Apocalipse 15

Laro Bible (Bible) (LRO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nyi be engga kerala giꞌremna giru yiima giꞌter gibinga giralu ꞌter, yïꞌrr kwoꞌra täꞌrïl yapana dimdi kwoꞌra täꞌrïl didi gwodaning dadi aar de medaji gündä gidi Ngwaalu.
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso. Sete anjos seguravam as últimas sete pragas que completariam a fúria de Deus.
2 Na nyi engga gony giru ngwäyänü nono yaw yiru gijaja yïlägänänü lïgä le aar gu dünädä gito gilo lanni lima dami gomꞌrenya na giꞌremna güngün na giꞌra gidi ngwürïny ngwüngün, ngindenga lapu ngwümbärä ngwätädï je Ngwaalu,
2 Vi diante de mim algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo. Nele estavam em pé todos os que haviam vencido a besta, sua estátua e o número que representa seu nome. Todos seguravam harpas que Deus lhes tinha dado
3 aar elnge delnga didi dïnäd didi Ngwaalu dani Müjä na deelnga didi Girany aar ari,
3 e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: “Grandes e maravilhosas são as tuas obras, ó Senhor Deus, o Todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 Yärü gwanni gwaꞌti gwa yedeny eny ꞌdunggunga gwani Deleny,
4 Quem não te temerá, Senhor? Quem não glorificará teu nome? Pois só tu és santo. Todas as nações virão e adorarão diante de ti, pois teus feitos de justiça foram revelados”.
5 Anni ma yiꞌral ele giyee, nyi ombajidalu nyi engga gobo giru gäꞌtä gidi Juꞌri ïgïtïnä kerala.
5 Então olhei e vi que se abriu o templo no céu, o tabernáculo da aliança.
6 A gu yïꞌrr ꞌtüdä kwoꞌra täꞌrïl yele yapana dimdi kwoꞌra täꞌrïl, yigenna ngwureda ngwujaw nono ngwubidu pupuꞌrul aar üꞌrïdïnänü ngwägüwä ngwuru dab giyonggomala yegen.
6 Os sete anjos que seguravam as sete pragas saíram do templo. Vestiam linho branco, sem mancha alguma, com uma faixa de ouro sobre o peito.
7 Gong geꞌte ngwonganu ngwoo ngwuru kwoꞌrongo ngwumidu, ätädä yïꞌrrä giyoo kwoꞌra täꞌrïl yinya kwoꞌra täꞌrïl yiru dab yonyadu güündälä gidi Ngwaalu ngwanni ngwumidu ngwudi gwurꞌtaling.
7 Um dos quatro seres vivos entregou a cada um dos sete anjos uma taça de ouro cheia da fúria de Deus, que vive para todo o sempre.
8 A dïlü onyadi gobala didi näjï Ngwaalinga na yiima yüngün, aaꞌti dïjï dere mbuja gay gading ge änï gïdrü ꞌdi a dimdi medadi ndoo diru kwoꞌra täꞌrïl.
8 O templo se encheu da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar no templo enquanto os anjos não tivessem terminado de derramar as sete pragas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.