1 Pedro 5

Laro Bible (Bible) (LRO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Äny gwüpäcä mbumbunga jalu ꞌdanggalanu, äny gwuru ꞌto mbumbu kimaad gegen nyi ru gwanni gwänggädï yiꞌrendenya yidi Kirictu. Nyi ru gweꞌte gwanni gwa ji gwa acidi ndi näjï gwanni gwa ji gwa ꞌtädälü.
1 Eis a exortação que dirijo aos anciãos que estão entre vós; porque sou ancião como eles, fui testemunha dos sofrimentos de Cristo e serei participante com eles daquela glória que se há de manifestar.
2 Rüdär ngwooꞌra ngwudi giꞌdoonga gidi Ngwaalu ganni nggo gombajangaa, ngaa je iye liru ngwangida, aaꞌti ndi ari ngaa je ärrï yiima ye, aar be ru ndi ari yärrä je yigor ye yalu anaku bupa je gu Ngwaalu ndi ru. Aaꞌti yani ndi ari ngaa lübïjä ngwüꞌrïnyänü, ngaa je be jada ndi ärrï ligor le.
2 Velai sobre o rebanho de Deus, que vos é confiado. Tende cuidado dele, não constrangidos, mas espontaneamente; não por amor de interesse sórdido, mas com dedicação;
3 Aaꞌti la je acajanu lanni lätädärä je Ngwaalu nunnu ngaa je ombaji, ngaa be ru ngwooꞌra ngwïlïjä giꞌdonga gora gijaw.
3 não como dominadores absolutos sobre as comunidades que vos são confiadas, mas como modelos do vosso rebanho.
4 Ma be aji ma Kirictu gwanni gwuru dooꞌra didi ngwooꞌranga ꞌtädälü, la je be änïjï giyelenyanu yani guꞌru gidi näjï gwanni gwati ꞌti medadu.
4 E, quando aparecer o supremo Pastor, recebereis a coroa imperecível de glória.
5 No ꞌto lanni liru ngwamal, ꞌdengenacar je lanni lipana. Ngaa ꞌdar, okeyar yigoꞌro yalu ndi apajidi gwüpäng, ndi ari,
5 Semelhantemente, vós outros que sois mais jovens, sede submissos aos anciãos. Todos vós, em vosso mútuo tratamento, revesti-vos de humildade; porque Deus resiste aos soberbos, mas dá a sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
6 Okeyar be yigoꞌro yalu kuyanu gidi Ngwaalu ganni giru yiima ndi ari ara je ꞌdïꞌrïyälü kaji nggäꞌdï gïndï.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo oportuno.
7 Gätädär yiꞌral nono ꞌdar yanni yata je pïcï yigoranu, ndi ari nginde gwuru gwanni gwada je gu geꞌtaji ngwäyänü.
7 Confiai-lhe todas as vossas preocupações, porque ele tem cuidado de vós.
8 Mätär yigoꞌro yalu nga arngani. Ndi ari güwän galu gani dijegoꞌrr ndo diru nono diira dilandalu ngwärï guba ngwümïnï nunnu mung mbujalu gwere ngwobedalu ngwungadini.
8 Sede sóbrios e vigiai. Vosso adversário, o demônio, anda ao redor de vós como o leão que ruge, buscando a quem devorar.
9 Kwudar le be lïdïrnïnälü ꞌdïꞌdäny ndi ämnï Ngwaalu ndi ari ngaa lïlïngïdï ndi ari ngweengga ngwalu giyen dar ngwo ꞌto ngwumbuja je yiꞌrendeny giyee yeꞌte yeꞌte.
9 Resisti-lhe fortes na fé. Vós sabeis que os vossos irmãos, que estão espalhados pelo mundo, sofrem os mesmos padecimentos que vós.
10 A Ngwaalu ngwudi yïmïꞌrü ꞌdar, ngwanni ngwurnida je ndi ari aang acajidi ndi näjï gwüngün gwudi gwurꞌtaling ndi Kirictu, manari yiꞌrendeny yima je mbuji gwooko, nginde ligoꞌro le lüngün gwa je gwäꞌrä gwa je ojemeye nono ara je giki ngaa mätïnälü ꞌdïꞌdäny.
10 O Deus de toda graça, que vos chamou em Cristo à sua eterna glória, depois que tiverdes padecido um pouco, vos aperfeiçoará, vos tornará inabaláveis, vos fortificará.
11 Nginde gwuru gwanni gwuru näjï ngwuru yiima yidi gwurꞌtaling. Yiru gu.
11 A ele o poder na eternidade! Amém.
12 Ngwujaꞌri ngwee ngwoko ngwükäjï nje ngwe diwengga dani Jiliwanij gwanni gwati nyi engga gwuru diweengga diru ligor leꞌte pu, bupi gwüny ngwani nda je ojemeye nono nga je enggaci ndi ari yïmïꞌrü yiru giyee yidi Ngwaalu yanni yiru ꞌdidanu. Mätïnär gwälü ꞌdïꞌdäny.
12 Por meio de Silvano, que estimo como a um irmão fiel, vos escrevi essas poucas palavras. Minha intenção é de admoestar-vos e assegurar-vos que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 Giꞌdoonga gidi Babiling ganni gäbrä je le Ngwaalu, gaganna je ara je gïjï güny Gideleny gani Murkuj aganna.
13 A igreja escolhida de Babilônia saúda-vos, assim como também Marcos, meu filho.
14 Agannajidar giyenenanu agannajiding gwudi ämnï.
14 Saudai-vos uns aos outros com o ósculo afetuoso. A paz esteja com todos vós que estais em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.