Mateus 15

Sangola Eenyakune (LOQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mokɔlɔ mɔnɔmɔ, Ɓafalisayi na Ɓateye ɓa miɓeko ɓautaka o Yelusalɛmɛ, ɓamba ya angana oli Yesu, ɓamba ya motuna ɓɛkye:
1 Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hina Jesu hibatiy hio,
2 «Phɔ ya'ye, ɓaekosi ɓa wɛ teɓaakumole miɓeko ma ɓankɔkɔ? Phɔ teɓaakunyole sɛ o ɓoo pha izaa.»
2 “Aisim o a bai’ufununayah, bai’obaiyen ata a agir hibitit men tebobosiyasiyar, naatu umah sauwena’e ere kato auman bay te’au?”
3 Yesu amba ya ɓabuyisa yokye: «Ka ɓɛ̀ɛ, phɔ ya'ye tookumole miɓeko ma Ŋwaphongo, Kokumole nde ɓonkɔkɔ pha ɓɛ̀ɛ?
3 Jesu iyafutih eo, “Bo kwa aisim God ana obaiyunen tur kwa’astu’ub uwatanah hai binanakwar kwabi’ufunun?
4 Phɔ Ŋwaphongo awɔ ɓoɓo: “Kumola nyɔngɔ na ɔngɔ”, kasi “owa motola nyango na ango, ɓasengyesi imoɓoma.”
4 Anayabin God eo, ‘Hinat tamat kwanakakafiyih’ naatu ‘yait hinah tamah isan tur kakafin na’u’uwih i boro hina’asabun namorob.’
5 Kasi ɓɛ̀ɛ kowɔ oɓokye: “Moto akokyi iwɔɔ na nyango eɓe na ango oɓokye mbolo iunvakyi esunga na nga, na iɓombi phɔ ya Ŋwaphongo.”
5 Baise kwa a bai’obaiyenamaim, orot ta boro hinat tamat isah iti na’atube inao, ‘Sawar iti o atabibaisi i God ana siwaramih ayai, imih boro men karam anibaisi.’
6 Ɓo awɔ ɓaɓona, takokyi kula sunga na nyango na ango. Mɛna kabuya miɓeko ma Ŋwaphongo ekpele phaa phɔ ya itosa ɓonkɔkɔ pha ɓɛ̀ɛ mampenza.
6 Sinaf iti na’atube’eban hinat tamat kwakakafiyih? En! Baise, kwa asinaf iti’imaim God ana obaiyunen tur kwayara’iy kwa taiyuw abai’obaiyen kwabi’ufunun.
7 Ɓanyamaɓɔlɛ! Moimosi Isaya aɓaka nde na elongyi waawɔ yo phɔ ya ɓɛ̀ɛ ɓoɓo:
7 Wanawan rerekabih! Isaiah i tur anababatunamaim kwa isa eo kirum,
8 “Ɓato ɓaɓa ɓankumole nde na munɔkɔ. Kasi o mandondo ɓali itakye na nga.
8 ‘Iti sabuw ufurihiwat ayu tirursagiyu, baise hai notamaim i ef yok na’in tema’am.
9 Losambo la ɓɛ́ɛ teloli na ntina. Phɔ mateya ma ɓɛ́ɛ mali nde miɓeko miute na ɓato.”»
9 Hai kwafiren ayu isou i wanawanan nikuwat; men basit orot hai notamaim ofafar hikikirum sabuw kwati’obaiyih hiti’ufunun.’”
10 Ɓoɓɛlɛ, Yesu amba ya ɓanga ɓato ɓasɔ, amba ya wɔ na ɓɛ́ɛ yokye: «Okyemela, ombe na kyitolela:
10 Imaibo Jesu rou’ay eaf ayuwih iuwih eo, “Abisa ao kwananutanub kwananowar naatu kwanasinaftobon yabin kwanab.
11 Teli ekpele ekye nyɔlɔ o munɔkɔ ŋwa moto ekye mobuya moto wa sɔkɔtɔ. Kasi ekyetɔkɔlɔ o munɔkɔ nwɛ, kyeka yango ekye mobuya moto wa sɔkɔtɔ.»
11 Abisa orot awanamaim erur i men biyan ebobokarit, baise abisa orot awanamaim etitit i biyan ebobokarit.”
12 Emba ɓaekosi ɓamba susana phɛnɛphɛ na Yesu, ɓamba ya wɔ nɛ ɓɛkye: «Koeɓe oɓokye maphɔɔ maawɔ wɛ mamana, maphɛ Ɓafalisayi ndondo ɓolɔsi?»
12 Imaibo bai’ufununayah hina Jesu hibatiy, “Pharisee abisa i’o isan hai naniyan ibi’afiy iso’ob?”
13 Yesu amba ya buya yokye: «Ŋwete munsɔ ŋwaateŋwaika phika Tata oli o ikolo, ɓaamophikola.
13 Jesu iyafutih eo, “Ai menatan ayu Tamai maramaim men tatanum i boro an wairoron etei na’uy ra’ah.
14 Oɓalɛ! Ɓali ɓato ɓaaphɔlɔ miyo ɓateya ɓato ɓaaphɔlɔ miyo nzela. Ɓo moto mɔnɔmɔ owa phɔlɔ miyo kateya nwɛbi nɛ owa phɔlɔ miyo nzela, ɓɛ́ɛ ɓasɔ ɓaɓale ɓamokaa o iɓela.»
14 Nati Pharisee biyahimaim kwanahaiw, anayabin i matah fim na’atube sabuw afa matah fim tibi’unawiyih, naatu boro etei hinan hub hinare.”
15 Petelo amba ya wɔ na Yesu yokye: «Ololimbolele ntina ya ete mɛ.»
15 Peter eo, “Oroubon anayabin kuo anowar.”
16 Yesu amba ya wɔ yokye: «Na ɓɛ̀ɛ naino tozwe malondo?
16 Naatu Jesu uwih eo, “Kwa auman boro’ika tur hai yabih men kwaso’obamih?
17 Ɓɛ̀ɛ toeɓe oɓokye ekpele esɔ ekye nyɔlɔ o munɔkɔ ŋwa moto, kyelekane o ibuu sɛ, emba sima kyekyɛ tɔkɔlɔ o zikyi?
17 Abistan awatamaim erur i en kabutitamaim etit naatu en uratane ere’er i kwaso’ob ai en?
18 Kasi ikyi tɔkɔlɔ o munɔkɔ, kyiute o ndondo, yango ikokyi ibuya moto, moto wa sɔkɔtɔ.
18 Baise abisa awatamaim etitit i dogor wanawananane etitit, naatu i boun orot biyan ebobokarit.
19 Phɔ maumunya masɔ ma ikyela ɓoɓe maute o ndondo ya moto, eli ɓooli iɓoma ɓato, ikyela ɓaphemba, ikyela bondumba, iiɓa, ikatela ɓato ɓɔlɛ, na iyɔ ɓato.
19 Anayabin abisa orot dogoromaim etitit i not kakafin, sabuw rauw morob, turanah a’aawah ufuh na, baiwa’an kwanekwan, bain, baifufuwen, naatu yanuw koutabitabir.
20 Mɛna eli maphɔɔ maɔtɔ moto. Kasi izaa sataa kunyola sɛ, tesiibuya moto, moto wa sɔkɔtɔ.»
20 Iti sawar i boun orot babin ebi’afiy, baise uma sauwena’e ere kato bay ina’aa boro men ni’afiyimih.”
21 Ɓoɓɛlɛ Yesu aesi ya mana o elele mɛ, akyɛ o nkyisi ya Tula na Sidona.
21 Jesu nati efan ihamiy naatu in tafaram Taiya Sidon hairi wanawanahimaim bar merar afa imaim tit.
22 Ŋwaŋwasi mɔnɔmɔ wa Kanana aɓaka kazale o mokyisi mɛ, amba yaa oli Yesu, amba ya aŋwana yokye: «Moteye, Ŋwana wa Davidi, inzokye ngɔngɔ! Ŋwana wa nga wa ŋwaŋwasi ali na ɓolɔɓɔ ɓoɓe, ɓomunyɔkɔlɔ na ɓokusi!»
22 Canaan babin nati’imaim ma’ama na Jesu isan rerey eo, “Regah, David uwan, kukabibiru; ayu natu babitai i demon kakafih wanawanan hirun hiforatoun hibonawiy bai’akir kakafin maiyow ebaib.”
23 Kasi Yesu taika mobuyisa na lowɔɔ. Ɓaekosi ɓamba yaa oli Yesu. Ɓamba ya wɔ nɛ ɓɛkye: «Omowiinya, phɔ taalɛ ikyɛmiaŋwana o sima ya ɓanga.»
23 Baise Jesu men babin isan tur ta eo. Imih ana bai’ufununayah hina hifefeyan hio, “Babin ku’u sa’ab en, rerey ufut enan.”
24 Yesu amba ya buya yokye: «Ɓantoma nde oka ɓato ɓa Isalayɛlɛ ɓaali ndokolo mampate maabunga.»
24 Jesu iya’afutih eo, “Orot Natun nan i Israel sabuw sheep na’atube hikasiy hima’am akisih isah na.”
25 Kasi ŋwaŋwasi mɛ, amba ya kusama o ɓoo pha Yesu, amba ya wɔ yokye: «Moteye, insungye!»
25 Baise babin na Jesu nanamaim sun yowen eo, “Regah Jesu kwibaisu.”
26 Yesu amba ya wɔ yokye: «Teli ɓolaa o ɓokye okpe ntoma ya ɓana oivakyele manva.»
26 Jesu eo, “Kek hai bay men karam boro tanarouw nare haru hina’aan.”
27 Ŋwaŋwasi mɛ amba ya wɔ yokye: «Nde phɛlɛ Moteye, kasi manva mazee mpusu ikyilale o se ya mesa ma ɓankolo ɓa mɛ.»
27 Babin iya’afut eo, “Turobe Regah, baise bay momosarih tamah ana gemane tere’ere haru tebow te’aa.”
28 Emba Yesu amba ya mobuyisa yokye: «Ee, ŋwaŋwasi oyo! Oli na ianola sinɛnɛ. Waekyelamele ɓoozingyi wɛ.» Nde o sina imbɛlɛ mɛ, ŋwana wɛ abikyi.
28 Imaibo Jesu eo, “Babin o a baitumatum i ra’at kwanekwan, imih abisa kukokok i namatar.” Naatu nati ana maramaim natun babitai yawas.
29 Ɓoɓɛlɛ Yesu aesi ya mana wa mɔ, akyɛ o mokukulu ŋwa maa maanɛnɛ ma Galileya. Aesi ya kyɛ zala o ikolo sa ngomba.
29 Jesu efan nati ihamiy naatu Galilee harew kukuf rewarewan remor in, imaibo oyaw ta sisibinamaim yen in tafan mare.
30 Ɓato ɓaikye ɓamba ya kyɛndɛ oli yo. Ɓanyanye ɓato ɓaaɔtɔnɔ makolo, ɓato ɓaaphɔlɔ miyo, bituku, mambubu, na ɓato ɓaa malɔsi ndengye na ndengye. Ɓamba ya ɓazasa o se o ɓoo pha Yesu, emba amba ya ɓabikya.
30 Sabuw moumurih maiyow hai sabuw ah kafikafirih, matah fim, ah umah murumurubih, awah gugih naatu sawusawuwih afa moumurih maiyow auman hibow hina Jesu nanamaim hiya, naatu etei’imak iyawasih. Sabuw matah fim ah umah murubih hina Jesu biyan titit|alt="blind and lame come to Jesus" src="CN01785b.TIF" size="col" loc="Mat 15.30" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.30"
31 Ɓato ɓakamwaka waaawɛnɛ ɓɛ́ɛ mambubu mabuto iwɔ, bituku bibikyi, ɓato ɓaa ɔtɔnɔ makolo ɓatambusi, ɓato ɓaaphɔlɔ miyo, ɓawɛni. Emba ɓato ɓasɔ ɓamba tata ikumbela Ŋwaphongo owa Isalayɛlɛ.
31 Awah gugih tur hio, ah umah murubih higewasin, ah kafikafirih hibat hiremor, naatu matah fim higewasin hinuw sawar hi’itah isan, sabuw hifofofor men kafaita. Naatu Israel hai God wabin hibora’ara’ah.
32 Yesu amba ya ɓanga ɓaekosi ɓɛ, amba ya wɔ na ɓɛ́ɛ yokye: «Naokyele ɓato ɓaɓa ngɔngɔ, phɔ nkɔlɔ iyato ɓali na nga wawa, kasi teɓali na ntoma ya izaa. Sizingye iɓabuya na nzala, phɔ imbɛlɛ sisuu nde ɓakyɛ kpa phikyi o nzela.»
32 Jesu ana bai’ufununayah eaf hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Ayu sabuw aitih abiyababan anayabin hina bairi ama’ama veya tounu sawar naatu boun hai efanamaim men abisa ta ema’am boro hina’aan. Ayu men akokok a murumurubih aniyafarih hai ubar hinan. Hinanan boro efamaim bayumih hinigagamat.”Jesu masaw yanamaim eyoyoyoban|alt="disciples distributing bread" src="CN01718B.TIF" size="span" loc="Mat 15.32-38" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.32-38"
33 Ɓaekosi ɓamba ya motuna ɓɛkye: «Wawa toli o bokye, tomokyɛ zwa ntoma bi, oɓokye ɓazee ɓaokye?»
33 Naatu ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Iti arar yan bay boro menamaim tanab nakaram iti rakit gagamin tana’afuwagiy?”
34 Emba Yesu amba ya ɓatuna yokye: «Ɓɛɛ, oli na mapa ɓo?» Ɓamba mobuyisa ɓɛkye: «Toli na mapa sambo na ɓanaa swe inkyikyi.»
34 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy bai’ab kwabobotanen?” Hiya’afut hio,
35 Emba Yesu amba ya wɔ na ɓato ɓasɔ oɓokye ɓazale o se.
35 Basit Jesu sabuw iuwih me yan himarir.
36 Aesi ya kpa mapa sambo na ina swe, aphɛɛ Ŋwaphongo mɛlɛsi, aikyɛsi, aiphɛ ɓaekosi ɓɛ̀ɛ oɓokye ɓaikaɓe. Ɓaekosi ɓaikpe, ɓaikaɓesi ɓato ɓasɔ.
36 Jesu rafiy fafar seven naatu siy auman bow God ana a merar yiy, naatu imseseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
37 Ɓato ɓasɔ ɓaazaka ɓaokaka. Ɓaekosi ɓaɔngɔkɔ ntoma yaa otwaka ɓɛ, ya tonzaka ɓanyanzima sambo.
37 Hi’aa etei yah iw, naatu bai’ufununayah bay sabuw hi’aa rebarebah hibiwanen sakasak etei seven hiwanfoten.
38 Ɓato ɓaazaka ɓaɓaka ɓampele nkoto ine, sa tanga ɓaɓasi na ɓana.
38 Sabuw etei 4000 na’atube bay hi’aa, kek baibin men auman hiyabamih.
39 Waaunva yo ibuya ɓato o nkyisi ya ɓɛ, Yesu aesi ya baa o vato, aesi ya kyɛndɛ o manyɛtɛ ma Magadana.
39 Imaibo Jesu sabuw iyafarih hinan ufunamaim, wa bai rabon na tafaram wabin Magadan imaim tit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.