João 16
Sangola Eenyakune (LOQ) vs AAI
1 «Naewɔsi maphɔɔ masɔ mamana phɔ ya oɓokye oɓe sakaa o bimekyi.
1 “Sawar etei’imak i ao kwanowar sawar, saise kwa boro men ef kwanarukasiy.
2 Ɓamoewiinya o mangambi ma makyita ma Ɓayuda. Nzuka imbɛlɛ siye, moto owa moeɓoma, amoumunya oɓokye kambya ikaɓo oka Ŋwaphongo.
2 Jew hai Kou’ay Bar wanawanan boro hinanuni ufun kwanatit, veya nanan anamaramaim o yait ta na’a’asbuni, i boro asir nanot God ana sibor eya’iy narouw.
3 Ɓamokyela ɓaɓona phɔ teɓaika eɓa eɓee Tata, eɓee nga.
3 Sabuw boro kakafin isa hinasinaf, anayabin Tamat men hisu’ub naatu ayu auman men hisu’ubu.
4 Kasi naewɔlɛ ɓaɓona phɔ ya oɓokye, wamokoka imbɛlɛ sa ɓɛ, ɓɛ̀ɛ oeɓe oɓokye naewɔlɛkyɛ lango.»
4 Ayu kwa a tur ao’owen, saise ana veya nanan kwa boro kwananot ayu i ai’matnuwi sawar, anayabin ayu kwa bairit tama’am isan, men saise a tur aowenamih.
5 Kasi uŋwaŋwa eye nakyɛndɛ oka owantoma, emba na mɔnɔmɔ onte ya ɓɛ̀ɛ santuna oɓokye: “Kokyɛ bi?”
5 “Boun ayu amatabir maiye anan, yait ayu iyunu anan i biyan anatit, naatu men yait ta ayu ibatiyu’umih, ‘O menika kwenan’
6 Kasi phɔ naewɔsi lango, mandondo ma ɓɛ̀ɛ mabuto na ngɔngɔ.
6 Anayabin ayu tur iti ao isan, kwa yababan yen bufuti.
7 Nzuka, naewɔsi nde phɛlɛ oɓokye: Eli ɓolaa oɓokye nga nakyɛndɛ, phɔ, ɓo nga sikyɛ, moto ookokyi iya eyambelela etaye. Kasi ɓo na kyɛ, namoetomela yo.
7 Baise turobe a tur ao’owen. Iti i kwa a gewasin isan ayu amamatabir maiye. Ayu men ananan na’at, Baibaisayan boro men nan, baise ayu ananan i boro aniyun nan kwa isa.
8 Emba waamoya yo, amoya phɛ ɓato ɓa mokyisi sɔɔ phɔ ya maphɔɔ maakyekyi masumu, ɓosembo, na isambisa sa Ŋwaphongo.
8 I nanan ana maramaim sabuw iti tafaram ana kakafinamaim hima tesisinaf nabotabirih hinan yawas roumutuforen hinab naatu God ana baibabatiyen saise hinaso’ob gewas.
9 Phɔ ya masumu, teɓaanzanole.
9 sabuw ayu men tebitutumu anayabin i kakafin wanawanan tema’am;
10 Phɔ ya ɓosembo, nakyɛndɛ oka Tata, otokule nvɛnɛ.
10 naatu tenotanot roumutufuren i kakafin terarouw, anayabin ayu anan Tamai biyan, naatu boro men kwana’itu maiye;
11 Phɔ ya isambisa, mokonzi wa mokyisi mumu ɓamosambisaka.
11 naatu baibabatiyen i boro nan, anayabin God marasika iti tafaram ana kaifenayan i ibabatiy sawar.
12 Nakuli ɓa na maphɔɔ maikye ma iewɔlɛ, kasi ɓo naewɔsi mango uŋwaŋwa eye, mamoeleka na ɓokusi.
12 “Ayu auru tur moumurin maiyow boro atao kwatanowar, baise boun kwa isa ana’o boro men naniyan kwanab.
13 Waamoya Ɓolɔɓɔ ɓowɔ maphɔɔ ma phɛlɛ, amoeteya maphɔɔ masɔ ma phɛlɛ. Etawɔ maphɔɔ maaute nɛ mampenza. Amowɔkɔ maphɔɔ maokye yo, amo eimolaka na maphɔɔ mamoya.
13 Baise anamaramaim turobe ana Anun Kakafiyin nanan, i Boro turobe ana ef etei nabonawiyi. I boro men taiyuwin ana notamaim na’omih, abistanawat enonowar i akisinamo nao, naatu sawar uf hinamamatar isan boro a tur na’owen.
14 Amowɛninya nkyɛmɔ ya nga oka ɓato phɔ amokpaka maphɔɔ maaute na nga, emba amoeimolaka mango.
14 Ayu boro nabora’ara’ahu, anayabin ayu au tur biyau’une bai na kwa a tur eo’owen isan.
15 Maphɔɔ masɔ mali na Tata, mali na nga. Yango mɛna, nawɔ ngakye: Ɓɔlɔɓɔ amokpaka maphɔɔ maaute na nga, emba amoeimolaka mango.»
15 Sawar etei ayu Tamai biyan tema’am i ayu nowau naatu abistan ayu biyau ema’am boro Anun Kakafiyin nab nan niwa’an kwa isa nirerereb, anayabin iti isan kwa a tur ao’owen.
16 Ŋwana ɓokyi ɓoɓo, ɓɛ̀ɛ otokule nvɛnɛ, emba nde ŋwana ɓokyi ɓoɓo wamokula nvɛnɛ.
16 “Mar kikimin kwa boro men ayu kwana’itu naatu mar kafai kikimin kwa boro ayu kwana’itu.
17 Ɓoɓɛlɛ, ɓaekosi ɓɛ́ɛ ɓaayɔkɔ ɓamitunaka, ɓɛkye: «Maphɔɔ mama malukye iwɔ ɓo? Ŋwana ɓokyi ɓoɓo, ɓɛ̀ɛ otokule nvɛnɛ, emba nde ŋwana ɓokyi ɓoɓo wamokula nvɛnɛ. Ebe na oɓokye: “Nakyɛndɛ oka Tata?”»
17 Ana bai’ufununayah afa taiyuwih hima hibabatiyih? “Anayabin abistan isan i tur iti na’atube eo, ‘Mar kikimin kwa boro men kwana’itu, naatu mar kafai ufunamaim ayu boro kwana’itu’ naatu ‘Anayabin ayu anan Tamai biyan?’
18 Maphɔɔ mawɔ yo, yokye: Ŋwana ɓokyi ɓoɓo, malukye iwɔ ɓo? Ɓanga tolomaeɓe.
18 Naatu i hima hi’o hibabatiyih, Iti anayabin nam abisa isan eo’o, ‘Iti mar kikimin?’ Aki men aso’ob i abistan eo’o.”
19 Yesu aeɓaka oɓokye ɓalukye imotuna, amba ya ɓatuna, yokye: «Ɓɛ̀ɛ komitune phɔ ya maphɔɔ maewɔsi nga oɓokye: Ŋwana ɓokyi ɓoɓo, ɓɛ̀ɛ otokule nvɛnɛ, emba nde ŋwana ɓokyi ɓoɓo wamokula nvɛnɛ?
19 Jesu itih so’ob iti isan boro hinibatiy, imih i isah eo, “Ayu iti tur ao isan kwa tayuwiwat kwama kwabibabatiyi anayabin isan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘Mar kikimin ayu boro men kwana’itu, naatu mar kafai ufunamaim ayu boro kwana’itu.’
20 Naewɔlɛ nde phɛlɛ: Ɓɛ̀ɛ wamolela, wamba na miima, kasi ɓato ɓa mokyisi ɓamoɓa na nkyisa. Wamoɓa na ngɔngɔ, ngɔngɔ mɛ yamobutwa nkyisa.
20 Ayu anababatun a tur ao’owen, Kwa boro kwanarererey naatu kwanigagamat baise tafaram naben nakawasa. Kwa boro kwaniyababan, baise kwa a yababan boro nabotabir yasisir namatar.
21 Yamoɓa ndokolo ŋwaŋwasi kalukye iɓota. Waasweya yo, kaɓe na ngɔngɔ phɔ kaeɓe oɓokye akomi imbɛlɛ sa ɓolɔsi. Kasi ɓo aɓoti, taakule eɓa ɓolɔsi ɓosɔ ɓaaɓona phɔ abuto na nkyisa oɓokye atɔkɔsi moto o mokyisi.
21 Babin anatoub ana veya nakabom ebiyababan na’atube anayabin biyababan ana veya i na kabom; baise anamaramaim kek tufuw, i ana biyababan inatbuhuruw anayabin kek tafaramamaim tufuw i ebiyasisir.
22 Nde ɓomɔ, uŋwaŋwa eye na ɓɛ̀ɛ, obuto na ngɔngɔ. Kasi namokula ya wɛnɛnɛ na ɓɛ̀ɛ, emba mandondo ma ɓɛ̀ɛ mamobutwa na nkyisa. Moto nɔnɔ mɔnɔmɔ etakokye imanya nkyisa ya ɓɛ̀ɛ.
22 Imih kwa auman. Boun i kwa a veya kwaniyababan, baise ayu boro kwa ana’iti maiye naatu kwaniyasisir naatu men karam yait ta kwa a yasisir biyane nabosair.
23 Muna mokɔlɔ mɛ, otokule ntuna na maphɔɔ. Naewɔlɛ nde phɛlɛ: Tata, amoephɛ isɔ yamoonga ɓɛ̀ɛ na nkombo ya nga.
23 Nati anamaramaim o men yait ta ayu isou sawaramih inafefeyan. Tur anababatun a tur ao’owen, sawar abistan isan ayu wabu’umaim inabifefeyan, ayu Tamai boro nit.
24 Nɔnɔ uŋwaŋwa eye, naino toongyi ekpele yɔnɔyɔ na nkombo ya nga. Oonga, wamozwa, emba nkyisa ya ɓɛ̀ɛ yaamba lɔɓɔ.»
24 Marasika na iti boun kwa men yait ta iti na’atube ayu wabu’umaim fefeyanamih. Boun kwanafefeyan, naatu kwa boro kwanab, naatu kwa boro mar etei yasisiramaim kwanama.
25 Naewɔsi maphɔɔ mamana na bite. Imbɛlɛ siiye, esikule ewɔlɛ na bite, kasi namoewɔlɛ saasa maphɔɔ makyekyi Tata.
25 “Ayu mar etei kawen turamaim ao kwanowar sawar, mar i enan ayu boro men kafa’imo kawen turamaim anao, baise ayu Tamai isan i boro mutufor bebeyanamaim anao kwananowar,
26 Muna mokɔlɔ mɛ, wamoonga Tata maphɔɔ masengyesi na ɓɛ̀ɛ na nkombo ya nga, teli oɓokye namonga nɛ phɔ ya ɓɛ̀ɛ. Wamoonga nɛ ɓɛ̀ɛ mampenza na nɔkɔ ya ɓɛ̀ɛ,
26 Nati ana veya’amaim kwa boro ayu wabu’umaim kwanafefeyan. Ayu ao i men kwa au kou anabat Tamai anifefeyanimih.
27 phɔ Tata, yo mampenza kaezingye. Kaezingye phɔ ɓɛ̀ɛ konzingye, koanole na oɓokye nauta na Ŋwaphongo.
27 Aiyabin, Tamai i taiyuwin kwa isa ebiyabow, anayabin kwa ayu isou kwabiyabow naatu kwabitumatum ayu i God iyafaru ana.
28 Nauta na Tata, naya o mokyisi. Uŋwaŋwa eye, naikye mokyisi, nabutwe oka Tata.
28 Ayu Tamai iyafaru ana, tafaram wanawanan arun abow aremor, boun ayu tafaram abihamiy naatu anan Tamai biyan.
29 Ɓaekosi ɓɛ, ɓɛkye: «Owɛni, uŋwaŋwa eye kowɔ saasa, tokuli wɔ na bite.
29 Naatu Jesu ana bai’ufununayah hi’o, “Bounabo tur bebeyanamaim ku’o’o naatu men kawenamaim ku’o’omih.
30 Nde uŋwaŋwa eye, ɓanga toeɓe oɓokye koeɓe maphɔɔ masɔ. Tosengyesi oɓokye ɓato ɓakule etuna mituna. Yango mɛna, toanole oɓokye wauta na Ŋwaphongo.»
30 Bounabo aki mataito’iwa’an a’i’itin o sawar etei i so’ob, naatu o men yait ta kukokok boro o isa baibat nabow natit. Aki iti’imaim i’obaiyi abitumatum o i Godane ina.”
31 Yesu amba ɓabuyisa yokye: «Uŋwaŋwa eye, ɓɛ̀ɛ kombe yaanola?
31 Jesu iyafutih eo, “Kwa bounabo kwabitumatum?”
32 Kyeka, imbɛlɛ mɛ siye, simbo koka, ɓɛ̀ɛ ɓasɔ wamunyangwa, moto na moto amobutwa oka yɛ, wamoika nzika nga mampenza. Kasi sili nga mampenza phɔ Tata ali na nga elele yɔnɔyɔ.
32 “Baise veya i enan, naatu na titaka, anamaramaim kwa boro na’abargiyi taiyuw a bar a merar na’at kwanabihir. Ayu boro kwanihamiyu nakutatabu ana bat. Baise ayu men akisu anayabin Tamai ayu airi ama’am.
33 Naewɔsi maphɔɔ mamana phɔ ɓɛ̀ɛ ɓali na nga elele yɔnɔyɔ oɓe na motema mpiyɔ. Wamunyɔkɔmɔ o mokyisi. Kasi oititalaka, phɔ inga natɔkɔlɔ kamba owanyɛtɛ ɓoɓe pha mokyisi!»
33 “Ayu sawar etei ao kwanowaraka, saise ayu wanawana’umaim kwanama’am kwa karam boro tufuwamaim kwanama. Iti tafaramamaim kwa boro yare wanawanan kwanarun kwani’akir. Baise kwanafair kwanabat! Ayu Tafaram aigegesair.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.