Hebreus 6

Sangola Eenyakune (LOQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yango mɛna, toikye o sima mateya ma etatele maakyekyi Klisto, tokyɛndɛ oɓoo bii mateya ma ɓoomakye maa ɓophomba, ɓanga sakula butolela mateya maa etatele maa iɓongola motema o ilɛɛ bitoma baawa na ianola Ŋwaphongo,
1 Isan imih Keriso isan keh gidigidihibe hibi’obaiyit i tanihamiy aunat tanan orot gagamih hai bai’obaiyen hini’obaiyit. It men iban tana’in tabir maiye bowabow kakafih hai bai’obaiyen, God baitutumin,
2 mateya maa ɓatisimo na itanda maɓɔkɔ, emba na ikundwa onte ya ɓawee na moambo ŋwaa suka.
2 bapataito, uma yara’aten, morobone misir maiye, naatu wanatowan ana baibatiyen isah iban tanama moron tanan maiye’emih.
3 Eye eli maphɔɔ maamokyela ɓanga ɓo Ŋwaphongo alophɛ nzela.
3 Isan imih aunat tanan! Naatu sawar iti boro tanasinaf, God nakok baibasit nabitit na’at.
4 Phɔ tewakokyi ikyelama oɓokye ɓato ɓaaunva ingola Ŋwaphongo miyo, ɓaameka ɓolaa pha ikaɓo sa ikolo, ɓaabutwa ɓɛbi ɓa Ɓolɔɓɔ Ɓosantu,
4 Sabuw iyab baitumatum hikwahir tema’am boro mi’itube tanibaisih dogor baikitabir hinab maiye? Anayabin nati sabuw marasika God ana marakaw hi’itin, mar ana siwar wanawanah run bow, naatu Anun Kakafiyin auman hibai,
5 ɓaameka ɓolaa pha iloɓa sa Ŋwaphongo na siya ya mokyisi ŋwaa moya,
5 hai bowabowamaim hiso’ob God ana tur i gewasin, naatu mar enan ana fair hiso’ob.
6 emba ɓakula kaa; oɓokye ɓakule ɓongola ntema, mɛna ɓakule ɓakya Ŋwana wa Ŋwaphongo oekulusu mbala eya iɓale phɔ ya bɛ mampenza, na imophɛɛ sɔɔ o miyo ma ɓato.
6 Baise hai baitumatum hikwahir! Imih bow matabir maiye dogoroh baikitabirin isan i fokar. Anayabin nati sabuw i God Natun onaf afe’en hi’onaf maiye naatu bebeyanamaim biya’ohow tibitin.
7 Phɔ waanywe manyɛtɛ mambula maamunɔlɛ mbala na mbala, katɔkɔlɔ ndemo iilongoɓa phɔ ya ɓato ɓaazingye imaɓala manzabi, mango mazwe impambosi oka Ŋwaphongo.
7 Gagub matan fufur eyar me etututub ana veya, ub i gewasih tikuboubunih teyey, naatu orot yait ekakaifen boro God ana baigegewasin nab.
8 Kasi ɓo matɔkɔsi nde ɓa kata na milɔ, temali na ntina, kyembe nde ikala oɓokye ɓamawambe, maamba na suka nde naimatumba.
8 Baise kokor naatu ihitutu nati’imaim namamare na’at, sawar etei boro hina’af. Nati ana’itin i God eoraraf, imih ana yomaninamaim boro wairaf wan hinaya hina’afusar.
9 Kasi phɔ ya ɓɛ̀ɛ ɓaande ɓa lozingo, waa wɔɔ ɓanga ɓaɓona, toli na ianola oɓokye oli o mophaa moolaa koleka, mophaa ŋwa lobiko.
9 Taitu au yabow, tur iti ao i men kwa auman akabari ao’omih, anayabin aki abitumatum, kwa i ayawas kwabaika, naatu boun nati yawasamaim ebobonawiyi.
10 Phɔ Ŋwaphongo tali na mbɛlɛkyɛ oɓokye abungye etoma ya wɛ, na lozingo looteye wɛ phɔ ya nkombo yɛ waa salisaka wɛ ɓasantu na ɓoo taa ɓa wɛ iɓasalisa.
10 Anayabin God i foun ana orot, abisa isan kwasisinaf, o yabow kwaitin ana sabuw kwabibaisih, naatu boro’ika kwama ana sabuw kwabibaisih isan boro men ninat buhuruwimih.
11 Emba phowa ya ɓanga eli oɓokye mɔnɔmɔ na mɔnɔmɔ na ɓɛ̀ɛ akule teya phowa eekusi yɛ mɛ phɔ molemo ŋwa ɓɛ̀ɛ motonde nɔnɔ o suka;
11 Naatu aki ai kok gagamin i kwa ta’ita’imon etei kwana’abar totofar turobe’emaim kwanabow kwanan yomanin kwanatit. Saise sawar abisa isan nuhifot kwama kwabowabow boro niturobe.
12 oɓokye ɓɛ̀ɛ sabutwa ɓakɔɔ, kasi ɓamekosi ɓa ɓato ɓawaa o nzela ya ianola na ya ilendendala na ɓazwe ilaka sa mambunu maa ɓaikyela ɓɛ.
12 Aki men akokok kwananokow, baise a kokok baitumatumayah naatu yateh nuban hibatkikin hin abisa God eo’omatanih hibaib i kwani’u’urih.
13 Waikyela Ŋwaphongo Abalayama mbunu, wate waɓa na moto mosuu oomolekyi na ɓonɛnɛ phɔ akate seleka na nkombo yɛ, amba kata seleka nde na nkombo yɛ mampenza
13 God Abraham eo’omatan ana veya, men yait ta wabinamaim eo baifaro’omih, baise i taiyuwin isan ana omatanen yai eobaifaro, anayabin bi yait ta gagamin ma’am boro isan tao baifaro.
14 yo kye: «Ɛ, namoepambola na ɓoikye, namba na ephɛ iɓota siinɛnɛ».
14 God Abraham isan eo, “Ayu ao’omatani baigegewasin boro anit naatu warar gagamin na’in boro anit.”
15 Emba waalendendala yo o iziya, Abalayama azwaka mbunu eyamoikyelaka Ŋwaphongo.
15 Abraham yatenub ma kakaif ufunamaim, God abisa Abraham eo’omatan itin.
16 Waakate ɓato seleka na nkombo ya moto oo ɓalekyi na ɓonɛnɛ, seleka mɛ phɔ ya ɓɛ́ɛ kyewɛninya oɓokye ɓaumbo miko misɔ.
16 Sabuw baifaro’omih boro orot ta gagamin wabinamaim hinao baifaro, saise abisa hio boro hinasinaf.
17 Na bomɔ, Ŋwaphongo kalukye iwɛninya na ɓolaa oka mandomi ma mbunu yɛ ndengye eetekokyi ɓɛ́ɛ imanya meko mɛ, maakatela yo seleka.
17 God abisa baitit isan eo’omatanit, boro men nihamiy, abisa sinafumih eo boro nasinaf. Anayabin bebeyanamaim eo baifaro ana omatanen yai.
18 Na nzela ya maphɔɔ maɓale maatemaekpane, maatemakokyi na Ŋwaphongo ikata ɓɔɔlɛ, bii ilolenza na ɓokusi, ɓanga ɓaika lota phɔɔ isɔ, phɔ ya iphila molemo mooli o ɓoo pha ɓanga.
18 Imih sawar rou’ab tana’itah, o baifaro naatu omatanen, iti sawar rou’ab boro men nabotabir God baifuwenayan namataramih. En. Imih it iyab wanawananamaim tarun tarafafar gewasin tabaib boro koufair tanab, naatu abisa natamaim hiyai inu’in isan boro tanabukikin nuhit nafot tanama.
19 Molemo mɛ moli phɔ ya ɓanga ndokolo longo ya molimo. Moli nde phɛlɛ na ɓokusi, emba munyɔlɔ motema ŋwa etobu eyaziɓa ɓɛ́ɛ o tempelo.
19 Imih it ata nuhifot imaim tanabukikin ata yawas isan ni’aumor tanama. Naatu Jesu mar ana Tafaror Bar wanawanan kakafiyin anababatun ana faifuw rura’ah rur isan nuhit nafot tanama.
20 Eli elele eya kyɛ nyɔlɔ owakyɛ oɓoo phɔ ya ɓanga, Yesu, owabutwa nganga ya Ŋwaphongo oomunɛnɛ phɔ ya ɓoɓɛlɛ na ɓoɓɛlɛ, o molɔngɔ ŋwa Mɛlɛkisedɛkɛ.
20 Anayabin it baibasit isan Keriso aunat i’iyon in maramaim run God nanamaim Firis Gagamin matar wanatowan ebatabat, Melkisedek firis ma’am na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.