Hebreus 1

Sangola Eenyakune (LOQ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Waakalakala Ŋwaphongo awɔlɛkyɛ ɓankɔkɔ ɓa ɓanga mbala nzikye na ná ndengye nzikye na nzela ya ɓaimosi,
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 o nkɔlɔ ya suka iye, alowɔsi na nzela ya Ŋwana wɛ owatɛyɛ yo ndomi ya maphɔɔ masɔ, nde na nzela yɛ mɛ, akyela munse munsɔ.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Yo, ooli ingyɛngyɛ sa nkyɛmɔ yɛ, na ɓonɛnɛ pha ɓoekondo phɛ. Emba aphisi maphɔɔ masɔ na mwiya ŋwa Iloɓa sɛ. Waunva yo ikunyola masumu ma ɓato ɓasɔ, akyɛ zala o ɓoloo pha Ɓonɛnɛ pha Ŋwaphongo, o ikolo.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 Abutwa na mwiya ileka ɓanze, yango mɛna azwa nkombo ya ngambo eelaa koleka maaka ɓɛ.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Phɔ nzaa onte ya ɓaanzelu owaunva wɔlɛ Ŋwaphongo nɔnɔ mbala yɔnɔyɔ oɓokye:
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Kasi wakula kamba yo ŋwana owa ɓola o mokyisi, awɔ yokye:
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Emba oka ɓanze, kawɔ ɓoɓo:
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Kasi oka Ŋwana wɛ awɔ:
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 Wazinga ɓosembo, waina ɓoɓe,
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Aamba kula wɔ ɓoɓo:
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 Isɔ miina yamowa, kasi iwɛ, wamoikala.
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 Emba ɓokokyele ɓɛ́ɛ na munkoto, wamoizinga,
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Emba nzaa onte ya ɓanze owaunva yo wɔlɛ nɔnɔ mbala yɔnɔyɔ oɓokye:
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Te ɓali ɓɛ́ɛ ɓasɔ malɔɓɔ maakyele bitoma naa maatome yo phɔ ya ɓolaa pha ɓato ɓasengyesi izwa ilaka sa lobiko?
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.