Atos 6

Sangola Eenyakune (LOQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mi nkɔlɔ mɛ mina, ɓaekosi ɓalɔɓɔkɔ ɓoikye, Ɓayuda ɓa munɔkɔ ŋwa Ɓaela ɓawɔlɛkyɛ Ɓayuda ɓa muna mokyisi, oɓokye: Nkɔlɔ isɔ, waakaɓe ɓɛ́ɛ ntoma, mazengye ma ɓanga maimale.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Ɓoɓɛlɛ, ɓatoma iko mbuka ɓaɓale mɛ ɓaesi ya anginya ɓaekosi ɓasɔ, ɓawɔ na ɓɛ, ɓɛkye: «Teli ɓolaa oɓokye ɓanga tolɛkyɛ imola Simo ya Ŋwaphongo phɔ ya ikaɓaka yaa izaa.
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Yango mɛna ɔlɔ onte ya ɓɛ, ɓampele sambo ɓaali na moɓesi molaa, ɓaatonda na Ɓolɔɓɔ Ɓosantu na ná ɓoomakye. Emba tombe ɓaphɛ etoma mɛ mɛna.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Ɓanga tomiamba nde iɓɔndɛlɛkyɛ na iimolaka Simo ya Ŋwaphongo.»
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Ɓɛ́ɛ ɓasɔ ɓaanolaka maphɔɔ mamana. Ɓaesi ya ɔlɔ ɓato ɓaɓa: Setefano, moanosi ŋwa phɛlɛ owa tonda na Ɓolɔɓɔ Ɓosantu, Filipe, Pɔlɔkɔlɛ, Nikanola, Timona, Palamena na Nikola, moto wa Antioshe owamibuyaka Moyuda.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Ɓaesi ya kyɛ ɓateya ɓatoma, ɓaɓɔndɛsi na ɓɛ, ɓaɓatandesi maɓɔkɔ.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Simo ya Ŋwaphongo yanyangwaka mboka esɔ. Mokyisi ŋwa Yelusalɛmɛ ŋwabutwaka na ɓaekosi ɓaikye, na ɓanganga ɓaikye ɓa Ŋwaphongo ɓaanolaka.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Ŋwaphongo atonzaka Setefano na ngɔlu na ná ɓokusi phɛ. Setefano mɛ akyelaka bilembetele na bilekyesako binɛnɛ onte ya ɓato.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Kasi, ɓato ɓaayɔkɔ ɓaikaka ziiko na Setefano: Yaɓaka ɓato ɓaaɓɔndɛlɛ o ingambi siinɛnɛ sa losambo la Ɓayuda siiɓangye ɓɛ: Ɓaombo ɓaikwa: Ɓayuda ɓa Sirɛnɛ, ɓa Alegizandri, ɓa Silisi, na ɓa Azi.
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Teɓaikaka koka imunyɛtɛ phɔ aɓaka kawɔ na ɓomakye phaamophɛkyɛ Ɓolɔɓɔ Ɓosantu.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Ɓoɓɛlɛ, ɓamba ya phɛ ɓato ɓayɔkɔ ɓaphalanga oɓokye ɓaimole, oɓokye: «Tomookyi, katole Mose, eɓe na Ŋwaphongo!»
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Nde ɓaɓona ɓamba ya losa ɓato ná ɓankumu ná ɓateye ɓa miɓeko. Emba aɓesi ya moakya, ɓakyɛ moika oɓo pha ɓato ɓaanganaka.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Ɓaesi ya kyɛ na ná ɓato ɓaamokatele maphɔɔ, oɓokye: Moto oyo talɛ itola Tempelo ya ɓanga na moɓeko ŋwa Mose.
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Tomookyi kawɔ, yokye: Yesu wa Nazalɛtɛ amoɔtɔ Tempelo, ɓamobuya na ɓonkɔkɔ phaloikyelaka Mose ndengye esuu.
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Ɓato ɓasɔ ɓaanganaka, ɓabuto ilembetela Setefano. Ɓawɛni ɓoo phɛ ɓobuto ndokolo ɓoo pha anzelu.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.