Apocalipse 15

Sangola Eenyakune (LOQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɓoɓɛlɛ, namba yawɛnɛ o ikolo elekyesako esuu enɛnɛ na ya ikamwa: Ɓanze sambo ɓaphisi bisenzo sambo baa mbomela. Phɔ yɔɔ ya Ŋwaphongo yamokokyisama na bisenzo ɓabina.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Ɓoɓɛlɛ, namba ya wɛnɛ ndokolo mpiko eenɛnɛ eya talatala ɓaeyangyinye na ŋwenya. Ɓaalonga o eɓasi ya nyama, ɓateɓaikazwa elembetele yɛ na motango ŋwa nkombo yɛ, ɓatɛmi o ikolo sa mpiko eenɛnɛ eya talatala, ɓaphisi masangyi ma Ŋwaphongo.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Ɓaɓaka ɓatuɓe zembo sa Mose, mosali wa Ŋwaphongo, na zembo sa Ŋwana wa mpate:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 Nkolo, owa moɓa sa elota nza?
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 O sima, namba yawɛnɛ o ikolo, tempelo eli na moɓeta ŋwa sangola eingo,
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 emba ɓanze sambo ɓaphilaka bisenzo sambo ɓamba tokɔlɔ omɔ. Ɓalataka bitobu bia nkungyɛ ya nyama, bitane, bingyɛngyɛ. O mobimbi, ɓamizɛkyitinye na mokaɓa ŋwa itela.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Nyama yɔnɔyɔ onte ya manyama mane mɛ yamba yaphɛ ɓanze sambo ɓakɔphɔ sambo ɓaakyela ɓɛ́ɛ na itela, ɓatondi na yɔɔ ya Ŋwaphongo oli na ɓomɔɔ phɔ ya ɓoɓɛlɛ na ɓoɓɛlɛ.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Ɓoɓɛlɛ, tempelo yamba tonda na zungu phɔ ya nkyɛmɔ ya Ŋwaphongo na ya mwiya nwɛ. Ɓoɓɛlɛ, na moto takokaka inyɔlɔ o tempelo, nɔnɔ wakokyaka ɓanze sambo bisenzo sambo.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.