2 Coríntios 10

Sangola Eenyakune (LOQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Inga Polo, nga mampenza naongye na ɓɛ̀ɛ na ndondo elaa nana ɓoɓoto pha Klisto, kanga okowɔ ɓɛ̀ɛ ɓɛkye: Naɓe moto wa ɓose waɓe nga na ɓɛ̀ɛ elele yɔnɔyɔ, kasi moto wa nkamba waɓe nga itakye na ɓɛ̀ɛ;
1 Kwa sabuw afa ayu isou iti na’atube kwao, anamaramaim Paul bairit tama’am i ebirubir naatu tur hamenamo eo, naatu ef yok enanan mar etei eo’ofokafok, baise Keriso ana yara’iyen naatu ana kakafemaim ayu Paul kwa isa abifefeyan.
2 Naeɓɔndi; santoma oɓokye nateya nkamba ya nga waamoya nga oka ɓɛ̀ɛ, phɔ nakane iteya nkamba mɛ na ɓokusi ɓosɔ oka ɓato ɓaumunya oɓokye inga na ɓengye nde maphɔɔ ma ɓomoto.
2 Ayu anamaramaim anan biya anatit, kwana’itin gewas sabuw afa it tafaram ana yawasamaim ma hirouw te’o isah boro tur fokarin anao.
3 Phɛlɛ, toli ɓato, kasi toloŋwane na ndengye ya ɓomoto.
3 Iti i anababatun it i tafaramamaim tama’am, baise it men tafaram ana yawasamaim tabiyowamih.
4 Biŋwanele biiŋwane na ɓanga tebaika uta na ɓato, kasi eli biŋwanele bikusi ba Ŋwaphongo, phɔ ya inyangole ɓilele ɓisɔ biimiɓombe ɓanguna. Tonyangole maumunya maaɓe,
4 Aki baiyow ana sawar imaim abiyow i men tafaram ana baiyow sawaramaim abiyowamih, baise God ana baiyow sawar fairin imaim abiyow menamaim rakit ana fur fokarin ear ebatabat arab atafufufur erara’iy abi’afiy. Menamaim gamin baifufuwen aki arun tufuw emamatar.
5 na lolɛndɔ losɔ lokatele ɓato ieɓa nzela ya Ŋwaphongo. To kangye maumunya masɔ phɔ ya oɓokye matosa Klisto.
5 Aki not baifufuwen naatu kaser hai tur imaim sabuw futih God men tisusu’ub gewas i boun arouw agugurusen. Anayabin nati sabuw not kakafih ana dibur hirun tema’am abotaitih arumutufurih Keriso hinabosiyasiyar isan.
6 Waalowɛninya ɓɛ̀ɛ oɓokye kolotosa, toli phɛnɛphɛ iphɛ ɓato ɓateɓalotosa etumbu.
6 Aki abogaigiwas sawar ama akakaif, o yait fanai inasasair ef ta ta inasisinaf o boro baimakiy inab. Ai tur etei kwanabobosiyasiyar, aki marasika abogaigiwas sawar iyab aki fanei tesasair boro baikwatutunen anitih.
7 Kokyekye nde maphɔɔ mawɛnɛnɛ o iɓanda; ɓo moto mɔnɔmɔ kawɔ oɓokye ali moto wa Klisto, aeɓe oɓokye na nga nali moto wa Klisto mɛ.
7 Kwa sawar ufun ana itinin akisin kwa’i’itin. O yait ta kunotanot o akisimo i Keriso nowan, naatu i nanot maiye. Aki i Keriso nowan aki abowabow men kwa kwabowabow na’atube.
8 Phɔ sikokyi ioka sɔ naɓo namitati, na ɓokonzi pha loophɛ Nkolo, ɓokonzi ɓoli na ntina ya iekuya kasi ienyangola phe.
8 Anayabin, iti Regah fair biti ayu gagaminaka isan aora’ara’at, biti i kwa wowabi yen isan men tarabouni ra’iy isan, nati isan ayu men biyu’e’o’ohow.
9 Sizingye oɓokye na eiyisa na nkanda ya nga.
9 Ayu fef akirum enan i men kwa baibiruw isan.
10 Phɔ kyeka ɓokowɔ ɓɛ̀ɛ: «Nkanda ya Polo kyilozokya o mandondo; kasi waɓe yo na ɓanga elele yɔnɔyɔ taɓe na ɓokusi, na maphɔɔ mɛ mali nde phaa.»
10 Sabuw afa iti na’atube te’o, “Paul ana fef i fokarih naatu buriburih, baise anamaramaim bairi abidubur, i eriririm naatu men tur ta eo.”
11 Kasi moto okowɔ ɓaɓona aeɓe na ɓolaa oɓokye ndengye eekyekomele nga nkanda na itakye, namokyela nde ɓomɔ wa moɓa nga na ɓɛ̀ɛ elele yɔnɔyɔ.
11 Sabuw nati na’atube i hinaso’ob gewas, abistan fefemaim ao akikirum boro anasinaf hina’itin.
12 Phɔ ɓanga etelomimekye na ɓato ɓaayɔkɔ, ɓaamiwɛnɛ oɓokye ɓɛ́ɛ ɓakoka. Ɓali ɓibubusi, moɓesi ŋwa ɓɛ́ɛ ɓamokpe ndokolo mumekyele, ɓambe mimeka na ŋwango.
12 Sabuw iyab i taiyuwih isah tenotanot kwanekwan, aki men kafa’imo bairi abita’ayomih. I taiyuwihiwat tefufunih naatu i taiyuwihiwat hai sinafumaim tebibabatiyih nati sabuw i hai not meyemeye.
13 Phɔ ya ɓanga, tomitate nde na etoma eya lophɛ Ŋwaphongo. Etelomitate na lowɔɔ losuu. Etoma eya lophɛ Ŋwaphongo eli ya iyaa na oka ɓɛ̀ɛ mɛ.
13 Sabuw afa tesisinaf aki men i isah ao’ora’ara’at. Aki baise bowabow abistan Regah biti i anabow, iti bowabow i na kwa auman iwani.
14 To loikyi leka mandelo nde ɓo eɓakyi oɓokye toloikyi yaa oka ɓɛ̀ɛ, toekomesi nde phɛlɛ ɓato ɓa o ɓoo oka ɓɛ̀ɛ na Simo Elaa ya Yesu Klisto.
14 Aki ora’ara’at i men atetetebon, anafofoninamaim ao’ora’ara’at. Men atan biya atatitit na’at, baise aki anafofonin ana kwa biya atit Keriso ana tur gewasin a binan, nati i an gagamin.
15 Yango mɛna, tolomitate na ɓitoma ɓakyela ɓato ɓasuu. Kasi tozingye nde oɓokye ianola sa ɓɛ̀ɛ sikole, phɔ etoma ya ɓanga onte ya ɓɛ̀ɛ ekole mɛ, kasi nde o mandelo maalomekyela Ŋwaphongo.
15 Sabuw afa hibow tetetebon, aki i isah men ao’ora’ara’at. Aki anafofoninamaim ai bowabow abowabow i akisinamo isan a’o’ora’ara’at.
16 Sima, tokokyi ikyɛnimola Simo Elaa o nkyisi ili itakye na ɓɛ̀ɛ, ili naino saeyoka. Emba etolomitate na etoma eya kyela ɓato ɓasuu.
16 Imih aki boro kwa efan menamaim kwama’ama i anafofoninamaim tur gewasin anabinan. Anayabin aki men akokok sabuw marasika tafaram afa imaim hima hibowabow isah a’o’ora’ara’atamih.
17 Kasi ɓakoma o buku pha Ŋwaphongo oɓokye: «Moto okozingye imitata, amitate nde na maphɔɔ makyela Nkolo.»
17 Baise God ana Buk Atamanin hikirum hio, “Yait ekokok ora’ara’at, Regah abistan sisinaf i akisinamo naora’ara’ah.”
18 Phɔ Ŋwaphongo taanole moto okomitate yo mampenza, kasi nde yo oko sambe Nkolo.
18 Anayabin Regah akisinamo it isat enotanot naatu it men taiyuwit isat tanao’ra’ara’at, baise God eo bibasit i akisinamo isan tanaora’ara’at.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.