1 Tessalonicenses 1

Sangola Eenyakune (LOQ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Inga Polo, Silivɛ na Timote tokomele ingomba sa Tesaloniki sili onte ya Tata Ŋwaphongo na Nkolo wa ɓanga Yesu Klisto. Lɛ oɓokye ngɔlu na ɓose iɓe na ɓɛ̀ɛ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: A vocês, graça e paz da parte de Deus e de nosso Senhor Jesus Cristo.
2 Nkɔlɔ isɔ tophɛ Ŋwaphongo mɛlɛsi phɔ ya ɓɛ̀ɛ wa eyumunya ɓanga o maɓɔndɛsi ma ɓanga. Imbɛlɛ sisɔ,
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês, mencionando-os em nossas orações.
3 toeyumunya phɔ ya ianola sa ɓɛ̀ɛ sili na bitoma, na lozingo la ɓɛ̀ɛ lookusi, na ná imilenza sa ɓɛ̀ɛ o molemo, ikyiute na Nkolo wa ɓanga Yesu Klisto, o ɓoo pha Ŋwaphongo Ango wa ɓanga.
3 Lembramos continuamente, diante de nosso Deus e Pai, o que vocês têm demonstrado: o trabalho que resulta da fé, o esforço motivado pelo amor e a perseverança proveniente da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Ɓɛbi na ɓanga ɓa lozingo, eɓa na ɓolaa oɓokye Ŋwaphongo aeyɔlɔ.
4 Sabemos, irmãos, amados de Deus, que ele os escolheu
5 Phɔ waaya ɓanga eyimola Simo Elaa, teyaɓaka nde na maloɓa pha, kasi na ná ɓokusi pha Ɓolɔɓɔ. Na isɔ yaaɓaka ɓanga towɔ ili ya phɛlɛ. Waɓaka ɓanga na ɓɛ̀ɛ, koeɓe moɓesi ŋwa ɓanga. Tokyelaka ɓaɓona phɔ ya ɓolaa pha ɓɛ̀ɛ.
5 porque o nosso evangelho não chegou a vocês somente em palavra, mas também em poder, no Espírito Santo e em plena convicção. Vocês sabem como procedemos entre vocês, em seu favor.
6 Emba ɓɛ̀ɛ, wamba lomekola ɓanga na Nkolo, waa yamba ɓɛ̀ɛ Iloɓa onte ya minyɔkɔ na nkyisa ya Ɓolɔɓɔ.
6 De fato, vocês se tornaram nossos imitadores e do Senhor; apesar de muito sofrimento, receberam a palavra com alegria que vem do Espírito Santo.
7 Yango mɛna, ɓaanosi ɓasɔ ɓa Makedoniya na ɓa Akaye, ɓabuto iyemekola.
7 E, assim, tornaram-se modelo para todos os crentes que estão na Macedônia e na Acaia.
8 Emba uta na ɓɛ̀ɛ, Iloɓa sa Nkolo sioka, teli nde o Makedoniya na Akaye, kasi simo ya ianola sa ɓɛ̀ɛ oka Ŋwaphongo, enyango mboka esɔ oɓokye tolosengyesi na ikula wɔɔ.
8 Porque, partindo de vocês, propagou-se a mensagem do Senhor na Macedônia e na Acaia. Não somente isso, mas também por toda parte tornou-se conhecida a fé que vocês têm em Deus. O resultado é que não temos necessidade de dizer mais nada sobre isso,
9 Phɔ moto na moto kaimole, wa wɔɔ yo phɔ ya ɓɛ̀ɛ, ndengye eya loyamba ɓɛ̀ɛ na ndengye eya lɛ ɓɛ̀ɛ bikeko phɔ ya iyekpana oka Ŋwaphongo phɔ ya imokyelela, yo ooli na ɓomɔɔ na owa solongo.
9 pois eles mesmos relatam de que maneira vocês nos receberam, como se voltaram para Deus, deixando os ídolos a fim de servir ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Emba koziya Ŋwana wɛ owa mouta o ikolo, eli Yesu owakundola Ŋwaphongo onte ya ɓawe. Iyo aalomanya o yɔɔ ya Ŋwaphongo ekye ye.
10 e esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dos mortos: Jesus, que nos livra da ira que há de vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.