Hebreus 3

Living Oracles NT (LONT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, attentively consider Jesus, the Apostle and High Priest whom we have confessed;
1 Pelo que, santos irmãos, participantes da vocação celestial, considerai o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Jesus,
2 who, as well as Moses, is faithful to him that appointed him over all his house.
2 como ele foi fiel ao que o constituiu, assim como também o foi Moisés em toda a casa de Deus.
3 Indeed, he has been accounted worthy of glory, as far superior to Moses, as that of the builder is superior to the house.
3 Pois ele é tido por digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou.
4 Now every house is built by some one; but he, the builder of all things, is God.
4 Porque toda casa é edificada por alguém, mas quem edificou todas as coisas é Deus.
5 And Moses, indeed, as a servant, was faithful in all his house, for a testimony of the things that were to be spoken by him;
5 Moisés, na verdade, foi fiel em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar;
6 but Christ, as a Son, over his own house-whose house we are, if we hold fast our confidence, and the rejoicing of our hope, unshaken to the end.
6 mas Cristo o é como Filho sobre a casa de Deus; a qual casa somos nós, se tão-somente conservarmos firmes até o fim a nossa confiança e a glória da esperança.
7 «Wherefore, as the Holy Spirit says,» 'Today, if you will hear his voice,'
7 Pelo que, como diz o Espírito Santo: Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 harden not your hearts, as in the bitter provocation, in the day of temptation in the wilderness;
8 não endureçais os vossos corações, como na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 where your fathers tempted me, and proved me, yet saw my works for forty years.
9 onde vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, e viram por quarenta anos as minhas obras.
10 Wherefore, I was displeased with that generation, and said, They always err in heart, and they have not known my ways.
10 Por isto me indignei contra essa geração, e disse: Estes sempre erram em seu coração, e não chegaram a conhecer os meus caminhos.
11 «So, I swore, in my wrath, They shall not enter into my rest.»
11 Assim jurei na minha ira: Não entrarão no meu descanso.
12 Brethren, take heed, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, by departing from the living God.
12 Vede, irmãos, que nunca se ache em qualquer de vós um perverso coração de incredulidade, para se apartar do Deus vivo;
13 But, lest any of you be hardened, through the deceitfulness of sin, exhort one another every day, while it is called Today:
13 antes exortai-vos uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado;
14 (for we are all partakers of Christ, if, indeed, we hold fast this first confidence firm to the end;)
14 porque nos temos tornado participantes de Cristo, se é que guardamos firme até o fim a nossa confiança inicial;
15 «with this saying,» 'Today, if you will hear his voice, harden not your hearts, as in the bitter provocation.'
15 enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações, como na provocação;
16 For some, when they heard, did bitterly provoke; yet, not all that came out of Egypt by Moses.
16 pois quais os que, tendo-a ouvido, o provocaram? Não foram, porventura, todos os que saíram do Egito por meio de Moisés?
17 Was it not with them who sinned, whose carcasses fell in the wilderness?
17 E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 And to whom did he swear, that they should not enter into his rest, but to them who did not believe?
18 E a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes?
19 So, we see that they could not enter in because of unbelief.
19 E vemos que não puderam entrar por causa da incredulidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.