Filipenses 1

BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA (LOG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ma, Pólò, túmä́ní Tìmòtéyò be, adrébhá Yésu Krísto nɨ màrábà ro dhɨ ɨ, mà adré wárágà kònɨ̀dhɨ nɨ tɨsɨ̀ àmɨ, móndyá lólo títí Yésu Krísto nɨ kaꞌìbhá Fìlìpóyì na dhɨ ɨ dré, túmä́ní Èkèlézyà nɨ drì kobhá ɨ́be, ɨ̀ndɨ̀ Èkèlézyà nɨ tà lɨkɨ́bhá ɨ́be.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Gìká àma kɨ Atá ɨ Mírì Yésu Krísto be dhɨ ɨ̀ kòbhà àyɨ kɨ togó tanɨ àmɨ rú, ɨ̀ndɨ̀ ɨ̀ kòfè tà kɨ̀drɨ́kɨ̀drɨ àmɨ dré!
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Má adré àwoyà ta áma Gìká dré, vésè wä́yi má dré adréràꞌa àmɨ kɨ tà kisù dhɨ ꞌá.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Má dré adréràꞌa tà zi Gìká tí àmɨ títí dhɨ kɨ tà sè dhɨ ꞌá dhɨ, má adré ꞌòá arɨ́ sè bǐ,
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 mɨ̀ dré ru amúlé túmä́ní má be Rúbí Tanɨ nɨ longoma nɨ tà sè dhɨ sè. Mɨ̀ ꞌo kònɨ̀nɨ kɨdhólé kìtú mɨ̀ dré tá Rúbí nda nɨ kaꞌìzo dhɨ sè, atsálé ándrò kònɨ̀dhɨ.
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Má adré dɨ kaꞌìá tàle dhɨ, Gìká àzí dóro nda nɨ kɨdhólépi ꞌòle àmɨ léna dhɨ nɨ go lɨ̀le ába drìdrì gò, ꞌòá akɨ́lé títí kìtú Yésu Krísto dré dra agòzo dhɨ tú.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Má kàdré àmɨ títí dhɨ kɨ tà kisù kònɨ̀nɨ dhɨ, kòdhɨ gyǎgya, má dré adrélé àmɨ kɨ tà ɨ́be áma togó na dhɨ sè. Gba má kàdré bǎ nya yà, kó ngalè má kàdré Rúbí Tanɨ longó adrézó tàrá nɨ nɨ ga yà dhɨ, àma túmä́ní àmɨ ɨ́be títí dhɨ ɨ Gìká nɨ togó tanɨ ɨ́be àma rú.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Gìká nì dóro tàle dhɨ, má adré àmɨ kɨ le togó wä́yi sè, Yésu Krísto nɨ tàndɨ nɨ lèle sè káyà dhɨ.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Má adré dɨ tà zi Gìká tí, mɨ̀ kàdréró ru le àmɨ kòfalésè, adrézó tà nìnì kisú tògyá be adrézó lɨ̀le ába drìdrì,
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 mɨ̀ kòkɨtswáró tà kɨ kòfalé ni lanzɨ́lé, tà dóro lavúlé dhɨ kɨ kaꞌìzo, mɨ̀ kàdréró togó ɨ́be lólo ɨ̀ndɨ̀ tà àko àmɨ rú, tsàle kìtú Krísto dré dra agòzo dhɨ tú.
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 Mɨ̀ nɨ kpà ga lòꞌwa tà gyǎgya àdhya Yésu Krísto dré adrélé ꞌòle ꞌàle àmɨ léna dhɨ ɨ sè bǐ, Gìká kòkisúró mìlanzìlanzì ɨ rúku be ásà be dhɨ bvó.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Áma adrúpi ɨ, má adré lèá mɨ̀ kònì dhɨ, tà atsálépi má rú kòdhɨ nzì vélé láti Rúbí Tanɨ dré adrézó lɨ̀le drìdrì lavúlé.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Ásà dhɨ, sòdá títí adrébhá Rómà kɨ ópɨ́ nɨ dzó kàdrɨ̀ lɨkɨ́ kònwa dhɨ ɨ túmä́ní móndyá àruka títí dhɨ ɨ́be dhɨ, ɨ̀ nì dóro tàle dhɨ, má adré bǎ nya Yésu Krísto nɨ tà sè káyà dhɨ.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Dɨ áma bǎ nyàma nda nɨ tà sè dhɨ, Gìká fè àma kɨ adrúpi bǐ dhɨ ɨ gàle tawà sè bǐ Mírì Yésu na gò, ɨ̀ dré adrézó vélé Gìká nɨ kúlí longó tirì àko wáláká nɨ nɨ lavú. Pólò tɨsɨ̀ wárágà bǎdzó na|src="CN02068B.TIF" size="col" loc="PHP 1:12-14 "
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Tà bàti ró dhɨ, àyɨ kɨ àruka ɨ̀ adré Krísto nɨ tà longó àyɨ kɨ lovó kònzɨ sè, ɨ̀ndɨ̀ dɨrèma sè. Dɨ, àruka nɨ ɨ̀ adré kó àyɨkya longóá togó dóro sè.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 Àyɨ nda kònɨ ɨ̀ adré ꞌòá kònɨ̀nɨ lèle sè. Tàko ko, ɨ̀ nì tàle dhɨ, Gìká bhà ma kònwa adrélé Rúbí Tanɨ nɨ tàrá ga dhɨ be.
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 Dɨ, móndyá àruka kòna ɨ̀ adré àyɨkya Krísto nɨ tà longó togó kònzɨ sè, adrézó àyɨ kɨ tàndɨ kɨ tà bha drìdrì. Ɨ̀ adré kisùá dhɨ, ɨ̀ nɨ go vélé áma kɨzà tɨmbà kònwa bǎdzó ꞌá.
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Tà yókódhó! À kàdré Krísto nɨ tà longó láti twátwa ɨ sè, gba kàdré togó kònzɨ sè yà, kó ngalè togó dóro sè yà dhɨ, má adré lenzélé tà nda sè.
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 Tàko ko, má nì tàle dhɨ, Gìká nɨ dra tà atsálépi má rú kòdhɨ nɨ ladzá atsálé tà áma apázó dhɨ ró dhɨ be, tà mɨ̀ dré adrélé zìle akódhɨ tí dhɨ ɨ sè, ɨ̀ndɨ̀ tà Yésu Krísto nɨ Tɨrɨ́ dré adrélé ꞌòle áma ledézó dhɨ sè.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Má adré mì bha Gìká véna lovó sè, má kòkɨtswáró adrélé kanyò ro tà àlo sè ko, be ró dhɨ, má kàdréró gàle tawà sè bǐ nyànomvá ngóró lókyá wä́yi sè dhɨ tɨ́nɨ, adrézó Krísto nɨ tà bha kuru áma rúbhá sè, gba kàdré áma lɨ́drɨ̀ sè yà, kó ngalè áma dràdrà sè yà dhɨ.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Tàko ko, má kàdré lɨ́drɨ̀ ɨ́be dhɨ, má adré ába Krísto nɨ tà sè. Má kàdré kó dràle dràdrà dhɨ, kòdhɨ dóro lavúlé má mìlésè.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 Dɨ, má kàdré dhu rè lɨ́drɨ̀ ɨ́be dhɨ, má nɨ go adrélé Krísto nɨ àzí ꞌo, adrézó lòꞌwa dóro ꞌa bǐ. Dɨ má nì má nɨ àdho kɨpè kòdhya ya dhɨ ko.
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 Tà rì nda kòdhɨ ɨ̀ adré áma togó tesé. Ma lovó ɨ́be tò lɨ̀zo adrélé túmä́ní Krísto be. Tà nda tà dóro lavúlé dhɨ ꞌɨ.
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 Dɨ, àmɨ kɨ tà sè dhɨ, lè má kògò mána adrélé lɨ́drɨ̀ ɨ́be.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Má adré dɨ tà nda nɨ kaꞌì, adrézó nìá tàle dhɨ, má nɨ go adrélé lɨ́drɨ̀ ɨ́be, adrézó túmä́ní àmɨ ɨ́be títí, mɨ̀ kòkɨtswáró lɨ̀le drìdrì àmɨ kɨ tà kaꞌìkaꞌì na kólénzé be bǐ.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Dɨ má kònɨ̀ dra go tsàle àmɨ véna dhɨ, mɨ̀ nɨ vélé àmɨ kɨ drì bha kuru Yésu Krísto na lavúlé, tà dré ꞌòle má dré dhɨ sè.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Tà kàdrɨ̀ lavúlé dhɨ, lè mɨ̀ kàdré atsílé ngóró dré kɨtswálé Rúbí Tanɨ Krísto àdhya sè dhɨ tɨ́nɨ. Dɨ gba má kòtsa àmɨ kɨ no yà, kó ngalè má kòyi ngbà ꞌí àmɨ kɨ tà yiyì yà dhɨ, má nɨ nìá tàle dhɨ, mɨ̀ adré àmɨ kɨ totó tätä, adrélé àdzú bhu togó àlo sè, Rúbí Tanɨ mɨ̀ dré kaꞌìle dhɨ nɨ tà sè dhɨ be.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Ásà dhɨ, mɨ̀ kɨtswá ngá ro àmɨ kɨ kàrɨbhá adrébhá ru pfu àmɨ ɨ́be dhɨ kɨ tà sè àlomvá ko. Kòdhɨ nɨ tadhá àyɨ dré dhɨ, ɨ̀ adré lɨ̀le dràdrà kisú, dɨ mɨ̀ adré àmɨkya lɨ̀le lɨ́drɨ̀ kóná vésè kólyá dhɨ nɨ kisú, ngóró Gìká dré adrélé tà nda nɨ ꞌo nɨ̀ dhɨ tɨ́nɨ.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Tàko ko, Krísto nɨ tà sè dhɨ, Gìká fè àmɨ adrélé ngbà ꞌí akódhɨ nɨ kaꞌì ko, fè kókpà àmɨ adrélé kɨzà nya akódhɨ nɨ tà sè.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Nyànomvá dhɨ, mɨ̀ adré àdzú àlo mɨ̀ dré tá nòle má rú dhɨ nɨ bhu kòdhya. Ngóró mɨ̀ dré yìle dhɨ tɨ́nɨ dhɨ, má adré kpà dhu rè àdzú nda nɨ bhu.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.