Salmos 21

La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Al maestro del coro. Salmo di Davide O Eterno, il re si rallegrerà nella tua forza, e quanto esulterà per la tua salvezza!
1 O rei se alegra em tua força, SENHOR; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Tu gli hai concesso il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutato la richiesta delle sue labbra. (Sela)
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as súplicas dos seus lábios. (Selá.)
3 Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni di prosperità, gli hai posto sul capo una corona d’oro finissimo.
3 Pois vais ao seu encontro com as bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Egli ti aveva chiesto vita e tu gli hai dato lunghi giorni in eterno.
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 Grande è la sua gloria per la tua salvezza; tu gli hai conferito maestà e gloria,
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; glória e majestade puseste sobre ele.
6 perché lo rendi grandemente benedetto per sempre, ricolmi di gioia alla tua presenza.
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 Poiché il re confida nell’Eterno e nella benignità dell’Altissimo, non sarà mai smosso.
7 Porque o rei confia no Senhor, e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 La tua mano raggiungerà tutti i tuoi nemici la tua destra raggiungerà quelli che ti odiano.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aqueles que te odeiam.
9 Tu li renderai come un forno ardente, quando apparirai adirato, nella sua ira l’Eterno li inabisserà, e il fuoco li divorerà.
9 Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Tu farai perire il loro frutto dalla terra e la loro progenie tra i figli degli uomini,
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 perché hanno ordito del male contro di te e hanno ideato piani malvagi, ma non riusciranno.
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 Poiché tu farai voltar loro le spalle e punterai le frecce del tuo arco contro la loro faccia.
12 Assim que tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo le lodi della tua potenza.
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.