Salmos 128
La Nuova Diodati 1991 (LND-1991) vs ARIB
1 Canto dei pellegrinaggi. Beato chiunque teme lEterno e cammina nelle sue vie.
1 Bem-aventurado todo aquele que teme ao Senhor e anda nos seus caminhos.
2 Allora mangerai della fatica delle tue mani, sarai felice e godrai prosperità.
2 Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e te irá bem.
3 Tua moglie sarà come una vite fruttifera nellintimità della tua casa, i tuoi figli come piante dolivo intorno alla tua mensa!
3 A tua mulher será como a videira frutífera, no interior da tua casa; os teus filhos como plantas de oliveira, ao redor da tua mesa.
4 Ecco, cosí sarà benedetto luomo che teme lEterno.
4 Eis que assim será abençoado o homem que teme ao Senhor.
5 LEterno ti benedica da Sion, e possa tu vedere la prosperità di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita.
5 De Sião o Senhor te abençoará; verás a prosperidade de Jerusalém por todos os dias da tua vida,
6 Sí, possa tu vedere i figli dei tuoi figli. Sia pace sopra Israele,
6 e verás os filhos de teus filhos. A paz seja sobre Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.