1 João 1
Lau New Testament (LLU) vs AAI
1 I gemelu melu kekede fuamolu sulia na Baea ana mouria. A Christ naa na Baea ana na mouria nae na e too ua na mai ana hafalilaa. Gemelu melu rongoa naa, ma melu ka rikia naa ana maamelu. Ma melu ka hamotoona na ana na aba melu.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Ma si kada na mouria naa e daofaatai, melu ka rikia naa. Nia naa melu ka bae sulia, ma melu ka faarongo gomolu ana na mouria firi na e too fai nia a God na Maa ma ka faatai naa fuamelu.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Haia, si doo gi na melu rikia ma melu ka rongoa, nia na melu ka ainitalo laugo ana fuagamu, hai muka oofu fai gemelu ana na oofulaa na melu too ana fai nia na Maa ma a Jesus Christ na Wela nia.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Melu kedea si doo naa haia gia ka eele asianaa.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Ma na faarongolaa na melu rongoa faasia na Wela nia a God ma melu ka haea fuagamu e urii: a God e iilingia na raralaa sulia nia e diana ka tasa asianaa, ma e langi ta rorodolaa ani nia.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Ma lea gia haea hasa gia oofu naa fai nia, ma gia ka too ua go aga i laona na rorodoa, gia gi suge asianaa ana baelaga gi ma na aadelaga gi.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Haia, lea gia too i laona na raralaa, iilingia a God e too i laona na raralaa, urinae gia ka oofu fai gia kwailiu, ma na abuna a Jesus na Wela nia ka faafaalu gia faasia na aade taꞌalaa gi sui.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Ma lea gia haea gia langi go ta garolaa, gia gi suge gia i talaga, ma e langi ta mamanalaa ani gia.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 Ma lea so gia ka faarongoa ana na garolaa gia gi fuana a God, nia tara ka manata lukea na garolaa gia gi ma ka faafaalu gia faasia na aade taꞌalaa gia gi sui, sulia i nia tara ka faamamanaa na bae aalualu nia uria iililana na doo nae, ma ka iilia na doo oꞌolo.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Ma lea so gia haea gia langi go ta garolaa ani gia, tama gia haea a God nia na wane susuge go ana naa, ma na baelana a God ka langi si too go ani gia.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.