Salmos 74
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs BKJ
1 Nzembo ya Azafi.
1 Masquil de Asafe. Ó Deus, por que nos rejeita para sempre? Por que a tua ira fumega contra as ovelhas do teu pasto?
2 Kanisa lisusu lisanga ya bato na Yo,
2 Lembra da tua congregação, a qual compraste na antiguidade; da vara da tua herança, que tu redimiste; este monte Sião, onde tu habitaste.
3 Tika ete matambe na Yo ekoma
3 Eleva os teus pés às desolações perpétuas; até mesmo todas aquelas que o inimigo fez perversamente no santuário.
4 bayini na Yo bagangi lokola nkosi,
4 Teus inimigos rugem no meio de tuas congregações; eles exibem suas insígnias por sinais.
5 Bazali lokola bato oyo basimbi bipasola
5 Um homem foi famoso de acordo com os machados que ele havia levantado sobre espessas árvores.
6 Babuki-buki bililingi nyonso
6 Mas agora eles quebram sua obra esculpida de uma só vez, com machados e martelos.
7 batumbi Esika na Yo ya bule,
7 Eles lançaram fogo em teu santuário, eles corromperam até o chão a morada do teu nome.
8 Bazalaki komilobela :
8 Eles disseram em seus corações: Juntos vamos destruí-los; eles queimaram todas as sinagogas de Deus na terra.
9 Tozali lisusu komona te bilembo na biso,
9 Não vemos nossos sinais; não há mais nenhum profeta, nem há entre nós o que saiba por quanto tempo.
10 Oh Nzambe, kino tango nini
10 Ó Deus, por quanto tempo o adversário nos envergonhará? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 Mpo na nini ozongisi loboko na Yo na sima,
11 Por que retiras a tua mão, até a tua mão direita? Arranca-a do teu peito.
12 Nzokande, Yo Nzambe,
12 Pois Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Yo nde opasolaki ebale na nguya na Yo,
13 Tu dividiste o mar pela tua força; tu quebraste as cabeças dos dragões nas águas.
14 Yo nde opanzaki mito ya Leviatani
14 Tu quebraste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste para ser alimento do povo que habitava no deserto.
15 Yo nde osalaki ete bitima ya mayi
15 Tu fendeste a fonte e a enchente; tu secaste poderosos rios.
16 Moyi ezali ya Yo, butu mpe ezali ya Yo ;
16 O dia é teu, a noite também é tua; tu preparaste a luz e o sol.
17 Ezali Yo nde otiaki bandelo nyonso ya mokili,
17 Tu determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno.
18 Yawe, kobosana te ete monguna afingi Yo,
18 Lembra disto: que o inimigo te envergonhou, ó SENHOR, e que os tolos blasfemaram o teu nome.
19 Kokaba te bomoi ya ebenga na Yo
19 Ó não entregues a alma da tua rola à multidão dos perversos; não esqueças para sempre a congregação dos teus pobres.
20 Tala lisusu Boyokani na Yo !
20 Tem respeito pelo pacto, pois os lugares escuros da terra estão cheios das habitações da crueldade.
21 Sala ete moto oyo bazali konyokola
21 Não deixes que o oprimido retorne envergonhado; que o pobre e o necessitado louvem o teu nome.
22 Oh Nzambe, telema mpe lobela Kombo na Yo !
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia pela tua própria causa; lembra-te de como o tolo te envergonha diariamente.
23 Kobosana te makelele ya bayini na Yo,
23 Não esqueças a voz dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.