Salmos 31

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nzembo ya Davidi. Wuta na buku ya mokambi ya bayembi.
1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca permitas que eu seja humilhado; livra-me pela tua justiça.
2 Eh Yawe, kati na Yo nde nazwa ebombamelo ;
2 Inclina os teus ouvidos para mim, vem livrar-me depressa! Sê minha rocha de refúgio, uma fortaleza poderosa para me salvar.
3 Yoka ngai mpe kangola ngai noki !
3 Sim, tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por amor do teu nome, conduze-me e guia-me.
4 Mpo ete ozali libanga na ngai
4 Tira-me da armadilha que me prepararam, pois tu és o meu refúgio.
5 Bikisa ngai na motambo oyo batieli ngai,
5 Nas tuas mãos entrego o meu espírito; resgata-me, Senhor, Deus da verdade.
6 Nazongisi molimo na ngai kati na maboko na Yo,
6 Odeio aqueles que se apegam a ídolos inúteis; eu, porém, confio no Senhor.
7 Nalingaka te bato nyonso oyo bakangamaka
7 Exultarei com grande alegria por teu amor, pois viste a minha aflição e conheceste a angústia da minha alma.
8 Nakozalaka moto ya esengo
8 Não me entregaste nas mãos dos meus inimigos; deste-me segurança e liberdade.
9 Okabaki ngai te na maboko ya monguna na ngai,
9 Misericórdia, Senhor! Estou em desespero! A tristeza me consome a vista, o vigor e o apetite.
10 Yawe, yokela ngai mawa,
10 Minha vida é consumida pela angústia, e os meus anos pelo gemido; falta-me a força devido à minha aflição, e os meus ossos se enfraquecem.
11 Bomoi na ngai ekawuki mpo na pasi,
11 Por causa de todos os meus adversários, sou motivo de ultraje para os meus vizinhos e de medo para os meus amigos; os que me vêem na rua fogem de mim.
12 Banguna na ngai nyonso bakomi kozwa ngai
12 Sou esquecido por eles como se estivesse morto; tornei-me como um pote quebrado.
13 Babosani ngai lokola moto oyo asila kokufa ;
13 Ouço muitos cochicharem a meu respeito; o pavor me domina, pois conspiram contra mim, tramando tirar-me a vida.
14 Nayokaka matongi na bango na tina na ngai
14 Mas eu confio em ti, Senhor, e digo: "Tu és o meu Deus".
15 Kasi ngai, natiaka elikya na ngai kati na Yo, Yawe,
15 O meu futuro está nas tuas mãos; livra-me dos meus inimigos e daqueles que me perseguem.
16 Mikolo ya bomoi na ngai ezali kati na maboko na Yo ;
16 Faze o teu rosto resplandecer sobre o teu servo; salva-me por teu amor leal.
17 Tala ngai mosali na Yo, na miso ya bolingo ;
17 Não permitas que eu seja humilhado, Senhor, pois tenho clamado a ti; mas que os ímpios sejam humilhados e calados fiquem no Sheol.
18 Yawe, sala ete nayokisama soni te,
18 Sejam emudecidos os seus lábios mentirosos, pois com arrogância e desprezo humilham os justos.
19 Tika ete ekangama, bibebu oyo elobaka lokuta,
19 Como é grande a tua bondade, que reservaste para aqueles que te temem, e que, à vista dos homens, concedes àqueles que se refugiam em ti!
20 Boboto na Yo ezali penza monene,
20 No abrigo da tua presença os escondes das intrigas dos homens; na tua habitação os proteges das línguas acusadoras.
21 Obombaka bango epai na Yo,
21 Bendito seja o Senhor, pois mostrou o seu maravilhoso amor para comigo quando eu estava numa cidade cercada.
22 Tika ete Yawe akumisama,
22 Alarmado, eu disse: "Fui excluído da tua presença! " Contudo, ouviste as minhas súplicas quando clamei a ti por socorro.
23 Kati na kobanga na ngai, namilobelaki :
23 Amem o Senhor, todos vocês, os seus santos! O Senhor preserva os fiéis, mas aos arrogantes dá o que merecem.
24 Bino babulami na Ye nyonso,
24 Sejam fortes e corajosos, todos vocês que esperam no Senhor!
25 Bino nyonso oyo botalelaka Yawe,
25 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.