Provérbios 26

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ndenge mvula ya pembe elimwaka na tango ya molunge,
1 Como a neve no verão e como a chuva na ceifa, assim, a honra não convém ao insensato.
2 Ndenge ndeke ya moke oyo babengaka mwano
2 Como o pássaro que foge, como a andorinha no seu voo, assim, a maldição sem causa não se cumpre.
3 Ndenge fimbu ezalaka malamu mpo na mpunda,
3 O açoite é para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas dos insensatos.
4 Kozongisela zoba te kolanda bozoba na ye,
4 Não respondas ao insensato segundo a sua estultícia, para que não te faças semelhante a ele.
5 Zongisela zoba kolanda bozoba na ye,
5 Ao insensato responde segundo a sua estultícia, para que não seja ele sábio aos seus próprios olhos.
6 Moto oyo atindaka sango na nzela ya zoba
6 Os pés corta e o dano sofre quem manda mensagens por intermédio do insensato.
7 Ndenge makolo ya ebosono ezalaka makasi te,
7 As pernas do coxo pendem bambas; assim é o provérbio na boca dos insensatos.
8 Kopesa zoba lokumu ezali
8 Como o que atira pedra preciosa num montão de ruínas, assim é o que dá honra ao insensato.
9 Lisese kati na monoko ya zoba ezali lokola etape ya banzube
9 Como galho de espinhos na mão do bêbado, assim é o provérbio na boca dos insensatos.
10 Moto oyo azwaka zoba to moleki nzela na mosala
10 Como um flecheiro que a todos fere, assim é o que assalaria os insensatos e os transgressores.
11 Ndenge kaka mbwa ezongelaka kolia biloko oyo yango moko esanzi,
11 Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o insensato que reitera a sua estultícia.
12 Eleki malamu kotia elikya na zoba,
12 Tens visto a um homem que é sábio a seus próprios olhos? Maior esperança há no insensato do que nele.
13 Moto ya goyigoyi alobaka : « Nkosi ekangi nzela !
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 Moto ya goyigoyi abalukaka na mbeto na ye
14 Como a porta se revolve nos seus gonzos, assim, o preguiçoso, no seu leito.
15 Moto ya goyigoyi akotisaka loboko na ye kati na bilei,
15 O preguiçoso mete a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
16 Moto ya goyigoyi amimonaka ete azali na bwanya
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus próprios olhos do que sete homens que sabem responder bem.
17 Moto oyo akotaka makambo oyo etali ye te
17 Quem se mete em questão alheia é como aquele que toma pelas orelhas um cão que passa.
18 Ndenge moto ya liboma abwakaka
18 Como o louco que lança fogo, flechas e morte,
19 ndenge wana mpe moto oyo akosi moninga na ye
19 assim é o homem que engana a seu próximo e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 Soki bakoni ezali te, moto ekokufa ;
20 Sem lenha, o fogo se apaga; e, não havendo maldizente, cessa a contenda.
21 Ndenge makala engalaka na mbabola,
21 Como o carvão é para a brasa, e a lenha, para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 Maloba ya moto ya songisongi ezalaka
22 As palavras do maldizente são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
23 Maloba ya sukali ya moto ya motema mabe
23 Como vaso de barro coberto de escórias de prata, assim são os lábios amorosos e o coração maligno.
24 Moto oyo ayinaka moninga na ye
24 Aquele que aborrece dissimula com os lábios, mas no íntimo encobre o engano;
25 Ata soki abimisi maloba ya esengo, kondimela ye te,
25 quando te falar suavemente, não te fies nele, porque sete abominações há no seu coração.
26 Akoki solo kobomba makanisi na ye ya mabe
26 Ainda que o seu ódio se encobre com engano, a sua malícia se descobrirá publicamente.
27 Moto oyo atimolaka libulu
27 Quem abre uma cova nela cairá; e a pedra rolará sobre quem a revolve.
28 Lolemo ya lokuta eyinaka bato oyo ezokisi,
28 A língua falsa aborrece a quem feriu, e a boca lisonjeira é causa de ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.