Jó 36

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Eliwu abakisaki lisusu :
1 Prosseguiu Eliú e disse:
2 « Yokela ngai nanu moke, nalingi koteya yo,
2 Mais um pouco de paciência, e te mostrarei que ainda tenho argumentos a favor de Deus.
3 Tala, nazali kozwa mosika boyebi na ngai
3 De longe trarei o meu conhecimento e ao meu Criador atribuirei a justiça.
4 Yeba malamu ete maloba na ngai ezali ya lokuta te,
4 Porque, na verdade, as minhas palavras não são falsas; contigo está quem é senhor do assunto.
5 Tala monene ya Nzambe !
5 Eis que Deus é mui grande; contudo a ninguém despreza; é grande na força da sua compreensão.
6 Atikaka moto mabe te kozala na bomoi,
6 Não poupa a vida ao perverso, mas faz justiça aos aflitos.
7 alongolaka miso na Ye te likolo ya bayengebene,
7 Dos justos não tira os olhos; antes, com os reis, no trono os assenta para sempre, e são exaltados.
8 Kasi soki bato bakangami na minyololo
8 Se estão presos em grilhões e amarrados com cordas de aflição,
9 atalisaka bango mabe oyo basali,
9 ele lhes faz ver as suas obras, as suas transgressões, e que se houveram com soberba.
10 Afungolaka bango matoyi mpo na kokebisa bango
10 Abre-lhes também os ouvidos para a instrução e manda-lhes que se convertam da iniquidade.
11 Soki batosi mpe basaleli Ye,
11 Se o ouvirem e o servirem, acabarão seus dias em felicidade e os seus anos em delícias.
12 Kasi soki batosi Ye te, bakokufa na mopanga
12 Porém, se não o ouvirem, serão traspassados pela lança e morrerão na sua cegueira.
13 Bato oyo bayebi Nzambe te
13 Os ímpios de coração amontoam para si a ira; e, agrilhoados por Deus, não clamam por socorro.
14 Bakufaka na bolenge,
14 Perdem a vida na sua mocidade e morrem entre os prostitutos cultuais.
15 Kasi bato oyo bazali konyokwama,
15 Ao aflito livra por meio da sua aflição e pela opressão lhe abre os ouvidos.
16 Yo mpe, Nzambe alekisi yo na nzela ya nkaka mpe ya pasi
16 Assim também procura tirar-te das fauces da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa seriam cheias de gordura;
17 Kasi soki sik’oyo ozali kosala lokola moto mabe,
17 mas tu te enches do juízo do perverso, e, por isso, o juízo e a justiça te alcançarão.
18 Tika ete elakeli mabe oyo etelemeli yo
18 Guarda-te, pois, de que a ira não te induza a escarnecer, nem te desvie a grande quantia do resgate.
19 Boni, bozwi na yo ezali solo na motuya
19 Estimaria ele as tuas lamúrias e todos os teus grandes esforços, para que te vejas livre da tua angústia?
20 Kozala na posa te ya butu oyo elongolaka bato
20 Não suspires pela noite, em que povos serão tomados do seu lugar.
21 Mibatela ete okweya na mabe te,
21 Guarda-te, não te inclines para a iniquidade; pois isso preferes à tua miséria.
22 Tala, Nzambe azali Mokonzi ya nguya na Ye,
22 Eis que Deus se mostra grande em seu poder! Quem é mestre como ele?
23 Nani akengelaka etamboli na Ye ?
23 Quem lhe prescreveu o seu caminho ou quem lhe pode dizer: Praticaste a injustiça?
24 Kanisa kokumisa misala na Ye,
24 Lembra-te de lhe magnificares as obras que os homens celebram.
25 Bato nyonso bamonaka yango,
25 Todos os homens as contemplam; de longe as admira o homem.
26 Tala ndenge nini Nzambe azali monene !
26 Eis que Deus é grande, e não o podemos compreender; o número dos seus anos não se pode calcular.
27 Abendaka mayi epai na Ye, na mapata ;
27 Porque atrai para si as gotas de água que de seu vapor destilam em chuva,
28 Mapata ekweyisaka yango,
28 a qual as nuvens derramam e gotejam sobre o homem abundantemente.
29 Nani akoki kososola ndenge Nzambe apanzaka mapata
29 Acaso, pode alguém entender o estender-se das nuvens e os trovões do seu pavilhão?
30 Tala ndenge abetisaka bakake likolo ya bato
30 Eis que estende sobre elas o seu relâmpago e encobre as profundezas do mar.
31 Na nzela ya biloko oyo nyonso,
31 Pois por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
32 Atondisaka maboko na Ye mibale na mikalikali,
32 Enche as mãos de relâmpagos e os dardeja contra o adversário.
33 Makelele ya bakake epesaka sango ya koya na Ye,
33 O fragor da tempestade dá notícias a respeito dele, dele que é zeloso na sua ira contra a injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.