1 Crônicas 8
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARC
1 Bana mibali ya Benjame :
1 E Benjamim gerou a Belá, seu primogênito, a Asbel, o segundo e a Aará, o terceiro,
2 Noa, mwana ya minei ; mpe Rafa, mwana ya mitano.
2 e a Noá, o quarto, e a Rafa, o quinto,
3 Bana mibali ya Bela :
3 e Belá teve estes filhos: Adar, e Gera, e Abiúde,
4 Abishuwa, Namani, Aowa,
4 e Abisua, e Naamã, e Aoá,
5 Gera, Shefufani mpe Urami.
5 e Gera, e Sefufã, e Hurão.
6 Tala bana mibali ya Ewudi oyo bazalaki bakambi ya bituka ya bavandi ya Geba, mpe bamemaki bato ya Geba na Manaati :
6 E estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes dos pais dos moradores de Geba, e os transportados a Manaate:
7 Namani, Ayiya mpe Gera.
7 Naamã, e Aías, e Gera; a estes Gera transportou e gerou a Uzá e a Aiude.
8 Shaarayimi abotaki bana na mokili ya Moabi, sima na ye kobengana basi na ye mibale :
8 E Saaraim (depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Baara), na terra de Moabe, gerou filhos,
9 Na nzela ya Odeshi, mwasi na ye ya sika, abotaki :
9 e de Hodes, sua mulher, gerou a Jobabe, e a Zíbia, e a Messa, e a Malcã,
10 Yeutsi, Sakia mpe Mirima.
10 e a Jeús, e a Saquias, e a Mirma; estes foram seus filhos, chefes dos pais.
11 Elongo na Ushimi, mwasi na ye, Shaarayimi abotaki :
11 E de Husim gerou a Abitube e a Elpaal.
12 Bana mibali ya Elipaali :
12 E foram os filhos de Elpaal: Héber, e Misã, e Semede; este edificou a Ono, e a Lode, e os lugares da sua jurisdição.
13 Beria mpe Shema oyo bazalaki bakambi ya bituka ya bavandi ya Ayaloni babenganaki bato ya Gati.
13 E Berias e Sema foram cabeças dos pais dos moradores de Aijalom; estes afugentaram os moradores de Gate.
14 Bana mibali ya Beria :
14 E Aiô, e Sasaque, e Jeremote,
15 Zebadia, Aradi, Ederi,
15 e Zebadias, e Arade, e Éder,
16 Mikaeli, Yishipa mpe Yoa, bana mibali ya Beria.
16 e Micael, e Ispa, e Joá foram filhos de Berias.
17 Zebadia, Meshulami, Iziki, Eberi,
17 E Zebadias, e Mesulão, e Hizqui, e Héber,
18 Yishimerayi, Yiziliya mpe Yobabi bazalaki bana mibali ya Elipaali.
18 e Ismerai, e Izlias, e Jobabe, filhos de Elpaal.
19 Yakimi, Zikiri, Zabidi,
19 E Jaquim, e Zicri, e Zabdi,
20 Elienayi, Tsilitai, Elieli,
20 e Elienai, e Ziletai, e Eliel,
21 Adaya, Beraya mpe Shimirati bazalaki bana mibali ya Shimei.
21 e Adaías e Beraías, e Sinrate, filhos de Simei.
22 Yishipani, Eberi, Elieli,
22 E Ispã, e Éber, e Eliel,
23 Abidoni, Zikiri, Anani,
23 e Abdom, e Zicri, e Hanã,
24 Anania, Elami, Anitotiya,
24 e Hananias, e Elão, e Antotias,
25 Yifidea mpe Penueli bazalaki bana mibali ya Shashaki.
25 e Ifdeias, e Penuel, filhos de Sasaque.
26 Shamisherayi, Shearia, Atalia,
26 E Sanserai, e Searias, e Atalias,
27 Yaareshia, Eliya mpe Zikiri bazalaki bana mibali ya Yeroami.
27 e Jaaresias, e Elias, e Zicri, filhos de Jeroão.
28 Bango nyonso bazalaki bakambi ya bituka ndenge bakomama na buku ya mabota na bango, mpe bazalaki kovanda na Yelusalemi.
28 Estes foram chefes dos pais, segundo as suas gerações, e habitaram em Jerusalém.
29 Yeyeli, tata ya Gabaoni, azalaki kovanda na Gabaoni.
29 E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e era o nome de sua mulher Maaca,
30 Abidoni azalaki mwana na ye ya liboso ya mobali ; sima, Tsuri, Kishi, Bala, Nadabi,
30 e seu filho primogênito Abdom, depois Zur, e Quis, e Baal, e Nadabe,
31 Gedori, Ayiyo mpe Zekeri.
31 e Gedor, e Aiô, e Zequer.
32 Mikiloti abotaki mwana mobali, Shimea. Bango mpe bazalaki kovanda na Yelusalemi elongo na mabota na bango.
32 E Miclote gerou a Simeia, e também estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalém com seus irmãos.
33 Neri abotaki Kishi ;
33 E Ner gerou a Quis, e Quis gerou a Saul; e Saul gerou a Jônatas, e a Malquisua, e a Abinadabe, e a Esbaal.
34 Jonatan abotaki Meriba-Bala ;
34 E filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal gerou a Mica.
35 Mishe abotaki :
35 E os filhos de Mica foram: Pitom, e Meleque, e Tareia, e Acaz.
36 Akazi abotaki Yeoyada ;
36 E Acaz gerou a Jeoada, e Jeoada gerou a Alemete, e a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Mosa,
37 Zimiri abotaki Motsa ;
37 e Mosa gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, cujo filho foi Eleasa, cujo filho foi Azel.
38 Atseli abotaki bana mibali motoba :
38 E teve Azel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azricão, e Bocru, e Ismael, e Searias, e Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Bana mibali ya Esheki, ndeko mobali ya Atseli :
39 E os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Elifelete, o terceiro.
40 Bana mibali ya Ulami bazalaki basoda ya mpiko oyo bayebaki kosalela tolotolo. Bazalaki na bana mibali mpe bakoko ya mibali ebele : nkama moko na tuku mitano.
40 E foram os filhos de Ulão varões heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinquenta; todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.