1 João 1
Limbu NT (Devangari Script) (LIF_DEV) vs AAI
1 तोलिङ्सोमुआङ्धोए वये़बा, आनिगे़ खे़प्सुम्बे़आङ् वयिगे़बा, हे़क्क्याङ् आबाङे मिक्किल्ले़ निःसुम्बे़आङ् वयिगे़बा, नुःरिक्काङ् ओमे़त्तुम्बे़आङ् वयिगे़बा, हे़क्क्याङ् आबाङे हुक्किल्ले़ सुःसुम्बे़आङ् वयिगे़बा हिङ्मन् के़बिबा पाःन्जाक्किल्ले़कुयाःम्बेओ खिनिॽ सक्इङ्घङ्हाक्कासिगे़रो॥
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 खे़न् हिङ्मन्निन् थाःम्सिङ्, हे़क्क्याङ् आनिगे़ निःमनाआङ् खे़ल्ले़न् साःक्खि पिमनारो॥ खुने़ॽए मे़न्नुप्मनाबा हिङ्मन्लो फाॽआङ् खिनिॽ मे़त्तासिगे़ॽरो॥ खुने़ॽग पानुदिङ् पाः निङ्वाॽफुमाङ्ङिन्नु वये़, हे़क्क्याङ् आनिगे़ओ थाःम्सिङ्लो॥
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 खिनिॽ आनिगे़नु सेसे तङ्जुम् के़जोगुम्ल फाॽआङ् आनिगे़ निःमनाबा नु खे़म्मनाबा पाःन्हाॽ खिनिॽ मे़त्तासिगे़बारो॥ आनिॽ तङ्जुम्मिङ्ग पानुदिङ् पाः निङ्वाॽफुमाङ्ङिन्नु हे़क्क्याङ् आबुगे़न् कुस्साः ये़सु ख्रिस्ते़न्नु वाॽरो॥
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 आनिगे़ सःप्मान् कुलिङ्धो के़त्ल फाॽआङ् कन् पाःन्हाॽ साप्तुम्बे़आङ् हाक्कासिगे़बारो॥
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 आल्ल निङ्वाॽफुमाङ्ङिन् से़न्दाङ्गे़न् ओःत्तिरो, खुने़ॽओ मिःसाक्काङ् खादाम्मान् होःप्लो के़लॽबा इङ्घङ्ङिन् आबुगे़न् कुस्साःन्लाम् खे़प्सुम्बे़आङ् खिनिॽ मे़त्तासिगे़आङ् वाॽरो॥
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 आनिॽ सेसे तङ्जुम्मिन् निङ्वाॽफुमाङ्ङिन्नु वाॽ लॽरिक् आबाःत्तुम् कर माक्चिगे़न् खादाम्मो लाङ्घेःक्मनाबा कुइसिःक् लायोओ आवाॽने़ फाॽग्र आनिॽ इङ्ले़क् पाःन् आबाःत् हे़क्क्याङ् से़क्खाओ आन्वाॽने़न्लो॥
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 कर निङ्वाॽफुमाङ्ङिन् से़न्दाङ्गे़न् ओःत्तिओ वाॽबा कुइसिःक् आनिॽआङ् से़न्दाङ्गे़न् ओःत्तिओ आहिङ्ल आवाॽने़ फाॽग्र आनिॽ लुम्मो सेसे तङ्जुम् पोःङ्लो॥ हे़क्क्याङ् आबुगे़न् कुस्साः ये़सुरे़ कुमाक्खिॽइल्ले़ आनिॽ काक् लायोलाम् सुत्थो आजोःक्लो॥
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 कर आनिॽ लायो मे़ःन्ने आवाॽ लॽरिक् आबाःत्तुम्ने़ फाॽग्र आनिॽ आबाङे इङ्आले़क्सिङ्ङाङ् से़क्खाःन् आनिॽओ होःप्लो॥
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 कर आनिॽ लायोहाॽ निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुदगि आबाःत्तुम्ने़ फाॽग्र ले़प्मि आबिॽरो हे़क्क्याङ् आनिॽ काक् फे़न् याःम्बक्कोलाम् सुत्थो आजोःक्लो, थेआङ्भे़ल्ले़ खुने़ॽग नसाःन्साबा नु साम्योनिबा चोःक्लो॥
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 आनिॽ लायो मे़न्जोःक्के आवाॽ लॽरिक् आबाःत्तुम्ने़ फाॽग्र खुने़ॽ इङ्ले़क् के़बाःप्पा आजोगुम्माङ् खुने़ॽ कुबाःन्जाक्किन् आनिॽओ होःप्लो॥
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.