1 Coríntios 5
Limbu NT (Devangari Script) (LIF_DEV) vs AAI
1 खिनिॽ लुम्मो याम्बोःप्मा याःम्बक् पोःक्खे़आङ् वाॽ, खिनिॽओ लत्छाःल्ले़ आबाङे कुम्मा पाःक्मान् मेःत् कत्तुआङ् वाॽमु! हे़क्तङ्बा ताप्फे़ःम्बा याम्बोःप्मा याःम्बक्किङ्ग नसाःन् मे़न्जोःक्मनाबा सुवाङ्लुम्मोआङ् मे़बोःङ्ने़ल्लो॥
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 कर खिनिॽग आङ्दिङ्ने़ के़लॽरिॽ! खिनिॽग मेरिङ् थक्मा के़बोःङ्बाने़ वये़, हे़क्क्याङ् हे़क्तङ्बा मनाःन् खिनिॽ सेसे तङ्जुम्लाम् लःप्मादेःमा के़बोःङ्बा वये़॥
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 इङ्गाॽ खिनिॽनु होःप्पासाङ् आनिङ्वाॽओग सोरिक्के वाॽआरो॥ खे़ल्ले़ चोगुल्ले़ खिनिॽनु सोरिक् वाॽआबा कुइसिःक्के खे़न् मनाःल्ले़ कुदक्ले़ङ्वाओ खासे़न् लोःन्दुङ् सुरुङ्ङाङ् वाॽआरो॥
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 आनिॽ दाङ्बा ये़सुरे़ कुमिङ्ङो सेसेहुप्लक्को खिनिॽ के़जुप्सिल्ले़ खिनिॽनु इङ्गाॽ आनिङ्वाॽइन्दाङ्बा ये़सुरे़ कुमुक्साम्मिन्नु वाॽइल्ले़,
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 खे़न् मनाःन् सेसेहुप्लक्लाम्बा लःत्ते़म्देःसे़म्मे़ॽआङ् माफे़न्साम्मिन् हुक्सुप्ते़म्मे़ॽओ॥ हे़क्केलॽरिक् नासिङ्गे़न् कुधक्किन्मे़क्ल हे़क्क्याङ् कुयाम्साम्मिन् दाङ्बान् नुःङ् युःबा ये़न्नो ताङ्से़ःप्लरो॥
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 खिनिॽ आङ्दिङ् लॽमाङ्ग नुःबा पाःन् मे़ःन्लो॥ खरे़ःङ् के़भङ्बा च्यॽसिक् सिदाॽइल्ले़ के़रे़क् फेॽरुम्मिन् युक्तुबा कुइसिःक् च्यॽसिक् ताप्फे़ःम्बा पाःन्निल्ले़ के़रे़क् नुःबा पाःन्हाॽ फे़त्लाःन्दु के़लॽबा पाःन्निन् कुसिङ् मे़न्निःत्ते के़वयिॽबि?
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 खे़ल्ले़ चोगुल्ले़ खिनिॽ सेसेबा के़बोःक्खिर फाॽआङ् खे़न् लायो के़जोःक्पा ताप्फे़ःम्बा मनाःन्खिनिॽ लुम्मोलाम् लःत्ते़म्देःसे़म्मे़ॽ॥ थेआङ्भे़ल्ले़ ख्रिस्ते़ङ्ग आनिॽ लागि सिदुङ्जभा पोःक्खे़ चुरे़आङ् वाॽरो, खुने़ॽए आनिॽ चोःक्युम्भो तङ्नाम्मिल्ले़न्मे़ल्लुक्साःरो॥
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 आनिॽग तगिबा ताप्फे़ःम्बा याःम्बक्हाॽ नु लायो हे़क्तङ्बा खे़ॽसुङ् कुधिम्बा खरे़ःङ्ङिल्ले़ मे़ःन्, कर सेसेबा नु से़क्खाबा कुसङ् खरे़ःङ्ङिल्ले़ चोःक्युम्भो तङ्नाम्ले़न्ससाङ्स्रोःत् चोगुम्लो॥
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 तगि कन् इक्सादिङ् खाम्बेःक्मोबा याम्बोःप्मा याःम्बक् के़जोःक्पा मनाहाॽनु सोरिक् मे़वये़म्मिन्ने़ॽ लॽरिक् इङ्गाॽ सक्इङ्घङ् साप्तुङ्ङाङ् हाक्निङ्ङाङ् वयाङ्॥
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 खे़न् फाॽइङ्ग नसाःन् मे़न्जोःक्मनाबा फे़न् याःम्बक् के़जोःक्पा, खिःम्यक्पा, इङ्ले़क्पा, नावाइत्ला माङ्गे़घबाहाॽनु मे़वये़म्मिन्ने़ॽ के़लॽबाग मे़ःन्लो॥ हे़क्के के़जोगुम्मिल्ले़ग कन् इक्सादिङ् खाम्बेःक्मोलाम्बा लःम्मा पेःक्मा के़बोःङ्बा वये़रो॥
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 कर आल्ल इङ्गाॽ खिनिॽ अक्खेलॽरिक् सक्इङ्घङ्साप्तुङ्ङाङ् हाक्निङ्ल पत्तारो, आत्तिल्ले़ आबाङे नसानिबा नुसाॽआ लॽरिक् पाःत्तुआङ् चाराम्मा याःम्बक् चोगुॽ, खिःम्यक्पा चोःक्, नावाइत्लाहाॽ सेवा चोगुॽ, मना इङ्दो मे़त्तुसिॽ, थिमसाङ् नु इङ्ले़क्पा चोःक् हे़क्तङ्बा मनाःङ्ग चुम् मे़लेःत्ते़म्मिन्ने़ॽओ॥ हे़क्क्याङ् हे़क्तङ्बा मनाःन्नु सोरिक् चाआङ् मे़जे़म्मिन्ने़ॽओ॥
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 नसाःन् मे़न्जोःक्मनाबा सेसेहुप्लक्पा लाःक्कात्पा मनाहाॽ खासे़न् लोःम्मासि इङ्गाॽ आलक्पे़न् मे़ःन्लो, कर सेसेहुप्लक् सिगाङ्बा मनाहाॽ खासे़न् लोःम्माग खिनिॽ याःम्बक्लो॥
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ लाःक्कात्पा मनाहाॽ खासे़न् चोगुसिॽरो, कर साम्योसाप्लाःल्ले़ पाःत्तुबा कुइसिःक् “ताप्फे़ःम्बा लायो के़जोःक्पा मनाहाॽ खिनिॽ लुम्मोलाम् लःत्ते़म्देःसे़म्सिम्मे़ॽओ॥”
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.