Tito 3

Lad hur Si Liq Phu Awg Suhx (LHI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Muhd mig jawd mawd he lehq uq penr sehr phad teq pa awg huhx lo kha nehax chehd lehq na yug lehq daq che kanx awg ceng gha lia haq kha sehax te tug ghu hehnd lar tug khar thad liz i hehd haq sa tiq kha sehax pid-oq.
1 Recomende aos irmãos que respeitem as ordens dos que governam e das autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos a fazer tudo o que é bom.
2 I hehd su haq taq ca khaex vid-oq. Kheh ma khuhd, i hehd awr lehr, taq chuhax gawr ghad chehd lehq ni ma nud nud nehg nehg te chehd lar lehq chaw awg gha lia haq cawd daq hawr daq tug te chehd che chaw gha phehq che yaog.
2 Aconselhe que não falem mal de ninguém, mas que sejam calmos e pacíficos e tratem todos com educação.
3 Awg lawn ghod ver, pong lag thad huh a nig liz cud yiq mad cawg che chaw, maq na yug vix che chaw, yaq kaw yaq che chaw, awg suhr awg sar phawd awr sex lae lehq ha lehg tug laex ceng te che chaw, haeg jad che he lehq su haq khawehx che chaw, su a nig haq cand lehq, te ghad he lehq te ghad cand daq che chaw phehq jaw che yaog.
3 Pois antigamente nós mesmos não tínhamos juízo e éramos rebeldes e maus. Éramos escravos das paixões e dos prazeres de todo tipo e passávamos a nossa vida no meio da malícia e da inveja. Os outros tinham ódio de nós, e nós tínhamos ódio deles.
4 Kheh ma khuhd, a nig ved Thaer khuhq sehr phad Ghig sa ve har kax che ted ceng he lehq yawd chaw yad haq haq che ted ceng tuhaz che te yand,
4 Porém, quando Deus, o nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor por todos,
5 yawd a nig haq thaer khuhq ax che yaog. A nig thed che cawd che kanx haq te cheaq te lehq ma hez. Yawd a nig haq har kax cheaq te lehq, thaer khuhq ax che yaog. Daq che kehg che Awg ha phu haq cud lehq awg suhx te pawz kawq paw-ag lehq chuhd kha lar che ted ceng he lehq awg suhx kawq ghu te lar che ted ceng haq cud lehq a nig haq thaer khuhq ax lar che yaog.
5 ele nos salvou porque teve compaixão de nós, e não porque nós tivéssemos feito alguma coisa boa. Ele nos salvou por meio do Espírito Santo, que nos lavou , fazendo com que nascêssemos de novo e dando-nos uma nova vida.
6 Ghig sa awr lehr, a nig ved Thaer khuhq par Yer suq Khreq haq cud lehq a nig thag huh Awg ha phu kha peh vad-ag nger puhr ax lar che yaog.
6 Deus derramou com generosidade o seu Espírito Santo sobre nós, por meio de Jesus Cristo, o nosso Salvador.
7 Kheh te lehq yawd har kax che awg bon haq te lehq Ghig sa a nig haq thed che cawd che chaw sawnr cheaq te lehq, co tiq ha tiq haq duhd law chehd che khuhn a nig yawd ved awg sinx cad sehr phad phehq vehr che yaog.
7 E fez isso para que, pela sua graça , nós sejamos aceitos por Deus e recebamos a vida eterna que esperamos.
8 Tawd khuhd che awr lehr awg cehg mag yonr gha che yaog.
8 Esse ensinamento é verdadeiro. Quero que você, Tito, insista nesses assuntos, para que os que creem em Deus se interessem em usar o seu tempo fazendo o bem. Isso é bom e útil para todos.
9 Kheh ma khuhd, chaw kar heh te lehq awg ceng awg khad sawr daq pehg daq che teq pa haq lehd ma koz, awg lid tawd khuhd teq pa haq tawd ghawg daq che lehd ma koz, yaq daq jiz daq che teq pa haq lehd ma koz, jaw yug veh yug lor. Awg lawn ghod ver, awg ceng u ve teq pa awr lehr, teq chaweh awg bon mad cawg lehq cuhx kig teq chaweh mad cawg hawg.
9 Mas evite as discussões tolas, as longas listas de nomes de antepassados , as brigas e os debates a respeito da lei dos judeus. Essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Awg mor phaz daq pehg daq tug te che chaw teq pa haq te pawz ni pawz kha sehax mar vid peg ver, yawd haq awg chawd tad kawq teo.
10 Se uma pessoa causar divisões entre os irmãos na fé, aconselhe essa pessoa uma ou duas vezes; mas depois disso não tenha nada mais a ver com ela.
11 Chaw u kheh te che teq pa awr lehr, i hehd ve ni ma ma thed lehq vend bax mad jad che yaog, lehz sir-oq. I hehd a sug yawd khad awg ton haq suhx jehg suhx taz vid-oq.
11 Pois você sabe que uma pessoa como esta abandonou completamente o evangelho , e os seus pecados provam que ela está errada.
12 Ngag Ar te maz haq lehd ma koz, Tud khiq haq lehd ma koz, nawg chehd lo lag peha che te yand, Niq kawd par liq med huh cud cad lehq ngag haq ca mawg daq lag. Awg lawn ghod ver, muhd kaz che awg yand haq ngag med u ve khuhn chehd lar tug yaog, lehd duhd lar che yaog.
12 Quando eu lhe mandar o irmão Ártemas ou o irmão Tíquico, faça o possível para ir se encontrar comigo na cidade de Nicópolis, pois resolvi passar o inverno lá.
13 Awg lid awg khad sir par Ser naq he lehq Ar pawd loq, ix mag lag che te yand, ix mag yaq kaw kanr huh kha yehd lor che awg ceng teq pa kha sehax cawg tug awg pun ngawx lehq ga ca te vid-oq.
13 Ajude o advogado Zenas e também Apolo em tudo o que você puder a fim de que eles tenham o que precisarem para a viagem.
14 A nig ved chaw teq pa daq che kanx teq pa haq hax ceh te kae gha tug hend yug cawd che yaog. I hehd u kheh te ver, lor che chaw teq pa haq ga vid gha lehq i hehd teq pa awg bon cawg che chaw phehq tug yaog.
14 Que a nossa gente aprenda a usar o seu tempo fazendo o bem e ajudando os outros em caso de necessidade, para que assim a vida da nossa gente seja útil!
15 Ngag geh kha chehd che chaw awg gha lia, nawg haq duhd nuhd chehd che yaog, lehd koz tawd sanr fea lar che yaog. Yonr che awg khuhn ngag hehd haq haq che chaw te pa haq ngag hehd liz duhd nuhd chehd che yaog, lehz koz vid-oq.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações aos nossos amigos na fé. Que a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.