Hebreus 1
Lad hur Si Liq Phu Awg Suhx (LHI) vs NVT
1 Ghig sa awr lehr, a mig thad lo cuh kar var teq pa haq cud lehq, laex ceng haq cud lehq a pux a pi teq pa haq laex pawz tawd yaw vid che yaog.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 A meha awg leh med ve awg ni awg hax che awg khuhn, yawd ved Yad phu haq cud lehq, yawd a nig haq tawd kawq yawa peg che yaog. Awg sinx awg gha lia haq cad sehr phad phehq tug, Yad phu u ve haq Ghig sa lez yug lar che yaog. Ghig sa yawd haq cud lehq, mig gig he lehq muhd nuh maq awg gha lia haq te phanr lar che yaog.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Yad phu awr lehr, Ghig sa ve awg mig awg phond haq paw tuhaz lehq, Ghig sa ni ma tar che heh te lehq, yawd tar che yaog. Kand pax kha peh cawg che yawd ved tawd khuhd haq cud lehq, kha cawg che awg gha lia haq yawd haq sax chehd che yaog. Chaw yad ve vend bax teq pa haq yawd chuhd kha vehr khaz nuhr, muhd nuh maq lo chehd che kand pax ir sehr phad ve laq yaq awr pax awr huh yawd mi chehd che yaog.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 Kheh te cheaq te lehq, Yad phu awr lehr, muhd nuh maq cuh yad teq pa haq keh liz ir che yaog. Che ve heh te lehq yawd gha lar che awg meh liz i hehd ve awg meh haq keh daq jad che yaog.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 “Nawg awr lehr ngag ved Yad phu yaog.
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Kheh te lehq, yad kaog haq mig gig khod-aq lo lag peha che te yand,
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Muhd nuh maq cuh yad teq pa awg lawn Ghig sa koz che,
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Kheh ma khuhd, Yad phu ve awg lawn che kheh koz che,
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 Nawg thed che cawd che haq haq lehq,
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Kheh te lehq,
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 U ve teq pa lug vehr tug yaog.
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 A poq nux haq loq lar che heh te lehq,
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 U ve haq keh liz,
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Muhd nuh maq cuh yad awg gha lia vawr, thaer khuhq che awg sinx haq gha cad tug chaw teq pa awg pun kanx te tug, cuh lar che awg ha teq pa phehq che ma hez hawg la.
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.