1 Timóteo 3

Lad hur Si Liq Phu Awg Suhx (LHI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tawd che te khuhd awr lehr, kar tiq yeg che tawd khuhd phehq che yaog. Khreq yad awg mor haq ngawx haq sax sehr phad te che kanx haq ca che chaw awr lehr, daq che kanx haq ca che yaog.
1 Este ensinamento é verdadeiro: se alguém quer muito ser bispo na Igreja, está desejando um trabalho excelente.
2 Kheh te lehq, Khreq yad awg mor haq ngawx haq sax var te che chaw te ghad awr lehr, vend bax tar kig mad cawg che chaw, awg mid ma te ghad lehax cawg che chaw, sa tiq tar vix che chaw, ni ma tar vix che chaw, te kenr te cawd che haq te che chaw, khehx chaw haq haq yug vix che chaw he lehq mar vid vix che chaw te ghad gha phehq che yaog.
2 O bispo deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada. Deve ter somente uma esposa, ser moderado, prudente e simples. Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e ter capacidade para ensinar.
3 Yawd juhg dawg buhz che chaw he lehq su haq yaq daq dawz daq che chaw maq gha phehq. Kheh ma khuhd, ni ma nud nehg che chaw, su haq tawd mad ghawg daq vix che chaw, phu haq maq sex lae vix che chaw te ghad gha phehq che yaog.
3 Não pode ser chegado ao vinho nem briguento, mas deve ser pacífico e calmo. Não deve amar o dinheiro.
4 Yawd ved yehg ka haq kha sehax uq penr lehq, yehg yad ka yad teq pa haq thed che cawd che awg khuhn kha sehax na yug tug mar vid gha che chaw te ghad gha phehq che yaog.
4 Deve ser um bom chefe da sua própria família e saber educar os seus filhos de maneira que eles lhe obedeçam com todo o respeito.
5 Awg lawn ghod ver, a sug yawd ved yehg ka haq uq penr maq gha che chaw awr lehr, Ghig sa ve Khreq yad awg mor haq khawd-ehg kheh te ngawx haq sax gha tuawg le.
5 Pois, se alguém não sabe governar a sua própria família, como poderá cuidar da Igreja de Deus?
6 Yawd awr lehr, Khreq yad awg suhx phehaq che chaw maq gha phehq. Awg lawn ghod ver, yawd ni ma ir ni ma muh veh lehq ned haeg haq cir yanr che heh te lehq yawd haq liz cir yanr vid tug yaog.
6 O bispo não deve ser alguém convertido há pouco tempo; se for, ele ficará cheio de orgulho e será condenado como o Diabo foi.
7 Kheh te lehq, yawd haq awg bag phawd awr ve chaw mehz caz khuhn, yawd daq che awg meh cawg che chaw gha phehq che yaog. U kheh ma te ver, su be su khaex lehq vend bax tar che haq gha khanr lehq, ned haeg va thuh lar che haq yaw tug yaog.
7 É preciso que o bispo seja respeitado pelos de fora da Igreja, para que não fique desmoralizado e não caia na armadilha do Diabo.
8 Che ve haq kha sur suar, ga vid var te che chaw liz, su tar ir yawz yan che chaw gha te che yaog. Ha lez nid mag mad cawg che chaw, juhg dawg var ma hez che chaw, phu si med nged jeg kor haq maq sex lae che chaw gha phehq che yaog.
8 Do mesmo modo, os diáconos devem ser homens de palavra e sérios. Não devem beber muito vinho, nem ser gananciosos.
9 Daq kehg che haq sir vix che ni ma khuhn, pheq mar ax che cuhx kig nax che yonr khad teq pa haq kha sehax yonr yeg che chaw gha phehq che yaog.
9 Eles devem se apegar à verdade revelada da fé e ter sempre a consciência limpa.
10 Chaw che ve teq pa liz, i hehd haq awg kawd te cuh vid ngawx ser. Te vid ngawx peg lehq, vend bax tar kig mad cawg ver, yawd haq ga vid var te cuh cawd che yaog.
10 Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja.
11 Che ve haq kha sur suar, ga vid var mid ma teq pa liz, su tar ir yawz yan che chaw gha phehq che yaog. Ca khaex ca koz vix che chaw maq gha phehq lehq sa tiq cawg che chaw he lehq awg ceng gha lia khuhn kar tiq yeg che chaw gha phehq che yaog.
11 A esposa do diácono também deve ser respeitável e não deve ser faladeira. Ela precisa ser moderada e fiel em tudo.
12 Ga vid var te che phad awr lehr, awg mid ma te ghad lehax gha cawg che yaog. A sug yawd ved yad teq pa he lehq a sug yawd ved yehg ka haq kha nehax uq penr gha che chaw gha phehq che yaog.
12 O diácono deve ter somente uma esposa e ser capaz de governar bem os seus filhos e toda a sua família.
13 Awg lawn ghod ver, ga vid var te che phad awr lehr, ga vid che kanx haq kha nehax gha ga te lehq, daq che awg meh haq gha lehq, Yer suq Khreq haq yonr che awg khuhn, ni ma tag che ted ceng cawg che yaog.
13 Pois os diáconos que fazem um bom trabalho conquistam o respeito dos irmãos na fé e são capazes de falar com coragem sobre a sua fé em Cristo Jesus.
14 — ausente —
14 Escrevo essas coisas a você, esperando ir vê-lo logo.
15 — ausente —
15 Mas, se eu demorar, esta carta vai lhe dizer como devemos agir na família de Deus, que é a Igreja do Deus vivo, a qual é a coluna e o alicerce da verdade.
16 A nig ved yonr che ted ceng awr lehr, cuhx kig nax jad che yaog, lehd a nig liz sax khiz khanr gha che yaog.
16 Sem nenhuma dúvida, é grandiosa a verdade revelada da nossa religião. Essa verdade é a seguinte: “Ele se tornou um ser humano, foi aprovado pelo Espírito de Deus, foi visto pelos anjos, foi anunciado entre as nações, foi aceito com fé por muitos no mundo inteiro e foi levado para a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.