Filipenses 4
Puka Lululi (LEX) vs AAI
1 Ina-nara ama-hyal miy re. A ralmu napal nian miy, pa giwra umkek miy wia. Hihi'imi-yapyapmi nodia a lia yahepru pa a'u'uli-uwed reria Uplerlawna. Atiutga oleka talan maka hota mliola. La' hade pede ukot nohor tiy miy mak kden la a ralmu, la riy id tiy miy miana yan memmemna mpiadur la miy pesiaymi la' Itmatromlawanni.
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Na'ru Eoudia me na'ru Sintike! Awuakwak tiy miy die, yan mihuri-miwo'ora mere mlia' rer lia ralm ida emekto'a nhioli-lieta ilu-wniehwa la riy makpesiay oleka.
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 La' walia kniarwia'lu maka kdenreri (setia), awuak wal tiy o' pa mrie'ela mhima-mrie'a patke'a rora re, totpena rla' ralm ida. Irora de, raprehena-ramau nohor oleka a wua, pa rre'ela rakot nohora Uplerlawna Kot Kalwiedni-Paitiotni emekwalimde Klemen nor wut wualia riy honona re wal pia mak kor a' pua mkari rewre'wa. Honona nanni re Uplerlawna Nken tiarg oleka la puka mak rhorat targa riy nanni mak hota rler la mormiori-dardiari plalahwa pa nodi liarni.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 Awuakwaka tiy miy die totpa ralammi rahepru, yoma mliernohor oleka Orgahi-Orha'a. Ukot owa'an tiy miy mimuki-mihepur reri.
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 Mdien rer lia ralam kalwieda la' riy honona pa la'pa rhi' yatyatni tiy miy die miy edonna mpiahla. Hota edon nalo'on wal pia Orgahi-Orha'a hota Nawal pia Nmai.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 Yan memmemna ralammi wolwo'la la hadomdoma. Mere la'a hya'a to' pa, mrian ralamni la' Uplerlawna me mikot nohora hya' ed maka nodi miy lia ralam wolwo'la. Ne mi'uli-miwedia Uplerlawna yoma E' ed maka Nara'a-napalu miy.
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 Ne hota Uplerlawna Nala kalwiedni-paitiotni la ihrami-ralammi pa miy ralam namtiertiernu, totpena Natiaka kirkirmi-ralma-riormi onnila miora Kristus Yesus mlia' ihru ida-ralm ida. Uplerlawna kalwiedni-paitiotni de narehelia rimormiori kirkirni-ralma-riorni honona.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 Demade hononmi mkienia mak kalwieda-paitiota la' ihrami-ralammi. Mpiaror nohora hya' mak kaplola, de mak kodi ya'uli-yawedi, hya' maka samomuou ne mak kakleha do'a-hala. Mpiaror nohora hare, yana mpiaror nohora yatyatni-halalli.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 Mpiehwa-mliakta de mliernohora hya'-hya' honona maka aghi'a me awuatut tiy miy. Ne hota Uplerlawna mak kala ralam mtiertiernu hota Nor miy tialla.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 A'u'uli-uwed reri Orgahi-Orha'a yoma la' mahnek memna la' wniarormi mai a lia dodo'ondi. Plollolli de miy edon mhioratdoinia a lia mere miy edonna mliernana talan ma'ta pa mi'enyatg owa'an kupna mai a'u, nodia pa dodo'ondi.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 Ralul (a'uhmen memna) pia a'ukot nohora a kleh'u-la'ru. Yoma la hare honona de agatu utahan a ralmu.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 La'pa alier oleka la kleha-lara onde alier la re'a-tniaru a'g edon awuaror nohora hare. La' hare honona de a ralmu nahepru.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 Yoma Kristus Nhi' aruria a'u pede atiutulu-ukwar nana hari honona.
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 Mere miy di de, mhima-mrie' a lia ler maka aliernana kropna-krieutu. La'pa hya' maka ha mhi' oleka re de ha samomuoga re.
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 Ina-nara, ama-hyali makpesiay la Pilipi, miy hononmi! Miy miat niohor oleka la lerni la, awuaran la' Makedonia, de la' ler maka na'nama a'ukot nohor oleka Uplerlawna Kot Kalwiedni-Paitiotni de tiy miy. La' ler de miy mieh'a er mak kparan pia mrie'ela mhima-mrie'a a'u pa mi'enyatu kupna totpena a'ukot nohora Uplerlawna Kot Kalwiedni.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Ne la' ler maka adiella Tesalonik meman nek de, mak alier la lehka-lara, de mi'enyatg oleka patuini-paro'onni re'eni ida-wor mueman mai a'u.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 A'g edon ukot emkade totpena awuak pa mrie'ela miala patuini-paro'onni mai a'u, mere totpena Uplerlawna Nala pripanni-fa'anni tiy miy yoma mtiulan olek la a wua.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Aliernan oleka narehi-nalawan walia ntutul tutawnu, yoma miy enyatmi mai a'u, de aliernan oleka la Epafroditus. Pa dodo'ondi de aliernan oleka pripanni-fa'anni. Hya' maka miy miala mai a'u re de, emekneka prehena-mau maka huwnu mikarni la' Uplerlawna pa Nreiniana-na'nana.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 Uplerlawna-Mempulwatnu maka guhulia idamni-riama lia'arni dudanni ntutul tutawnu lele'namni, hota Nal tiy miy pia Narehi-nalawna la miy klehemi-larmi, onnila Kristus Yesus Nmat lia it hononit rerieini.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 La' hade pede ta'uli-tawedi tlilili-tmamuawua Uplerlawna-Mempulwatnu makla' Am la it hononita. E' ed mak itkola tieru-tawur nehla la. Mai pia ta'uli-tawedi tlilili-tmamuau E'a pa nodi liarni. Amin (Plola).
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 Mikot la Uplerlawna mutnu-rahanu mak kor oleka Kristus Yesus kla' ihru ida re honona, miwra awuak a kalwie'du. Ne inmi-narmi makden wut lia mai a lia' handi rwak walia kalwiedni la miy hononmi.
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 La' walia riy honona makden la let di uhunu-ewatni mak kla' oleka Uplerlawna mutnu, reriehenu wal lia mak kar lia Kaisar (ray) romni.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Ampak pa Itmatromlawanni Yesus Kristus Nala ra'ani-pallu tiy miy. Amin (Plola).
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.