Salmos 98

Leeser Old Testament (LEESER) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A psalm. Oh sing unto the Lord a new song; for he hath done wonderful things: his right hand and his holy arm have gotten him the victory.
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, porque fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a salvação.
2 The Lord hath made known his salvation: before the eyes of the nations hath he revealed his righteousness.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos dos gentios.
3 He hath remembered his kindness and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Shout joyfully unto the Lord, all the lands: break forth, and rejoice, and sing praises.
4 Exultai no Senhor toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
5 Sing praises unto the Lord with the harp,––with the harp, and the voice of psalmody.
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 With trumpets and the sound of cornet shout joyfully before the King, the Lord.
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.
7 Let the sea roar, with all that filleth it; the world, with those that dwell therein.
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
8 Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together,
8 Os rios batam as palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 Before the Lord; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people with equity.
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e o povo com eqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.