Salmos 96
Leeser Old Testament (LEESER) vs VC
1 Oh sing unto the Lord a new song: sing unto the Lord, all the lands.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.
2 Sing unto the Lord, bless his name: announce from day to day his salvation.
2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
3 Relate among the nations his honor, among all the people his wonders.
3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
4 For the Lord is great, and greatly praised: he is to be feared above all gods.
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
5 For all the gods of the nations are idols; but the Lord hath made the heavens.
5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
6 Glory and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
7 Ascribe unto the Lord, O ye families of the people, ascribe unto the Lord honor and strength.
7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
8 Ascribe unto the Lord the honor due unto his name: bear hither a present, and come unto his courts.
8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Bow down unto the Lord in the beauty of holiness: tremble before him, all ye lands.
9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
10 Say among the nations, "The Lord reigneth;" therefore also the world is ever firmly established that it shall hot be moved: he will judge the people in equity.
10 Dizei às nações: O Senhor é rei. E {a terra} não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad: let the sea roar, with all that filleth it.
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
12 Let the field exult, and all that is therein: then shall all the trees of the forest sing for joy,
12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 Before the Lord; for he cometh, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people in his truth.
13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.