Salmos 96
Leeser Old Testament (LEESER) vs ACF
1 Oh sing unto the Lord a new song: sing unto the Lord, all the lands.
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Sing unto the Lord, bless his name: announce from day to day his salvation.
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Relate among the nations his honor, among all the people his wonders.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 For the Lord is great, and greatly praised: he is to be feared above all gods.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais temível do que todos os deuses.
5 For all the gods of the nations are idols; but the Lord hath made the heavens.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Glory and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
6 Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 Ascribe unto the Lord, O ye families of the people, ascribe unto the Lord honor and strength.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 Ascribe unto the Lord the honor due unto his name: bear hither a present, and come unto his courts.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 Bow down unto the Lord in the beauty of holiness: tremble before him, all ye lands.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele toda a terra.
10 Say among the nations, "The Lord reigneth;" therefore also the world is ever firmly established that it shall hot be moved: he will judge the people in equity.
10 Dizei entre os gentios que o Senhor reina. O mundo também se firmará para que se não abale; julgará os povos com retidão.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad: let the sea roar, with all that filleth it.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Let the field exult, and all that is therein: then shall all the trees of the forest sing for joy,
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 Before the Lord; for he cometh, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people in his truth.
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.