Salmos 126

Leeser Old Testament (LEESER) vs BKJ

Sair da comparação
1 A song of the degrees. When the Lord bringeth back again the captivity of Zion, then shall we be like dreamers.
1 Canção gradual. Quando o SENHOR trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como aqueles que sonham.
2 Then shall our mouth be filled with laughter, and our tongue with singing: then shall they say among the nations, Great things hath the Lord done for these.
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então disseram entre os pagãos: O SENHOR fez grandes coisas por eles.
3 Great things would the Lord have done for us, whereat we should be joyful.
3 O SENHOR fez grandes coisas por nós, pelas quais estamos alegres.
4 Bring back again, O Lord, our captivity, like rivulets in arid land.
4 Traze-nos outra vez do nosso cativeiro, ó SENHOR, como os córregos do sul.
5 Those that sow in tears shall reap with joyful song.
5 Aqueles que semeiam em lágrimas colherão com alegria.
6 He goeth forth indeed and weepeth, that beareth the seed for sowing; but he will surely come with joyful song when he beareth home his sheaves.
6 Aquele que vai adiante e chora, carregando sementes preciosas, voltará sem dúvida com regozijo, trazendo seus molhos consigo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.