Salmos 126
Leeser Old Testament (LEESER) vs ARC
1 A song of the degrees. When the Lord bringeth back again the captivity of Zion, then shall we be like dreamers.
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como os que sonham.
2 Then shall our mouth be filled with laughter, and our tongue with singing: then shall they say among the nations, Great things hath the Lord done for these.
2 Então, a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de cânticos; então, se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
3 Great things would the Lord have done for us, whereat we should be joyful.
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, e, por isso, estamos alegres.
4 Bring back again, O Lord, our captivity, like rivulets in arid land.
4 Faze-nos regressar outra vez do cativeiro, Senhor , como as correntes do Sul.
5 Those that sow in tears shall reap with joyful song.
5 Os que semeiam em lágrimas segarão com alegria.
6 He goeth forth indeed and weepeth, that beareth the seed for sowing; but he will surely come with joyful song when he beareth home his sheaves.
6 Aquele que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará, sem dúvida, com alegria, trazendo consigo os seus molhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.