Salmos 116
Leeser Old Testament (LEESER) vs NVT
1 It is lovely to me that the Lord heareth my voice, my supplications.
1 Amo o S enhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas orações.
2 For he hath inclined his ear unto me: therefore throughout all my days will I call on him.
2 Porque ele se inclina para ouvir, orarei enquanto viver.
3 The bands of death had compassed me, and the pangs of the nether world had overtaken me; I had met with distress and sorrow:
3 A morte me envolveu com suas cordas, e os terrores da sepultura não via outra coisa senão sofrimento e tristeza.
4 I then called on the name of the Lord, I beseech thee, O Lord, release my soul.
4 Então clamei pelo nome do S enhor : “Livra-me, S
5 Gracious is the Lord, and righteous; and our God is merciful.
5 O S enhor é compassivo e justo; o nosso Deus é misericordioso!
6 The Lord preserveth the simple: I was in misery, and he helped me.
6 O S enhor protege os ingênuos; eu estava diante da morte, e ele me salvou.
7 Return, O my soul, unto thy rest; for the Lord hath dealt bountifully with thee.
7 Volte, minha alma, a descansar, pois o S
8 For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.
8 Ele livrou minha alma da morte, meus olhos, das lágrimas, meus pés, da queda.
9 I will walk before the Lord in the land of life.
9 Por isso, andarei na presença do S enhor enquanto viver aqui na terra.
10 I believe, therefore will I speak: I was greatly afflicted;
10 Eu cri, por isso disse: “Estou profundamente aflito!”.
11 I indeed said in my despondency, Every man is a liar.
11 Em meu desespero, declarei: “Todos são mentirosos!”.
12 What shall I give in return unto the Lord for all his bounties toward me?
12 Que posso oferecer ao S enhor por tudo que ele me tem feito?
13 The cup of salvation will I lift up, and on the name of the Lord will I call.
13 Celebrarei meu livramento e louvarei o nome do S
14 My vows will I pay unto the Lord, yea, in the presence of all his people.
14 Cumprirei meus votos ao S enhor na presença de todo o seu povo.
15 Grievous in the eyes of the Lord is the death of his pious ones.
15 O S enhor se importa profundamente com a morte de seus fiéis.
16 O Lord, truly am I thy servant, I am thy servant,the son of thy handmaid: thou hast loosened my fetters.
16 Ó S enhor , sou teu servo, sim, teu servo, teu humilde servo; tu me livraste de minhas correntes.
17 Unto thee will I offer the sacrifice of thanksgiving, and on the name of the Lord will I call.
17 Oferecerei a ti um sacrifício de ação de graças e louvarei o nome do S
18 My vows will I pay unto the Lord, yea, in the presence of all his people,
18 Cumprirei meus votos ao S enhor na presença de todo o seu povo,
19 In the courts of the house of the Lord, in thy midst, O Jerusalem. Hallelujah.
19 na casa do S enhor , no meio de Jerusalém. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.