Provérbios 15
Leeser Old Testament (LEESER) vs NVT
1 A soft answer turneth away fury; but a mortifying word stirreth up anger.
1 A resposta gentil desvia o furor, mas a palavra ríspida desperta a ira.
2 The tongue of the wise maketh knowledge acceptable; but the mouth of fools sputtereth out folly.
2 A língua dos sábios torna atraente o conhecimento, mas a boca dos tolos despeja a insensatez.
3 In every place are the eyes of the Lord, looking on the bad and the good.
3 Os olhos do S enhor estão em todo lugar; observam tanto os maus como os bons.
4 A healing word of the tongue is a tree of life; but perverseness therein is a breach to the spirit.
4 Palavras suaves são árvore de vida, mas a língua enganosa esmaga o espírito.
5 A fool contemneth the correction of his father; but he that observeth admonition will become prudent.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas quem aprende com a repreensão demonstra prudência.
6 In the house of the righteous there is much treasure; but in the income of the wicked is trouble.
6 Há tesouros na casa do justo, mas os rendimentos dos perversos causam problemas.
7 The lips of the wise scatter knowledge; but the heart of fools is not reliable.
7 A boca dos sábios espalha conhecimento; o coração dos tolos nada tem a oferecer.
8 The sacrifice of the wicked is an abomination of the Lord: but, the prayer of the upright obtaineth his favor.
8 Os sacrifícios dos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele tem prazer nas orações dos justos.
9 An abomination of the Lord is the way of the wicked; but him that pursueth righteousness will he love.
9 Os caminhos dos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele ama aquele que busca a justiça.
10 An evil correction is destined for him that forsaketh the right path; he that hateth admonition will die.
10 Quem abandona o caminho correto sofrerá disciplina severa; quem odeia a repreensão morrerá.
11 The nether world and corruption are open before the Lord: how much more then the hearts of the children of men!
11 A Morte e a Destruição nada escondem do S enhor , quanto mais o coração humano!
12 A scorner loveth not that one should admonish him: unto the wise doth he not go.
12 O zombador odeia ser repreendido, por isso se afasta dos sábios.
13 A merry heart cheereth up the countenance; but when the heart feeleth pain the spirit is depressed.
13 O coração contente alegra o rosto, mas o coração triste abate o espírito.
14 The heart of the man of understanding seeketh knowledge; but the mouth of fools feedeth on folly.
14 O sábio tem fome de conhecimento, enquanto os tolos se alimentam de insensatez.
15 All the days of the afflicted are evil; but he that is of a cheerful heart hath a continual feast.
15 Para os aflitos, todos os dias são difíceis; para o coração alegre, a vida é um banquete contínuo.
16 Better is little with the fear of the Lord, than great treasure and confusion therewith.
16 É melhor ter pouco e temer o S enhor que ter um grande tesouro e viver ansioso.
17 Better is an allowance of herbs when love is there, than a stallfed ox and hatred therewith.
17 Um prato de verduras ao lado de quem você ama é melhor que carne saborosa junto de alguém que você odeia.
18 A man of fury stirreth up strife; but he that is slow to anger assuageth contention.
18 Quem se ira facilmente provoca brigas, mas quem tem paciência acalma a discussão.
19 The way of the slothful man is like a hedge of thorns; but the path of the upright is a levelled road.
19 O caminho do preguiçoso é bloqueado por espinhos, mas o caminho do justo é uma estrada aberta.
20 A wise son causeth his father to rejoice; but a foolish man despiseth his mother.
20 O filho sensato alegra seu pai; o filho tolo despreza sua mãe.
21 Folly is joy to him that is void of sense; but a man of understanding walketh straight forward.
21 A insensatez alegra quem não tem juízo, mas quem tem bom senso permanece no caminho certo.
22 Plans are frustrated without consultation; but through a multitude of counsellors canst thou maintain thyself.
22 Planos fracassam onde não há conselho, mas têm êxito quando há muitos conselheiros.
23 A man hath joy by the answer of his mouth; and a word spoken at the proper time, how good is it!
23 Todos se alegram quando dão a resposta apropriada; como é bom dizer a coisa certa na hora certa!
24 The path of life leadeth upward for the intelligent, in order that he may avoid the nether world beneath.
24 O caminho da vida leva o prudente para cima; ele deixa a sepultura
25 The Lord, will tear down the house of the proud; but he will set up firmly the boundarystone of the widow.
25 O S enhor derruba a casa dos orgulhosos, mas protege a propriedade da viúva.
26 An abomination of the Lord are the thoughts of the bad man; but pleasant speeches are pure before him.
26 Os planos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele tem prazer nas palavras puras.
27 He that is greedy after gain troubleth his own house; but he that hateth gifts will live.
27 A cobiça traz aflição para toda a família, mas quem odeia subornos viverá.
28 The heart of the righteous reflecteth to answer; but the mouth of the wicked sputtereth out evil things.
28 O coração do justo pensa bem antes de falar; a boca dos perversos transborda de palavras maldosas.
29 The Lord is far from the wicked; but the prayer of the righteous doth he hear.
29 O S enhor está longe dos perversos, mas ouve as orações dos justos.
30 What is pleasant to the light of the eyes rejoiceth the heart: a good report giveth marrow to the bones.
30 O olhar animador alegra o coração; boas notícias dão vigor ao corpo.
31 The ear that heareth the admonition of life will ever abide in the midst of the wise.
31 Quem dá ouvidos à crítica construtiva se sente à vontade entre os sábios.
32 He that rejecteth correction despiseth his own soul; but he that heareth admonition acquireth intelligence.
32 Quem rejeita a disciplina prejudica a si mesmo, mas quem dá ouvidos à repreensão adquire entendimento.
33 The fear of the Lord is the correction for wisdom; and before honor there must come humility.
33 O temor do S enhor ensina sabedoria; a humildade precede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.