Salmos 76
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs VC
1 ปุย นึง เมือง ยูด่า เยอ ยุง ป มัฮ พะจาว. เอีจ มัฮ มอยฮ พะจาว เซ ป ระ ไล ละ โม อิซราเอน เนอ.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo de Asaf. Cântico. Deus se fez conhecer em Judá, seu nome é grande em Israel.
2 เมือง เยรูซาเลม ป อาวต นึง บลาวง ซีโยน เซ, มัฮ ก อาวต พะจาว.
2 Em Jerusalém está seu tabernáculo, e em Sião a sua morada.
3 มัฮ นา เซ นา ก โปวก พะจาว ตี งอ ยุฮ โม ป ตอซู ไม่ แตะ, ไม่ ยุฮ โรฮ อื ไลจ ไม่ โล ไม่ วิจ ไม่ เครอึง รุป ไฮญ ยุฮ อื เตือง โอยจ อื.
3 Lá ele quebrou as fulminantes flechas do arco, os escudos, as espadas e todas as armas.
4 โอ พะจาว, มัฮ ปะ ป คึ ป นัก เกอ. โญตซัก เปอะ มัฮ ป ระ ฮา บลาวง ตอน ฮมัน นา ก เป เปอะ โม ป รุป ไม่ แตะ เซ.
4 O esplendor luminoso de vosso poder manifestou-se do alto das eternas montanhas.
5 ปัง มัฮ ตฮัน เกง เลือ, เอีจ ปุน ลู ปุย ตุย คาวคอง ยุฮ อื ฮา อื. โกะ อื ยุม เฮีย ไอฮ พาวม แตะ. โม ปรเมะ ระ เรียง ระ แด่น เตือง โอยจ อื เญือะ โฮลฮ โตว เปลีฮ เกง เลือ แตะ, นึง เอีจ ไอจ โอ เญาะ โกฮ อื.
5 Foram despojados os guerreiros ousados, eles dormem tranqüilos seu último sono. Os valentes sentiram fraquejar suas mãos.
6 โอ พะจาว ป มัฮ พะจาว ทื ยาโคป, เญือม โอก ปะ เซียง เทีจ แตะ ละ อื, โม ป บุก บรอง ไม่ บรอง บุก อื เซ ยุม โอยจ เอิน.
6 Só com a vossa ameaça, ó Deus de Jacó, ficaram inertes carros e cavalos.
7 โอ พะจาว, อัมนัต ยุฮ เปอะ ระ เนอึม ปอ ฮลัต ปุย นึง. เญือม เปลีฮ เปอะ รพาวม ฮาวก แตะ ไก โตว ติ ปุย เนอึม ป ซ ปุน อาวต ลั่ง ซองนา เปอะ.
7 Terrível sois, quem vos poderá resistir, diante do furor de vossa cólera?
8 — ausente —
8 Do alto do céu proclamastes a sentença; calou-se a terra de tanto pavor,
9 — ausente —
9 quando Deus se levantou para pronunciar a sentença de libertação em favor dos oprimidos da terra.
10 รพาวม ฮาวก ยุฮ ปุย ปลัฮเตะ เอ ซ ลเตือฮ แม แปน รซอม ลืลาว ละ ปะ. โม ป โฮฮ ลั่ง นึง กัน รุป แตะ เซ ซ นัปทื ปะ นึง ซเงะ ชลอง ซัมคัน ยุฮ เปอะ.
10 Pois o furor de Edom vos glorificará e os sobreviventes de Emat vos festejarão.
11 ไมจ เปอะ ซันญา โอเอีฮ ไม่ พะจาว ยุฮ แตะ. ไมจ โรฮ เปอะ ยุฮ เนอึม ตัม ป ซันญา เปอะ อาึง เซ. เมือง ปุย ป อาวต รวิต รเวียง อื เซ ไมจ อื โรวก ทไว โอเอีฮ ละ อื นึง มัฮ พะจาว เซ ป ไมจ ปุย ฮลัต นึง.
11 Fazei votos ao Senhor vosso Deus e cumpri-os. Todos os que o cercam tragam oferendas ao Deus temível,
12 มัฮ พะจาว ป ปุน เกือฮ รพาวม โม จาวไน เซ ตุเตียม เมอ, ไม่ ปุน เกือฮ อื โม กซัต นึง ปลัฮเตะ เฮี ไก รพาวม ฮลัต เตีจ นึง แตะ.
12 a ele que abate o orgulho dos grandes e que é temido pelos reis da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.