Salmos 126

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 เญือม เกือฮ พะจาว เอะ แม อาวต แม นึง เมือง ซีโยน ตอก ไพรม อื เซ, เอะ ตอก เยือ ป มัฮ รโมะ รมาว เนิ โฮ.
1 Cântico das peregrinações. Quando o Senhor reconduzia os cativos de Sião, estávamos como sonhando.
2 เญือม เซ มวยญ เอะ โฮลฮ ญวยฮ เตมที แตะ. ดักดอย เยอะ โฮลฮ โรฮ เชีย ไม่ รพาวม ไมจ มวน แตะ. เญือม เซ เยอ ปุย ปะเทต ไฮญ โฮวน ปะเทต เตอ อู ไลลวง เอะ ตอก เฮี, “มัฮ พะจาว ป ยุฮ กัน ระ ไล ละ อื ตอก เซ เยอ,” อัฮ เซ.
2 Em nossa boca só havia expressões de alegria, e em nossos lábios canto de triunfo. Entre os pagãos se dizia: O Senhor fez por eles grandes coisas.
3 มัฮ เนอึม พะจาว ป ยุฮ กัน ระ ไล ละ เอะ ตอก เซ เยอ. เอะ มวน เนอึม รพาวม เบือ อื.
3 Sim, o Senhor fez por nós grandes coisas; ficamos exultantes de alegria!
4 โอ พะจาว, ปัว ปะ เกือฮ เอะ โฮลฮ อาวต ไมจ อาวต มวน แม ตอก ไพรม อื, ตอก โรฮ เกือฮ เปอะ รอาวม เฮละ ฮอยจ ละ งวต ซออฮ ปอ ปัต แม รอาวม นึง อื โฮ.
4 Mudai, Senhor, a nossa sorte, como as torrentes nos desertos do sul.
5 โม ป โฮลฮ โอต ป โซะ ปอ ราื รบวต แตะ นึง ซมา แตะ เฮงาะ เซ, ปัว เปอะ เกือฮ อื โฮลฮ มัก เฮงาะ ยุฮ แตะ เซ ไม่ รพาวม ไมจ มวน แตะ.
5 Os que semeiam entre lágrimas, recolherão com alegria.
6 โม ป เยือม ปุ โฮว ไม่ โรวก อื เฮงาะ ละ ซ วัน แตะ, ซ โฮลฮ แม โรวก เฮงาะ เคราะ ยุฮ แตะ ฮอยจ นึง เญือะ แตะ ไม่ เชีย อื ปุ เอีญ ไม่ รพาวม ไมจ มวน แตะ.
6 Na ida, caminham chorando, os que levam a semente a espargir. Na volta, virão com alegria, quando trouxerem os seus feixes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.