Salmos 126
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs ARIB
1 เญือม เกือฮ พะจาว เอะ แม อาวต แม นึง เมือง ซีโยน ตอก ไพรม อื เซ, เอะ ตอก เยือ ป มัฮ รโมะ รมาว เนิ โฮ.
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 เญือม เซ มวยญ เอะ โฮลฮ ญวยฮ เตมที แตะ. ดักดอย เยอะ โฮลฮ โรฮ เชีย ไม่ รพาวม ไมจ มวน แตะ. เญือม เซ เยอ ปุย ปะเทต ไฮญ โฮวน ปะเทต เตอ อู ไลลวง เอะ ตอก เฮี, “มัฮ พะจาว ป ยุฮ กัน ระ ไล ละ อื ตอก เซ เยอ,” อัฮ เซ.
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 มัฮ เนอึม พะจาว ป ยุฮ กัน ระ ไล ละ เอะ ตอก เซ เยอ. เอะ มวน เนอึม รพาวม เบือ อื.
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 โอ พะจาว, ปัว ปะ เกือฮ เอะ โฮลฮ อาวต ไมจ อาวต มวน แม ตอก ไพรม อื, ตอก โรฮ เกือฮ เปอะ รอาวม เฮละ ฮอยจ ละ งวต ซออฮ ปอ ปัต แม รอาวม นึง อื โฮ.
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 โม ป โฮลฮ โอต ป โซะ ปอ ราื รบวต แตะ นึง ซมา แตะ เฮงาะ เซ, ปัว เปอะ เกือฮ อื โฮลฮ มัก เฮงาะ ยุฮ แตะ เซ ไม่ รพาวม ไมจ มวน แตะ.
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 โม ป เยือม ปุ โฮว ไม่ โรวก อื เฮงาะ ละ ซ วัน แตะ, ซ โฮลฮ แม โรวก เฮงาะ เคราะ ยุฮ แตะ ฮอยจ นึง เญือะ แตะ ไม่ เชีย อื ปุ เอีญ ไม่ รพาวม ไมจ มวน แตะ.
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.