Salmos 111
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NVI
1 ไมจ เปอะ ลืลาว พะจาว. อาึ ซ ญันดี่ ไม่ พะจาว ไม่ เตม รพาวม แตะ นึง. อาึ ซ รโฮงะ ละ ปุย ซองนา ก โพรม ปุย ไน พะจาว ไม่ ปุ แตะ.
1 Aleluia! Darei graças ao Senhor de todo o coração na reunião da congregação dos justos.
2 กัน ยุฮ พะจาว มัฮ เนอึม ป ตึก นึง ระ ไล แตะ. เมาะ ป ฮงา เนอึม นึง กัน เซ ซ ซาวป แนฮ ตอก ซ ยุง แตะ ไลลวง อื โฮวน ปุ ปุ.
2 Grandes são as obras do Senhor; nelas meditam todos os que as apreciam.
3 กัน ยุฮ พะจาว มัฮ ป คึ ป นัก ไม่ เปลีฮ อื โญตซัก ระ ไล ยุฮ อื. กัน ซื ไซ ยุฮ อื อาวต ตอน ฮมัน ลอป โอ เญาะ ไก ลอยจ.
3 Os seus feitos manifestam majestade e esplendor, e a sua justiça dura para sempre.
4 พะจาว เกือฮ โตว เอะ เบีย กัน ซัมคัน ยุฮ แตะ. พะจาว มัฮ ป อาวต ไม่ กุนมุ่น. เลียก พาวม ลอป นึง ปุย.
4 Ele fez proclamar as suas maravilhas; o Senhor é misericordioso e compassivo.
5 โพต โรฮ ป โซม ป ปอน ละ โม ป นัปทื เนอึม แตะ. ไตม ลอป ลปุง ซันญา แตะ อาึง ไม่ ปุย.
5 Deu alimento aos que o temiam, pois sempre se lembra de sua aliança.
6 พะจาว เอีจ เปลีฮ อัมนัต ระ แตะ ละ ปุย ไน แตะ. เอีจ เกือฮ เมือง ปุย ไฮญ ละ อื แปน คอง อื.
6 Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhes as terras das nações.
7 กัน ยุฮ พะจาว นึง อัมนัต แตะ มัฮ ป เนอึม ป แนม ไม่ ป ปุก ป ลอก. ลปุง ซตอก รเง่อึม อื ปุย มัฮ เนอึม ป ปุน อาึง ปุย รพาวม แตะ นึง.
7 As obras das suas mãos são fiéis e justas; todos os seus preceitos merecem confiança.
8 ลปุง พะจาว เซ มัฮ ป ตอน ป ฮมัน โอ เญาะ ไก ลอยจ. เญือม เกือฮ อื ละ ปุย มัฮ เกือฮ อื ไม่ รพาวม เนอึม แตะ ไม่ รพาวม ซืไซ แตะ.
8 Estão firmes para sempre, estabelecidos com fidelidade e retidão.
9 พะจาว โตฮ ปุย ไน แตะ เกือฮ โอก ฮา แปน อื ครา. เกือฮ ลปุง ซันญา ยุฮ แตะ ไม่ ปุย ตอน ฮมัน โอ เญาะ ไก ลอยจ. มอยฮ พะจาว เซ มัฮ ป ซง่ะ ซงอม. โปง เนอึม ปุย ฮลัต นึง ไม่ นัปทื แตะ.
9 Ele trouxe redenção ao seu povo e firmou a sua aliança para sempre. Santo e temível é o seu nome!
10 ปุย ดัฮ ฆวต ไอฮ กัมกึต วิไซ ไมจ แตะ, กา โอเอีฮ ไฮญ ไมจ อื นัปทื เนอึม พะจาว. เมาะ ป ยุฮ ตัม ลปุง ซตอก อื อาึง ซ เกียฮ คาวไจ โอเอีฮ ฆาื อื. ไมจ ปุย ลืลาว พะจาว โอ เญาะ ไก ลอยจ.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso. Ele será louvado para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.