Salmos 111
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs ACF
1 ไมจ เปอะ ลืลาว พะจาว. อาึ ซ ญันดี่ ไม่ พะจาว ไม่ เตม รพาวม แตะ นึง. อาึ ซ รโฮงะ ละ ปุย ซองนา ก โพรม ปุย ไน พะจาว ไม่ ปุ แตะ.
1 Louvai ao SENHOR. Louvarei ao SENHOR de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
2 กัน ยุฮ พะจาว มัฮ เนอึม ป ตึก นึง ระ ไล แตะ. เมาะ ป ฮงา เนอึม นึง กัน เซ ซ ซาวป แนฮ ตอก ซ ยุง แตะ ไลลวง อื โฮวน ปุ ปุ.
2 Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que nelas tomam prazer.
3 กัน ยุฮ พะจาว มัฮ ป คึ ป นัก ไม่ เปลีฮ อื โญตซัก ระ ไล ยุฮ อื. กัน ซื ไซ ยุฮ อื อาวต ตอน ฮมัน ลอป โอ เญาะ ไก ลอยจ.
3 A sua obra tem glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 พะจาว เกือฮ โตว เอะ เบีย กัน ซัมคัน ยุฮ แตะ. พะจาว มัฮ ป อาวต ไม่ กุนมุ่น. เลียก พาวม ลอป นึง ปุย.
4 Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas; piedoso e misericordioso é o Senhor.
5 โพต โรฮ ป โซม ป ปอน ละ โม ป นัปทื เนอึม แตะ. ไตม ลอป ลปุง ซันญา แตะ อาึง ไม่ ปุย.
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 พะจาว เอีจ เปลีฮ อัมนัต ระ แตะ ละ ปุย ไน แตะ. เอีจ เกือฮ เมือง ปุย ไฮญ ละ อื แปน คอง อื.
6 Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança dos gentios.
7 กัน ยุฮ พะจาว นึง อัมนัต แตะ มัฮ ป เนอึม ป แนม ไม่ ป ปุก ป ลอก. ลปุง ซตอก รเง่อึม อื ปุย มัฮ เนอึม ป ปุน อาึง ปุย รพาวม แตะ นึง.
7 As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
8 ลปุง พะจาว เซ มัฮ ป ตอน ป ฮมัน โอ เญาะ ไก ลอยจ. เญือม เกือฮ อื ละ ปุย มัฮ เกือฮ อื ไม่ รพาวม เนอึม แตะ ไม่ รพาวม ซืไซ แตะ.
8 Permanecem firmes para todo o sempre; e são feitos em verdade e retidão.
9 พะจาว โตฮ ปุย ไน แตะ เกือฮ โอก ฮา แปน อื ครา. เกือฮ ลปุง ซันญา ยุฮ แตะ ไม่ ปุย ตอน ฮมัน โอ เญาะ ไก ลอยจ. มอยฮ พะจาว เซ มัฮ ป ซง่ะ ซงอม. โปง เนอึม ปุย ฮลัต นึง ไม่ นัปทื แตะ.
9 Redenção enviou ao seu povo; ordenou a sua aliança para sempre; santo e tremendo é o seu nome.
10 ปุย ดัฮ ฆวต ไอฮ กัมกึต วิไซ ไมจ แตะ, กา โอเอีฮ ไฮญ ไมจ อื นัปทื เนอึม พะจาว. เมาะ ป ยุฮ ตัม ลปุง ซตอก อื อาึง ซ เกียฮ คาวไจ โอเอีฮ ฆาื อื. ไมจ ปุย ลืลาว พะจาว โอ เญาะ ไก ลอยจ.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; bom entendimento têm todos os que cumprem os seus mandamentos; o seu louvor permanece para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.