Isaías 12

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ซเงะ เซ โม เปะ ซ อัฮ เปอะ ตอก เฮี, “โอ พะจาว, อาึ ซ ลืลาว ปะ. ไพรม อื เอีจ รอก พาวม เปอะ นึง อาึ. ปเลี่ย ปังเมอ โอ เปอะ เญาะ รอก พาวม นึง เงอะ. เอีจ เกาะ โลม แม เปอะ รพาวม อาึ.
1 Naquele dia, você dirá: “Graças te dou, ó porque, ainda que te iraste contra mim, a tua ira se retirou, e tu me consolas.
2 มัฮ พะจาว ป โพต เนอึม อาึ เกือฮ โปน ป โอ ไมจ เจอ. อาึ ซ อาึง เงอะ รพาวม แตะ นึง. ซ ฮลัต โตว นึง โอเอีฮ ฆาื อื. พะจาว เยโฮวา มัฮ เรียง แด่น อาึ. มัฮ โรฮ ป เกือฮ อาึ โฮลฮ เชีย ไมจ มวน. เอีจ ที มัฮ อื ป โพต อาึ เกือฮ โปน ป โอ ไมจ เจอ,” ซ อัฮ เปอะ เซ.
2 Eis que Deus é a minha salvação; confiarei e não temerei, porque o é a minha força e o meu cântico; ele se tornou a minha salvação.
3 เญือม เกือฮ พะจาว เปอะ โปน ตอก เซ โม เปะ ซ มวน รพาวม เปอะ ตอก เญือม โฮลฮ ปุย โซะ ไมญ เชียต ญุ รอาวม เน่อึม นึง นัมโม่ ไมจ โฮ.
3 Com alegria, vocês tirarão água das fontes da salvação.”
4 ซเงะ เซ โม เปะ ซ อัฮ เปอะ เฮี, “ไมจ ปุย ญันดี่ ไม่ พะจาว. ไมจ อื กอก รโฮงะ มอยฮ อื. ไมจ ปุย ครอฮ ไลลวง กัน ไมจ ยุฮ พะจาว ละ ปุย โครยญ ปะเทต. ไมจ เปอะ เกือฮ ปุย ยุง เมาะ ซัมคัน มอยฮ พะจาว เซ.
4 Naquele dia, vocês dirão: “Deem graças ao invoquem o seu nome; tornem conhecidos entre os povos os seus feitos, anunciem que é excelso o seu nome.
5 ไมจ เปอะ เชีย ลืลาว พะจาว, นึง ยุฮ อื โอเอีฮ ซัมคัน โฮวน เจือ. เกือฮ ปุย ฮมอง ไลลวง อื เลี่ป เตะ เลี่ป ตุก.”
5 Cantem louvores ao Senhor , porque ele fez coisas grandiosas; saiba-se isto em toda a terra.
6 โม เปะ ป อาวต นึง เวียง ซีโยน เนอ, ไมจ เปอะ เชีย นึง ไมจ มวน รพาวม แตะ. ไมจ เปอะ อัฮ เรียง นึง ระ เนอึม พะจาว ป อาวต ลลาึง เปอะ. เอีจ มัฮ เนอึม พะจาว ซง่ะ ซงอม ยุฮ อิซราเอน ป อาวต ไม่ เปอะ เซ.
6 Exultem e gritem de alegria, ó moradores de Sião, porque grande é o Santo de Israel no meio de vocês.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.