Ester 7

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 กซัต เซ โฮว ดิ ไม่ ฮามัน นึง กัน เลียง ยุฮ เอซเทอ เซ.
1 Vindo, pois, o rei com Hamã, para beber com a rainha Ester,
2 ไน ซเงะ ลอา นึง อื, เญือม กัมลัง ญุ อื ไปล อะงุน, กซัต เซ อัฮ แม อื ละ เอซเทอ เซ ตอก เฮี, “เอซเทอ, ปะ มัฮ เมอ ป ฆวต ไอฮ เปอ? รโฮงะ เนิ เมอะ. ปัง มัฮ เมือง เตียง เงอะ ตา บลัฮ ลอก, ซ ปุน เกือฮ ลั่ง ละ เปอะ,” อัฮ เซ ละ อื.
2 disse também o rei a Ester, no segundo dia, no banquete do vinho: Qual é a tua petição, rainha Ester? E se te dará. E qual é o teu requerimento? Até metade do reino se fará.
3 เอซเทอ เซ โลยฮ อื ตอก เฮี, “โอ กซัต, ดัฮ โม เปะ ปุน เลียก พาวม นึง อาึ, ดัฮ มัฮ ป ปุก รพาวม เปอะ โฮ, ปัว เปอะ เกือฮ อาึ ไม่ โม ป มัฮ ปุย ไน จัตเจือ เยอะ ไอม. มัฮ เซ ป ปัว เยอะ นึง เปอะ.
3 Então, respondeu a rainha Ester e disse: Se, ó rei, achei graça aos teus olhos, e se bem parecer ao rei, dê-se-me a minha vida como minha petição e o meu povo como meu requerimento.
4 ปเลี่ย เฮี อาึ ไม่ โม ป มัฮ ปุย ไน จัตเจือ เยอะ เอีจ โชะ ปุย เยอะ ละ ซ เกือฮ อื เอะ ไลจ โลม, ไม่ ซ ยุฮ อื ยุม ไม่ เยอะ เตือง โอยจ เจอะ. มัฮ เมาะ โชะ อื เอะ ละ ซ เกือฮ อื เอะ โฮลฮ แปน ครา แตะ โน่ง, เอะ ชัน ลั่ง ติ แตะ ปุน โอต. โม เซ ปังเมอ ซ ยุฮ เอิน ยุม ไม่ เอะ ปอ โอยจ เจอะ เอิน,” อัฮ เซ.
4 Porque estamos vendidos, eu e o meu povo, para nos destruírem, matarem e lançarem a perder; se ainda por servos e por servas nos vendessem, calar-me-ia, ainda que o opressor não recompensaria a perda do rei.
5 กซัต อาฮาซุเอรัต เซ อัฮ อื ละ เอซเทอ เซ ตอก เฮี, “มัฮ ปุย ป ซ โรวต ยุฮ โอเอีฮ ตอก เซ เยอ? ปุย เซ อาวต ก เมอ?” อัฮ เซ.
5 Então, falou o rei Assuero e disse à rainha Ester: Quem é esse? E onde está esse cujo coração o instigou a fazer assim?
6 เอซเทอ เซ โลยฮ อื, “ป เกละยุ เอะ นึง ฆวต ยุฮ อื ยุม ไม่ เยอะ เซ เอีจ มัฮ เอิน ฮามัน ปุย ฆอก ปุย เบร เฮี,” อัฮ เซ. เญือม เซ ฮามัน อาวต ซองนา กซัต ไม่ เอซเทอ เซ, ไม่ ฮลัต เตีจ เอิน แตะ.
6 E disse Ester: O homem, o opressor e o inimigo é este mau Hamã. Então, Hamã se perturbou perante o rei e a rainha.
7 เญือม เซ กซัต เซ รอก ลัมเลือ เอิน พาวม ฆาื อื. โอก ฮา กัน เลียง เซ, โฮว ฮอยจ นึง รปึม โบ เญือะ แตะ เซ. ฮามัน เซ ยุ รอก พาวม กซัต เซ นึง แตะ, ไม่ ซ เกือฮ อื ลอก ตุต แตะ ฆาื ไลลวง เซ. อาวต ลั่ง นา เซ ฆาื อื ละ ซ ปัว แตะ เอซเทอ เซ เรอึม แตะ เกือฮ ไอม.
7 E o rei, no seu furor, se levantou do banquete do vinho para o jardim do palácio; e Hamã se pôs em pé, para rogar à rainha Ester pela sua vida; porque viu que já o mal lhe era determinado pelo rei.
8 เญือม เอีจ เอีญ กซัต เซ เน่อึม นึง รปึม โบ เญือะ แตะ เซ, ฮามัน เซ โมป ลั่ง ติ แตะ นึง เตียง อาวต เอซเทอ เซ ละ ซ ปัว อื เลียก พาวม นึง แตะ. กซัต เซ อัฮ เฮี ฆาื อื เรียง, “ปุย เฮี อัม มัฮ ซ คนัป อื ไอฮ พาวม ไม่ ปรโปวน เญือะ อาึ นึง เญือะ อะ ซองนา เยอะ เฮี เอิน?” อัฮ เซ.
8 Tornando, pois, o rei do jardim do palácio à casa do banquete do vinho, Hamã tinha caído prostrado sobre o leito em que estava Ester. Então, disse o rei: Porventura, quereria ele também forçar a rainha perante mim nesta casa? Saindo essa palavra da boca do rei, cobriram a Hamã o rosto.
9 ฟวยจ เซ กวนไจ ซดิ ป รซอฮ ละ กซัต เซ ติ ปุย อื มอยฮ อื มัฮ ฮาโบ่นา, ปุย เซ อัฮ เฮี ละ กซัต เซ, “โนก ฮา กัน ฆอก เอีจ ยุ เอีจ ฮมอง ปะ เซ, ฮามัน เซ เอีจ ยุฮ โรฮ อาึง ฮัน ฮลาวง รฮอน รเนฮ, โบลวง อาึง อื นึง โบ เญือะ แตะ ละ ตะ แตะ ตาึก มอเด่ไค ป มัฮ ปุย เรอึม ปะ เกือฮ โปน ฮา ยุม โฮ,” อัฮ เซ ละ อื. เญือม เซ กซัต เซ อัฮ เฮี, “ตาึก เอิน โกะ อื ไอฮ นึง ฮัน เซ เมิฮ,” อัฮ เซ.
9 Então, disse Harbona, um dos eunucos que serviam diante do rei: Eis que também a forca de cinquenta côvados de altura que Hamã fizera para Mardoqueu, que falara para bem do rei, está junto à casa de Hamã. Então, disse o rei: Enforcai-o nela.
10 เญือม เซ ปุย ตาึก เนอึม โกะ ฮามัน เซ นึง ฮัน ฮลาวง ป ยุฮ ฮามัน อาึง ละ ตะ แตะ ตาึก มอเด่ไค เซ นึง อื. เคียง เซ กซัต เซ ไฮ เอิน รอก พาวม อื.
10 Enforcaram, pois, a Hamã na forca que ele tinha preparado para Mardoqueu. Então, o furor do rei se aplacou.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ester 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.