Apocalipse 8
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NTLH
1 ฟวยจ เซ กวน แกะ เซ เต แม ทา ติ แม. แปน อาแลฮ เตือง เซ. เญือม เซ โอเอีฮ นึง เมือง มะลอง โฆย เอิน เมาะ บลัฮ ชัวโมง.
1 Quando o Cordeiro quebrou o sétimo selo , houve silêncio no céu por mais ou menos meia hora.
2 อาึ ยุ เตปด่า อาแลฮ ป ชุง ลั่กกา พะจาว. ไก ป เกือฮ โตวต ละ อาแลฮ.
2 Então vi os sete anjos que estavam de pé diante de Deus, e eles receberam sete trombetas.
3 ไก แม เตปด่า ติ เลียก ชุง โบ คัน ทไว เซ. ไปญ ซโลวง ไคร. ไก ป เกือฮ ป ซออย ฮงาื ละ โฮวน, ละ ซ รไม่ อื ไม่ รซอม ไววอน ปุย ไน พะจาว โครยญ โฆะ อื, ทไว อื ละ พะจาว ราว คัน ไคร ป อาวต ลั่กกา ก งาวม คึ เซ.
3 Outro anjo veio com um vaso de ouro no qual se queima incenso e ficou de pé ao lado do altar. Ele recebeu muito incenso para juntar com as orações de todo o povo de Deus e oferecê-lo no altar de ouro que está diante do trono.
4 ม่าึต ป ซออย ฮงาื เซ ไม่ รซอม ไววอน ปุย ไน พะจาว เซ ฮาวก เน่อึม นึง เตะ เตปด่า ป ชุง ซองนา พะจาว เซ.
4 E das mãos do anjo que estava diante de Deus subiu a fumaça do incenso queimado, junto com as orações do povo de Deus.
5 เญือม เซ เตปด่า เซ ไปญ โรวก ซโลวง เซ, ตุย ดุฮ งอ โตะ อื เน่อึม นึง คัน ทไว เซ เกือฮ นาวก. ฟวยจ เซ น่าึก อื นึง ปลัฮเตะ. โอก เอิน เนอึม บริ นึง ฆาื อื ไม่ ลอยฮ โอเอีฮ เนอึม ไอฮ พาวม แตะ. ปลุกปลัก ดุงเดียง เตะ นึง ไม่ อื.
5 Então o anjo pegou o vaso de incenso, o encheu com fogo do altar e jogou sobre a terra. Houve trovões, estrondos, relâmpagos e um terremoto.
6 เญือม เซ เตปด่า อาแลฮ เซ เพรียง ติ แตะ ละ ซ ปาึง แตะ โตวต ยุฮ แตะ โครยญ โฆะ อื.
6 Em seguida os sete anjos que tinham as sete trombetas se prepararam para tocar.
7 เตปด่า ติ อื เซ ปาึง โตวต ยุฮ แตะ. เญือม เซ เยอ ราื เอิน แพร ไม่ งอ รไม่ ไม่ ฮนัม นึง ฮอยจ นึง ปลัฮเตะ. ปลัฮเตะ พา เลีฮ ลอวย, ฮะ ติ เตะ. โคะ เอาะ พา เลีฮ ลอวย, ฮะ โรฮ ติ เตะ. ไรป ซงา ฮะ เตือง โอยจ อื.
7 O primeiro anjo tocou a sua trombeta, e foi lançada sobre a terra uma chuva de pedra e fogo, misturados com sangue. E foi destruída pelo fogo a terça parte da terra, das árvores e também de toda erva verde.
8 เตปด่า ติ อื แม, ปาึง โรฮ โตวต ยุฮ แตะ. แปน ลอา เตือง เซ. ไก โอเอีฮ ติ เจือ ตอก โม ฮลาวง โฮ, ฮาวก งอ นึง. ไก ป น่าึก โตะ ปลัฮ รอาวม. ปลัฮ รอาวม เซ พา เลีฮ ลอวย แปน ฮนัม ติ เตะ.
8 Depois o segundo anjo tocou a sua trombeta, e uma coisa que parecia uma grande montanha pegando fogo foi jogada no mar. A terça parte do mar virou sangue,
9 เมาะ ป ไก รพาวม โตะ ปลัฮ รอาวม พา เลีฮ ลอวย, ยุม ติ เตะ. โม ซปาว รอาวม พา เลีฮ ลอวย, ไลจ โรฮ ติ เตะ.
9 morreu a terça parte dos animais do mar, e foi destruída a terça parte de todos os navios e barcos.
10 เตปด่า ติ อื แม, ปาึง โรฮ โตวต ยุฮ แตะ. แปน ลอวย เตือง เซ. ไก ซโมยญ ระ ติ, รเออึป ตอก ฆิ โฮ, ดุฮ เน่อึม มะลอง. โกลง โครยญ โกลง พา เลีฮ ลอวย, ซโมยญ ระ ติ โนง เซ ดุฮ นึง อื ติ เตะ. ดุฮ โรฮ นึง เดือะ โกลง ตอก เซ โรฮ.
10 Então o terceiro anjo tocou a sua trombeta, e uma grande estrela, queimando como uma tocha, caiu do céu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes de águas.
11 มอยฮ ซโมยญ ระ เซ มัฮ เยื่อ ซอง. รอาวม พา เลีฮ ลอวย, ซอง ฆาื อื ติ เตะ. โฮวน ป ยุม ฆาื ญุ แตะ รอาวม เซ นึง ซอง รอาวม เซ ละ แตะ.
11 O nome dessa estrela é Amargura. A terça parte das águas se tornou amarga, e por isso muitas pessoas morreram ao beberem daquelas águas.
12 เตปด่า ติ อื แม, ปาึง โรฮ โตวต ยุฮ แตะ. แปน ปาวน เตือง เซ. ซเงะ ไม่ เคิ ไม่ ซโมยญ พา เลีฮ ลอวย, ไลจ ตา ติ เตะ. พา เลีฮ ลอวย, มัฮ เกือฮ อื เฟียก ตา ติ เตะ. เมือ ซเง่ะ อื พา เลีฮ ลอวย, เฟียก โรฮ ตา ติ เตะ. เมือ ก ซาวม อื ซเปีย เคิ ไม่ ซโมยญ พา เลีฮ ลอวย, เฟียก โรฮ ตา ติ เตะ.
12 Aí o quarto anjo tocou a sua trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, da lua e das estrelas, de modo que perderam a terça parte do seu brilho. Não houve luz durante a terça parte do dia e também da noite.
13 ฟวยจ เซ อาึ แก โอเอีฮ, ชวน โปว กลัง ลอง นึง กังฮาว ก ฮลาวง อื ติ ตัว. ฮมอง อัฮ อื เฮี นึง ลเลาะ รโปยญ แตะ, “เม่ะมั่ก, เม่ะมั่ก, เม่ะมั่ก ลอน ละ ปุย นึง ปลัฮเตะ ฆาื เซียง โตวต ยุฮ เตปด่า ลอวย ป ซ ปาึง ลั่ง โตวต ยุฮ แตะ เซ,” อัฮ เซ.
13 Depois olhei e vi uma águia que voava bem alto no céu. E ouvi a águia dizer com voz forte: — Ai de vocês! Ai de vocês! Ai de vocês que estiverem morando na terra quando se ouvir o som das trombetas que os outros três anjos vão tocar!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.