1 Timóteo 3
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs ARA
1 ลปุง เฮี มัฮ ลปุง เนอึม. ดัฮ ไก ป ไก รพาวม ฆวต ยุฮ กัน นึง กัน แลน แก แตะ ปุย ไน พะจาว เอีจ มัฮ ฆวต ยุฮ อื กัน ไมจ.
1 Fiel é a palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra almeja.
2 โม ป มัฮ ป แลน แก ปุย ไน พะจาว เซ, ไมจ อื แปน ปุย โอ ปุย ไก คระ เติ นึง ป ยุฮ ป อัฮ อื นึง โอเอีฮ ไล เฮี. ไมจ อื แปน ปรเมะ เญือะ ปรโปวน ติ โน่ง. ไมจ อื ยุง ยุฮ อัฮ โอเอีฮ ตัม เมาะ เคราะ เมาะ ชอม อื. ไมจ อื แปน ปุย ปุน เตียง ไอฮ รพาวม แตะ ไม่ ปุก อื ไล แตะ. ไมจ อื ฆวต ยุ แคก เลือ. ไมจ อื แปน ป เกียฮ เพอึก ตอม ปุย.
2 É necessário, portanto, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, temperante, sóbrio, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 ไมจ โตว อื แปน ปุย มัก ไปล ไม่ รเจ รไซญ แตะ ไม่ ปุย. ไมจ อื แปน ปุย ปึกๆ ออนๆ ไม่ ฆวต อาวต เฮน อาวต ฮลอง แตะ ไม่ ปุย. ไมจ โตว อื แปน ปุย ฮรัก ลอน มาื.
3 não dado ao vinho, não violento, porém cordato, inimigo de contendas, não avarento;
4 ไมจ อื ปุน เตียง ไอฮ เญือะ ม่า แตะ ไม่ เพอึก ตอม อื กวน แตะ เกือฮ เนอึง ป อัฮ แตะ ไม่ นัปทื แตะ.
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito
5 ปรเมะ เอ ดัฮ โอ เกียฮ เตียง ไอฮ เญือะ โกะ แตะ, ซ เกียฮ แลน แก คริตซจัก ยุฮ พะจาว ตอก เมอ?
5 (pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 ป เจือ โคระ พะจาว ดิ ไมจ โตว ปุย เกือฮ แปน ป กวต เดอึม โอ ซ เกียฮ ฮุน ฆาื อื, ไม่ ซ ลอก อื ตุต แตะ ตอก ลอก พี ระ อื โฮ.
6 não seja neófito, para não suceder que se ensoberbeça e incorra na condenação do diabo.
7 โนก ฮา เซ ไมจ อื แปน ปุย โฮลฮ ปุย ก พริ นัปทื, เดอึม ปุย โอ ซ โฮลฮ โฮว โบ ลปุง ลอก, ไม่ โอ อื ซ เลียก นึง แฮวะ ยุฮ พี ระ เซ.
7 Pelo contrário, é necessário que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair no opróbrio e no laço do diabo.
8 โม ป มัฮ มักคะนาโยก เซ ไมจ โรฮ อื แปน ปุย ปุก ไล แตะ ตอก เซ โรฮ. ไมจ โตว อื แปน ปุย ไล โกะ ไล เอียง, ไมจ โตว อื แปน ปุย มัก ไปล ไม่ ฆวต ไอฮ ลอน แตะ เละ มาื.
8 Semelhantemente, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não cobiçosos de sórdida ganância,
9 ไมจ อื อาวต ตอน อาวต ฮมัน ตัม ลปุง เนอึม นึง ไลลวง รพาวม เจือ เอะ, ไม่ โอ อื ไก รพาวม รโจฮ ไอฮ ติ แตะ นึง ติ เจือ เนอึม.
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 ไมจ เปอะ แลน กัน ยุฮ อื ฮัม. ฟวยจ แลน เปอะ ดัฮ กัน ยุฮ อื ไมจ โฮ, เดอึม เปอะ ไมจ ดุฮ แปน ป เรอึม โม ป กวต.
10 Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato.
11 โม ปรโปวน นึง อื ตอก โรฮ เซ, ไมจ โรฮ อื แปน ปุย ปุก ไล แตะ. ไมจ โตว อื บรุ เพือ ปุย. ไมจ โรฮ อื ยุง ยุฮ อัฮ โอเอีฮ ตัม เมาะ เคราะ เมาะ ชอม อื ไม่ แปน อื ปุย ซืไซ นึง โอเอีฮ โครยญ เจือ.
11 Da mesma sorte, quanto a mulheres, é necessário que sejam elas respeitáveis, não maldizentes, temperantes e fiéis em tudo.
12 โม ป มัฮ มักคะนาโยก เซ ไมจ อื แปน ปรเมะ เญือะ ปรโปวน ติ โน่ง. ไมจ อื ปุน เตียง ไอฮ กวน แตะ ไม่ เญือะ ม่า แตะ ตัม ปุก อื ไล แตะ.
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem seus filhos e a própria casa.
13 ป ปุน ยุฮ กัน เฮี ไมจๆ เจอ, ซ โฮลฮ โญตซัก แตะ เบือ อื. ซ โฮลฮ โรฮ รพาวม กา แตะ เบือ อาึง อื รพาวม แตะ นึง พะเยซูคริต.
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançam para si mesmos justa preeminência e muita intrepidez na fé em Cristo Jesus.
14 อาึ แกต โอ เญือะ เลี่ญ ซ โฮลฮ แตะ ฮอยจ เคะ เปอะ. ป ไซฮ แฮะ นังซื เฮี ละ เปอะ ฆาื อื มัฮ ตอก เฮี.
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te em breve;
15 ดัฮ ตอ เลี่ญ ซ โฮลฮ ฮอยจ เคะ เปอะ โฮ, นังซื รโปะ โอะ เฮี ซ เกือฮ ปะ ยุง ตอก โซมกวน ปุย ไน ครอปครัว ยุฮ พะจาว ยุฮ อัฮ โอเอีฮ. ปุย ไน พะจาว เซ เอีจ มัฮ คริตซจัก ยุฮ พะจาว ป ไอม ลอป. เอีจ มัฮ คริตซจัก เซ ป ไปญ ลปุง เนอึม ยุฮ พะจาว เกือฮ อาวต ตอน อาวต ฮมัน.
15 para que, se eu tardar, fiques ciente de como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e baluarte da verdade.
16 ลปุง โด่ะ นึง ไลลวง รพาวม เจือ เอะ มัฮ เนอึม ป ระ ไล. ไก โตว ป ปุน เก เยอ. เอีจ มัฮ ตอก เฮี.
16 Evidentemente, grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, contemplado por anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.