Marcos 8
lag (LAG) vs AAI
1 Sikʉ jijira, Yéesu ajáa na mpuka nkʉʉlʉ ya vaantʉ. Sa viintʉ vajáa vasiina chóorya, Yéesu akavaanɨrɨra vapooji vaachwe akavasea,
1 Veya nati wanawananamaim sabuw rou’ay gagamin tabo hiru’ay maiye. Nati ana maramaim sabuw isah men abistan ta ma’am boro hita’aan aurih bay en. Jesu ana bai’ufununayah eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo,
2 “Arumi, noovoonera mbavariri ava vaantʉ, viíkyɨɨre na nɨɨnɨ aha sikʉ itatʉ na vasiina chóorya tʉkʉ.
2 “Ayu sabuw iti ai’itih abiyababan anayabin hina bairi ama’am veya tounu sawar naatu boun boro abistan hina’aan.
3 Koonɨ navarékire vadome na njala na kaayii, yɨrɨka varɨ nɨ njala njirii sa vamwɨ vafumiré kʉlɨ.”
3 Ayu a murumurubih aniyafarih au bar hinanan, asir boro efamaim bayumih matah nabib anayabin sabuw afa ef yok hina.”
4 Vapooji vaachwe vakamʉsea, “Hai tʉrɨ fumya chóorya cho viikutya vaantʉ voosi ava aha nyikii?”
4 Naatu bai’ufununayah Jesu hiya’afut hi’u, “Iti i arar yan tama’am, bay boro menamaim tanab sabuw tanituwih?”
5 Yéesu akavuurya, “Mɨkáate ɨngaɨ mwatɨɨte?” Novo vakasea, “Mufungatɨ.”
5 Jesu ibatiyih eo, “Bo kwa aur rafiy bai’ab tema’am?” Ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Rafiy fafar etei umat roun rou’ab.”
6 Akavalairirya vaantʉ viikale ɨsɨ. Akatoola ɨra mɨkáate mufungatɨ, akamʉdʉʉmba Mʉlʉʉngʉ, akabendʉlabendʉla, sa vavagavɨre vaantʉ. Novo vapooji vakabweeyya jeyyo.
6 Jesu sabuw iuwih me yan himarir naatu rafiy fafar etei umat roun rou’ab bow God ana merar yi naatu imseseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
7 Na kei vajáa vatɨɨte fisoompa fingaɨ vii. Akafitalarya, maa akavalairirya vapooji vaachwe vavaheere vaantʉ.
7 Na’atube siy gidigidih matan ta auman bow God ana merar yi naatu ana bai’ufununayah iuwih hibow sabuw hifaramih.
8 Vaantʉ vaarya, vakiikuta. ˆVakahʉmʉle, vakatoorera mabéendʉ ya mɨkáate ˆɨchɨ́hɨɨre, vakamemya vikápu mufungatɨ.
8 Sabuw etei’imak hi’aa hai fofonin bai, naatu bay hi’aa ufunamaim momosarih bai’ufununayah hibiwanen sakasak etei umat roun rou’ab awah hikartanen.
9 Vaantʉ ˆvaarya nɨ ja mayana yanɨ (4,000) vajáa. Hara, maa akasuukya.
9 Sabuw etei i 4,000 na’atube hiru’ay, imaibo Jesu sabuw iyafarih hai ubar hin.
10 Akaambʉka mashʉ́wa hamwɨ na vapooji vaachwe, maa vakafɨrɨra fʉʉrʉ ɨsɨ ya Dalumanúuta.
10 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi wa tafan hiyen hin tafaram Daramanuta wanawananamaim hitit.
11 Mafarisáayo vakʉʉja, maa vakaanda kwiiruta ne ndihi, voosaaka isháara fuma kurumwii sa vamʉtee.
11 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit hibusuruf hibabatiy baikubibiruwin isan, hai kok i ina’inan ta marane tasinaf hita’itin.
12 Yéesu ˆakateere masáare yaavo, akakeeha na ʉsʉʉngʉ, maa akavasea, “Sa che mbyaala ɨhɨ yooloomba isháara? Kɨmaarɨ noovawyɨɨra, mbyaala ɨhɨ sɨ ndɨrɨ kɨɨheera isháara tʉkʉ.”
12 Jesu kwairin tom naatu iyafutih eo, “Aisim iti boun ana sabuw ina’inanen itin isan tefefeyan? Anababatun a tur ao’owen, ina’inan ta boro men iti boun ana sabuw isah ana sinaf hina’itinimih!”
13 ˆAkavareke, akaambʉka mashʉ́wa, maa akakwaata njɨra fʉʉrʉ nyambʉko ya iriva.
13 Basit nati’imaim sabuw ihamiyih wa afe’en yen rabon harew kukuf rewan rounane.
14 Vapooji vajáa varímiirye sʉmʉla mɨkáate, na hara mashúwii, vajáa vatɨɨte mʉkáate umudu vii.
14 Bai’ufununayah nuhih bur rafiy ta baina’e i rafiy fafar ta’imonamo hibai hitit wa hisra’at hirabon.
15 Yéesu akavalʉma kutu yoovasea, “Mʉlaange neeja, mʉnehe ʉsasɨ wa Mafarisáayo na wa Heróode.”
15 Jesu iten ya’ih eo, “Mata toniwa’an kwanakaifi gewas, Pharisee naatu Herod bairi hai faraw ra’ara’at wabin yeast isan.”
16 Vapooji vaachwe vakaanda kiiwyɨɨra vooveene voosea, “Alúusire jei sa viintʉ tusiina mɨkáate.”
16 Naatu bai’ufununayah taiyuwih hima hibabatiyih, “Iti eo anayabin it rafiy ta men tabai tanan isan.”
17 Yéesu akataanga kʉlʉʉsɨka kwaavo, maa akavuurya, “Sa che mookiiruta ndihi sa viintʉ musiina mɨkáate? Eri, mʉkaarɨ sɨ mʉnataanga no vyoona tʉkʉ wʉʉ? Sa che mwafafya mɨtɨma jei?
17 Jesu so’ob i abistan isan hima hio, imih ibatiyih, “Aisim rafiy baina’e tanan isan kwama kwao’o? Kwa mata men toiwa’an naatu tur naniyan men kwabaib? Dogor boro’ika tefofokar?
18 Amwɨ mwatɨɨte miiso, sɨ mookoona viintʉ ˆnoovariyʉla tʉkʉ wʉʉ? Na matu mwatɨɨte, sɨ mooteera viintʉ ˆnoovariyʉla tʉkʉ wʉʉ? Sɨ moodaha kʉmbʉkɨra baa kimudu vii tʉkʉ wʉʉ?
18 Mata ema’am baise men kwa’i’itin, tain ema’am baise men kwanonowar? Naatu men kwanotanot,
19 Mpɨɨndɨ ˆmbéndwɨɨrembendwɨɨre ɨra mɨkáate ɨsaano nkavaheera vaantʉ mayana yasaano (5,000), nɨ vikápu yangaɨ mwamemya ya mabéendʉ ya mɨkáate?” Maa vakuuyirya, “Ikimi na vivɨrɨ.”
19 Ayu rafiy fafar etei umat roun rou’ab abow aimseseb sabuw etei 5,000 abituwih bay rebarebah sakasak bai’ab kwaiwanfoten?” Bai’ufununayah hiya’fut hio, “Sakasak etei 12.
20 “Ha mpɨɨndɨ ˆnkabendʉlebendʉle mɨkáate mufungatɨ, maa nkavaheera vaantʉ mayana yanɨ (4,000), mwatoorera vikápu vingaɨ vya mabéendʉ ya mɨkáate?” Vakasea, “Mufungatɨ.”
20 Bo rafiy etei umat roun rou’ab abow aimseseb sabuw 4,000 abituwih bay rebarebah sakasak bai’ab kwaiwanfoten?”
21 Maa akavuurya, “Mʉkaarɨ vii sɨ mootaanga tʉkʉ viintʉ ˆnoovariyʉla wʉʉ?”
21 Ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Sakasak etei umat roun rou’ab.” Jesu iuwih eo, “Kwa i boro’ika kwakakasiy.”
22 Maa reerʉ, Yéesu na vapooji vaachwe vakafika ituri ra Besaída. Vaantʉ vamwɨ vakareeta mʉhoku ʉmwɨ, maa vakamʉloomba Yéesu amʉsaasye.
22 Hina tafaram Bethsaida hitit imaim sabuw afa orot matan fim hibai hina Jesu biyan hitit butubunin isan hifefeyan.
23 Yéesu akamʉkwaata mʉkono, maa akamʉtwaala na ivarwii ra ituri. Akamʉchwɨɨra matɨ miiswii, akamʉvɨkɨra mɨkono, maa akamuurya, “Koona wiise kɨɨntʉ chochoosi wʉʉ?”
23 Jesu orot matan fim uman bai hairi bar merar hihamiy hitit hin sa’ab, Jesu orot matan kwaitutur uman matanamaim rumum naatu ibatiy, “Sawar afa ku’i’itah?”
24 Ʉra mʉhoku akalaanga, maa akamʉsea, “Nookoona vaantʉ, maa kaa, varɨ ja mɨtɨ ˆyooyeenda.”
24 Orot nuw ra’at naatu eo, “U, ayu sabuw ai’itih, baise ai’itih i boun ai’ibe hibat tereremor.”
25 Kei Yéesu akamʉvɨkɨra mɨkono miiswii, ne akatuurya miiso, maa akoona kɨra kɨɨntʉ neeja.
25 Jesu iban maiye umanamaim orot matan rumum. Imaibo orot matan kubuna nuw naatu sawar itih gewagewas.
26 Hara, maa Yéesu akamʉsea, “Doma na kaayii na kaja ʉtwéeraa na iturii tʉkʉ.”
26 Jesu orot ana ubar biyafar iu, “Men ina’intabir maiye inan nati bar merar inatitamih.”
27 Aho, Yéesu na vapooji vaachwe vakiinʉka, maa vakadoma fʉʉrʉ maturi ya Kaisaría Filíipi. Mpɨɨndɨ ˆvajáa njirii, Yéesu akavuurya, “Eri, vaantʉ vaséaa nɨɨnɨ ndɨrɨ ani?”
27 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar Caesarea Philip i wanawananamaim hitit, efamaim hinan ana bai’ufununayah ibatiyih, “Kwao anowar, sabuw ayu isou i mi’itube te’o kwanonowar?”
28 Maa vakamʉsea, “Vamwɨ vaséaa weewe ʉrɨ Yooháani Mʉbatisáaji, na vɨɨngɨ vaséaa ʉrɨ Elía, mʉláali na mʉtwe wa Ijʉva, baa kei vɨɨngɨ vaséaa ʉrɨ ʉmwɨ wa valáali na mʉtwe va Ijʉva.”
28 Hiya’afut hio, “Sabuw afa te’eo o i John Baptist, afa Elijah, naatu afa i dinab orot ta.”
29 Maa akavuurya, “Ha nyuunyu, mwiiséaa nɨɨnɨ ndɨrɨ ani?” Peéteri akuuyirya, yoosea, “Weewe noo Masía.”
29 Naatu Jesu ibatiyih, “Bo kwa mi’itube ayu isou kwa’o?” Peter iya’afut eo, “O i Roubininenayan.”
30 Yéesu akavakaanʼya yoosea, “Karɨ mumuwyɨ́ɨraa mʉʉntʉ baa ʉmwɨ masáare aya tʉkʉ.”
30 Naatu Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen ayu isou.”
31 Yéesu akaanda vavariyʉrɨra vapooji vaachwe, yoosea, “Mwaana wa Mʉʉntʉ, nɨ mpaka aturikiriwe mʉnʉmʉʉnʉ, baa kei siitwa arɨ nɨ vawosi, vakʉ́ʉ́lʉ va veeneɨsɨ va Ijʉva na vakiindya va Miiro, na kʉʉlawa arɨ. Na sikʉ ya katatʉ fʉfʉlwa arɨ.”
31 Naatu Jesu busuruf ma i’obaibiyih eo, “Orot Natun i boro sawar moumurih wanawanan narun ni’akir. Jew sabuw hai ukwarih, firis ukwarih, ofafar kirumayah boro hinakwahir naatu hinarab namorob, baise veya tounu ufunamaim boro namisir maiye.”
32 Avawyɨɨráa masáare aya kɨweerwii, baa vavisa tʉkʉ. Peéteri akamʉsʉmʉla na ivarwii, maa akaanda mʉbaamirirya areke lʉʉsa masáare ayo.
32 Tur bebeyan iti na’atube eo hinowar, Peter bai hairi hin sa’ab naatu busuruf Jesu kwarar eofafar.
33 Yéesu akiilorera akavalaanga vapooji vaachwe, maa akamwaamirirya Peéteri, yoosea, “Irimʉ, isunke mbere yaanɨ, sɨ wookiiririkana masáare ya Mʉlʉʉngʉ tʉkʉ, wookiiririkana ya vaantʉ.”
33 Baise Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah nuw naatu Peter kwarar iu, “Au’uf kwen Satan mowan, o a not i men Godane enan, baise orotone enan.”
34 Akavaanɨrɨra vapooji vaachwe na ɨra mpuka ya vaantʉ akavasea, “Koonɨ mʉʉntʉ yoyoosi yoosaaka aantuube, nɨ mpaka iisiite yeemweene, avaale mʉsaláaba waachwe, aantuube.
34 Jesu ana bai’ufununayah sabuw bairi eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Yait nakok ayu bai’ufununu’umih taiyuwin nakwahir ana onaf na’abar ayu ni’ufnunu.
35 Sa mʉʉntʉ yoyoosi ˆyoosaaka lamurirya nkaasʉ yaachwe, kɨɨtaaha arɨ, maa kaa, yoyoosi ʉra ˆyookɨɨtaaha nkaasʉ yaachwe sa nɨɨnɨ na Masáare Maaja, ʉwo kɨɨlamurirya arɨ.
35 Anayabin orot yait taiyuwin ana yawas ebobotan boro nikasiy, baise orot yait ayu wabu isan naatu tur gewasin isan ana yawas nakwakwahir boro natita’ur.
36 Kwatɨɨte kʉnáálo che mʉʉntʉ kuturya weerʉ yoosi no kɨɨtaaha nkaasʉ yaachwe?
36 Orot tafaram tutufin etei nab nabiyasisir wanawanan i namomorob ana gewasin boro abisa nab?
37 Bakʉ nɨ kɨɨntʉ che mʉʉntʉ arɨ toola sa nkaasʉ yaachwe?
37 Men abisa ta ema’am boro orot nab ana yawas natubun nab maiye.
38 Koonɨ mʉʉntʉ yoyoosi aanyónɨɨre soni nɨɨnɨ na masáare yaanɨ mbere ja ɨhɨ mbyaala mbɨ ya vaantʉ ˆvayéendaa na vaki va vaantʉ, Mwaana wa Mʉʉntʉ ne moonera arɨ soni, mpɨɨndɨ ˆakuújire na nkongojima ya Taáta na mirimʉ miija.”
38 Anayabin iti boun i veya kakafin, God bat ufutin naatu tenagogor i erara’at, imih yait ayu isou naatu au tur isan biya na’ohow, Orot Natun boro obo isa biyan na’ohow Tamah ana marakaw wanawanan ana tounamatar kakafiyih bairi hinanan ana veya’amaim.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.