Atos 5
lag (LAG) vs AAI
1 Kʉjáa kwatɨɨte mʉʉntʉ ʉmwɨ ˆasewáa Ananía na muki waachwe ˆasewáa Safíira. Ava novo vajáa vavaa iyoombe iwʉnda raavo.
1 Orot wabin Ananias aawan Sapphira hairi auman hai sawar turin hiya’aitit sabuw hitubun.
2 Na mpía ˆngʼeene vajáa vapátire, Ananía akakeehya, na jira ˆngʼeene jijáa jachɨ́hɨɨre akajitwaala na kwa vatumwi va Yéesu. Ɨkɨ kɨɨntʉ vajáa valʉʉsɨkanʼya na mʉdala waachwe.
2 Naatu kabay turin i botan, aawan i so’ob, naatu i ana baibasit auman iwa’an, turinawat bai in tur abarayah nahimaim ihouw ra’iy.
3 Ʉko, Peéteri akamʉsea, “Ananía, sa che Irimʉ rɨɨ́ngɨɨre mutimii waako na woomʉlongowera Mʉtɨma Mʉʉja ko lʉʉsa ʉréetire mpía joosi ˆngʼeene ʉpátire ko vaa iyoombe rɨra iwʉnda raako?
3 Peter Ananias isan eo, “Aisim Satan not kakafin dogor wanawanan yaru’uy Anun Kakafiyin matanamaim ifuwen, a me hitutubun kabay turin o isa ibotan?
4 De ʉrɨ vae iyoombe, ɨrɨ iwʉnda nɨ raako raarɨ. Baa ˆʉkarɨvae iyoombe, mpía ˆngʼeene ʉpátire vyaarɨ ujibweeyyirye viintʉ vyaako ja ˆvyeene woosaaka weewe mweeneevyo. Ha de haaha nɨ sa che ʉtʉ́mamire isáare ja ɨrɨ mutimii waako? Weewe sɨ ʉtʉlóngowɨɨre suusu vii tʉkʉ, maa kaa, ʉmʉlóngowɨɨre Mʉlʉʉngʉ!”
4 Inaso’ob iti me i o nowa, baise o a baibasitamaim sabuw hitubun, naatu sabuw hitutubun ufunamaim iti kabay i o nowa. Aisim iti na’atube isinaf? O men orot ifuw, baise God ifuw.”
5 Ananía ˆakateere vii ayo masáare, akawya, maa akakwya. Vaantʉ voosi ˆvateera ayo ˆyajáa yafʉ́mɨɨre, maa vakakwaatwa nɨ woowa.
5 Ananias tur iti nonowar ana maramaim an uy re morob, sabuw etei’imak tur iti hinonowar hai hibir ra’at.
6 Aho, vakʉʉja vatavana, vakʉʉfarɨmbɨrɨra mʉvɨrɨ waachwe na sáanda, vakamufumya na weerwii, maa vakɨɨta noo mʉtaaha.
6 Oro’orot boubuh hina hirun biyan hibai hisum hibai hin rahemaim hiyai.
7 Masaa yatatʉ ˆyakalooke, muki waachwe akɨɨngɨra. Yeeye sɨ ajáa anataanga yara ˆyajáa yafʉ́mɨɨre tʉkʉ.
7 Three hours na’atube sasawar ufunamaim aawan babin na tit, i men so’ob Ananias isan abisa mamatar.
8 Aho, Peéteri akamuurya, “Hoonɨ ngwyɨɨra, iji noo mpía joosi ˆmʉpátire ko vaa iyoombe iwʉnda wʉʉ?” Maa akasea, “Hɨɨ, noo iji.”
8 Peter babin ibatiy, “Ku’o gewas anowar, aaw airi a me hitutubun baiyanaban ana fofonin iti kwabai?” Babin iya’afut eo, “Me hitutubun ana baiyan etei i nati.”
9 Aho, maa Peéteri akamʉsea, “Sa che mwiirʉ́mɨɨre kʉmʉyera Mʉtɨma wa Ijʉva? Teera! Vara vatavana ˆvadómire noo mʉtaaha mʉlʉme waako, naava aha mʉryaangwii, baa weewe kʉkʉtwaala viise noo kʉtaaha!”
9 Peter babin isan eo, “Aisim aaw airi kwaibasit, Regah Anunin kwarutubun? Oro’orot iyab o aaw hibai hin hiya’iy i nati etawanamaim tebatabat o hina’abar kwananamih.”
10 Hahara Safíira akawya majewii ya Peéteri, maa akakwya. Vara vatavana vakɨɨngɨra, vakashaana akwíire, vakamʉtwaala na weerwii maa vakɨɨta noo mʉtaaha heehi na mʉlʉme waachwe.
10 Mar ta’imon babin Peter anamaim ra’iy rab morob, oro’orot boubuh hina hirur babin morob inu’in hi’itin hi’abar hin aawan sisibinamaim hiyai.
11 Mpuka ya vaantʉ ˆvamuruma Yéesu, na vaantʉ voosi ˆvajáa vateera, vakɨɨngɨrwa nɨ woowa mʉkʉʉlʉ, sa ayo ˆyajáa yafʉ́mɨɨre.
11 Sawar iti mamatar ekaleisia sabuw naatu sabuw afa auman iti tur hinonowar hi’oror sa’irih naatu hai hibir ra’at.
12 Kwa lʉvɨro lwa Mʉlʉʉngʉ, vatumwi va Yéesu vabweeyyáa isháara na viintʉ ˆvyamema maatʉkʉ vii ˆvihwáalaryaa kwa vaantʉ. Na vaantʉ vara ˆvajáa varuma, valʉmanáa voosi haantʉ ˆkʉséwaa Waama wa Solomóoni.
12 Tur Abarayah ina’inan naatu baifofofor moumurih maiyow sabuw wanawanahimaim hisisinaf. Naatu baitumatumayah hai rou’ay mar etei i Solomon ana sebosebomaim hiruru’ay.
13 Kusiina mʉʉntʉ yoyoosi sɨ ˆajáa amuruma Yéesu ˆiisaangiriryáa novo tʉkʉ. Baa neembe nɨ jeyyo, vaantʉ vara sɨ ˆvajáa vamuruma Yéesu vavadʉʉmbáa no vanyemya mʉnʉmʉʉnʉ.
13 Orot babin ufunane men karam boro hitakofanih, basit baitumatumayah hai gewasih isan sabuw wabih hibobora’ara’ah.
14 Vaantʉ ˆvamuruma Yéesu Mweenevyoosi vakakɨɨngɨka mʉnʉmʉʉnʉ, vaantʉ valʉme na vaantʉ vaki, vakatuuba kɨɨngɨka.
14 Naatu orot babin iyab Regah hibitumatum hina hirun kou’ay yayababar yen ra’at.
15 Sa jeyyo, vaantʉ vavavɨɨkáa valwɨ́ɨrɨ ndirii na virágwii njirii, sa Peéteri ˆarɨ looka, baa murimírimi waachwe ʉvatweerere novo vahole.
15 Rou’obow nati’imaim sabuw sawusawuwih hi’abaren hitit ef gagamih yah emo’em afe’eh naatu ir yah hi’i’inuwih, saise Peter tanan ana youn afa tafahimaim tarabon isan.
16 Vaantʉ ˆvarɨ foo vʉʉjáa fuma míiji ˆɨrɨ mbarɨmbarɨ ya Yerusaléemu, na vavareetáa valwɨ́ɨrɨ vaavo na vara ˆvajáa na mirimʉ mɨvɨ, na avo voosi vahoriwáa.Peéteri yoovahorya valwɨ́ɨrɨ|alt="Peter heals the sick" src="cn01909B.tif" size="col" copy="David C. Cook Publishing Co., 1978" ref="5:15"
16 Sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu bar merar afa Jerusalem sisibinamaim hima’am hai sabuw sawusawuwih naatu afa afiy kakafih hitoun buriburih hima’am hibuwih hinan etei’imak hiyayawasih.
17 Haaha, mweeneɨsɨ mʉkʉʉlʉ, na viivaachwe ˆvajáa va mpuka ya Masadukáayo, vakaanda voonera kɨvɨna vatumwi.
17 Firis Gagamin ana ofonah etei naatu Sadducee hai kou’ay bairi hibusuruf tur abarayah isah yah so’ar hibobowen, naatu sinafumaim hiyai.
18 Sa jeyyo, vakavakwaata vatumwi, maa vakavatwaala na mʉnyololwii.
18 Tur Abarayah hibow hifatumih naatu hibuwih hin dibur bar gagaminamaim hiyariyih.
19 Maa kaa, kati na kati ya uchikʉ murimʉ mʉʉja wa Ijʉva ʉkʉʉja. Ʉkachʉngʉla mɨryaango ya aho mʉnyololwii, ʉkavafumya na weerwii, maa ʉkavasea,
19 Baise gugumin wanawanan Regah ana tounamatar na etawan etei botawiyen tur abarayah iunawiyih hitit, iuwih eo, Tounamatar tur abarayah dibur barane botaitih|alt="angel frees the apostles from the prison" src="cn01911b.tif" size="col" loc="Act 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19-20"
20 “Tamanyi na waámii ya Kaaya Njija ya Ijʉva mʉkavawyɨɨre vaantʉ masáare yoosi ya ɨhɨ nkaasʉ ifya.”
20 “Kwanan Tafaror Bar gagamin wanawanan kwanabat iti yawas boubun ana tur tutufin sabuw etei hai tur kwana’owen.”
21 Vatumwi vakakwaatya isáare ɨro, vakatamanya namʉtóondo dwɨɨ na waámii ya Kaaya Njija, maa vakaanda vavariyʉrɨra vaantʉ Masáare Maaja.
21 Mar sibisib auman tur abarayah Tafaror Bar wanawanan was efanamaim hibusuruf sabuw hi’obaibiyih.
22 Maa kaa, valʉkalʉka va Kaayii Njija ˆvakafike aho mʉnyololwii, sɨ vavashaana vatumwi tʉkʉ. Sa jeyyo, vakahɨndʉla mʉlomo voosea,
22 Baise hina dibur baremaim hititit hibouyuwih naatu ma’utenayah hai ukwarih himatabir maiye hina hai tur hio’wen hio,
23 “Tashɨ́hɨɨne mɨryaango ya mʉnyololwii yachuungwa vivira, na valʉkalʉka va mʉnyololwii viímire mɨryaangwii, maa kaa, ˆtʉkayʉʉle mɨryaango sɨ tashɨ́hɨɨne mʉʉntʉ yoyoosi nyuumbii tʉkʉ.”
23 “Aki an dibur bar atitit etawan etei i tufatufbonen naatu etawan ma’utenayah auman hibatabat ai’itih, baise etawan abobotawiyen i men yait ta nati bar wanawananamaim atita’urimih.”
24 Aho, mʉkʉ́ʉ́lʉ wa valʉkalʉka va Kaayii Njija na vakʉ́ʉ́lʉ va veeneɨsɨ va Ijʉva ˆvakateere ayo masáare, vakoololokera na vakahwaalala mʉnʉmʉʉnʉ kʉnʉ vookiiyurya nɨ kɨɨntʉ che chafʉ́mɨɨre.
24 Firis ukwarih naatu Tafaror Bar kaifenayan hai ukwarin iti tur hinonowar etei hai kasiy ra’at hio, “Iti orot isah abisa matar?”
25 Aho, akʉʉja mʉʉntʉ ʉmwɨ, akavasea, “Vara vaantʉ ˆmʉvachuungiré mʉnyololwii, vamwaarɨ waámii ya Kaaya Njija voovakiindya vaantʉ.”
25 Rubira’e orot ta na run eo, “Kwananowar oro’orot kwabow dibur kwaya’aya i Tafaror Bar wanawanan sabuw tibi’obaibiyih.”
26 Aho, mʉkʉ́ʉ́lʉ wa valʉkalʉka va Kaayii Njija na valʉkalʉka vaachwe vakadoma na Kaayii Njija, maa vakɨtoovareeta vatumwi. Maa kaa, sɨ vavakwaata na ngururu tʉkʉ, sa voofáa kʉvawa na mawye nɨ vaantʉ.
26 Naatu kaifenayan ukwarin ana orot afa bairi hin tur abarayah hibuwih bairi himatabir maiye, men hifair o hikwararihimih, anayabin sabuw agimamaim borabirabih hirouw hibir.
27 ˆVakavareete, maa vakaviimya mbere ya Balása Nkʉʉlʉ ya Vayahúudi. Aho, mweeneɨsɨ mʉkʉʉlʉ akavasea,
27 Tur Abarayah hibuwih hina hirun Kaniser (Sanhedrin) nahimaim hibat naatu Firis Gagamin ibatiyih eo,
28 “Eri, sɨ tavakaaniiryé na ngururu mʉreke kukiindya vaantʉ kwa irina ra Yéesu tʉkʉ wʉʉ? Haaha sa che moodoomererya kweenerya ʉvariyuli waanyu Yerusaléemu yoosi na moosaaka kʉtʉverekya irya ra inkwya ya ʉhʉ mʉʉntʉ?”
28 “Aki tur fokarin maiyow ao fafari iti orot wabinamaim sabuw men kwani’obaiyih, naatu baise kwa abai’obaiyen i tit Jerusalem wanawanan sabuw etei tenonowar, naatu kwakok iti orot momorob ana ubar aki bain isan kwayayamatat.”
29 Aho, Peéteri na vatumwi viivaachwe vakasea, “Suusu nɨ Mʉlʉʉngʉ tʉrɨ mutuuba kʉlookya kʉteera vaantʉ!
29 Peter naatu tur abarayah afa bairi hiyafutih hio, “Aki i God fanan anab men orot fanahimih.
30 Mʉlʉʉngʉ wa vala baaba wiitʉ amʉfʉfʉla Yéesu, ʉra nyuunyu ˆmwamʉʉlaa ko muningʼinʼya mʉsaláabii.
30 It ata a’agir hai God Jesu kwa onaf tafanamaim kwa’onaf kwa’asabun momorob i morobone God bora’ah maiye,
31 Maa Mʉlʉʉngʉ akamʉbweeyyirya nkongojima ko mʉvɨɨka mʉkono waachwe wa kʉlʉme, ave Mʉkʉ́ʉ́lʉ na Mʉlamuriri sa Mʉlʉʉngʉ atʉbweeyye suusu Viisiraéeli tʉdahe kʉvalandʉka fuma uvii wiitʉ na asee ʉvɨ wiitʉ wasírire.
31 God bora’ah yen uman ana asukwafune ima’an, bonawiyenayan naatu baiyawasayan matar, saise Israel sabuw hai ef nabotawiy dogor baikitabiren naatu notawiyen hinab.
32 Suusu tʉrɨ vara ˆvoona aya masáare hamwɨ na Mʉtɨma Mʉʉja Mʉlʉʉngʉ ˆavaheera vara ˆvamʉtéeraa matu.”
32 Aki i iti sawar hai sifrubonayah, naatu sabuw iyab hibifanabow isan God Anun Kakafiyin bitih auman siftirurubon.”
33 Avo vakʉ́ʉ́lʉ ˆvakateere ayo, vakakalala maatʉkʉ vii, vakasaaka kʉvʉʉlaa vatumwi va Yéesu.
33 Kaniser sabuw iti tur hinonowar ana veya, gagamat yen bufutih hikokok kwanekwan i boro tur abarayah hita’asbunih.
34 Maa kaa, ʉmwɨ wa valʉme ajáa atɨɨte miiririkano ˆyiísimire. Ʉwo nɨ Mʉfarisáayo ajáa na irina raachwe noo Gamaliéeli asewáa. Yeeye nɨ mukiindya wa kɨkomi wa Miiro ya Mʉlʉʉngʉ na anyemiwáa maatʉkʉ vii nɨ vaantʉ voosi. Akɨɨma mbere ya Balása Nkʉʉlʉ ya Vayahúudi, maa akalairirya vatumwi vafumiwe na weerwii kiduudi.
34 Baise Pharisee orot wabin Gamaliel, ofafar bai’obaiyenayan, sabuw etei iti orot hikakakafiy, kou’ay wanawanan misir iuwih tur abarayah hibuwih hitit ufunamaim mar kafai hibat.
35 Aho, akavasea vara valʉme ˆvajáa vachɨ́hɨɨre hara Balásii, “Nyuunyu vaantʉ valʉme va Isiraéeli, laangi neeja ɨkɨ kɨɨntʉ ˆmoosaaka bweeyya kwa ava vaantʉ.
35 Naatu imaibo Kaniser iuwih eo, “Taituwau Israel, abisa iti orot isah kwayayakitifuw mata toniwa’an gewas kwananotabo kwanasinaf.
36 Sikʉ sɨ ˆjiri baa foo tʉkʉ, Teúuda, ajáa iibweeyya nɨ mʉʉntʉ wa kɨkomi na ajáa avalandʉka serekáali, baa kei ajáa aava na vapooji magana yanɨ (400). Maa kaa, ˆakʉʉlawe, vapooji vaachwe viipasa na mɨrɨmo yaavo ɨkarɨmɨra.
36 Kwananot iti boro’omo Theudas tit orot gagamin ta rouw eorereb naatu oro’orot etei 400 na’atube hikofan, Baise hi’a’asabun ana veya ana bai’ufununayah etei hitaragiy nanabin hin, naatu ana kou’ay re rumoromorob sawar.
37 Sikʉ ˆjikaseese, mpɨɨndɨ vaantʉ ˆvavalwáa, Yʉ́ʉda Mʉgaliláaya ajáa afʉmɨra. Ʉhʉ ne ajáa apata vaantʉ iituubáa novo, baa yeeye ajáa avalandʉka serekáali, ne ˆakʉʉlawe vaantʉ voosi vara ˆvamutuubáa viipasa.
37 Nati ufunamaim Judas Galilee orot sabuw hibiyab ana veya tit, sabuw bow kou’ay busuruf, baise i auman hi’asabun naatu ana bai’ufununayah hitaragiy nanabin hin.
38 Haaha nɨ kʉvawyɨɨra niise. Karɨ mʉvabweeyye kɨɨntʉ chochoosi ava vaantʉ tʉkʉ! Vareki! Koonɨ vookiibweeyyirya masáare yaavo vii, ʉhʉ mʉrɨmo waavo sɨ ʉrɨ chaala tʉkʉ.
38 Isan imih abisa iti boun emamatar isan au’uwi, iti orot kwaihamiyih, naatu kwa’uwih ten, anayabin orot ana notane hinayakitifuw hinasisinaf na’at boro nasawar.
39 Maa kaa, koonɨ woofuma kwa Mʉlʉʉngʉ sɨ mʉrɨ daha kʉvakɨtɨra tʉkʉ, sa kʉva mʉrɨ moomʉkɨɨkana Mʉlʉʉngʉ.”
39 Baise Godane nanan na’at, kwa men karam boro kwana’otanih, kwa boro taiyuw God bairi kwanabiyow kwana’itin.”
40 Sa jeyyo, vakavaanɨrɨra vatumwi, maa vakavataandɨkataandɨɨka. Aho, maa vakasea, karɨ luu valʉʉse kei irina ra Yéesu tʉkʉ. Vakavarekera vadome na meevo.
40 Tur Abarayah hi’afih hirun naatu hirouw. Imaibo tur fokarin maiyow hi’uwih naatu hiofafarih Jesu wabin men hinao rerereb, naatu hi’uwih hai au ubar hin.
41 Vatumwi vakafuma Balásii Nkʉʉlʉ ya Vayahúudi varɨ na cheerʉ, sa viintʉ Mʉlʉʉngʉ ˆajáa avavárire vɨɨma neeja kʉchwɨɨwa matɨ sa irina ra Yéesu.
41 Tur Abarayah Kaniser hihamiyih hitit naatu ereyasisir auman hin, anayabin Jesu wabinamaim hibi’akir i igewasin kwanekwan.
42 Vakatuuba variyʉla Masáare Maaja kɨra siikʉ waámii ya Kaaya Njija na nyuumbii ja vaantʉ, Yéesu nɨ Masía.
42 Mar etei Tafaror Baremaim naatu hai baremaim sabuw hibi’obaiyih naatu tur gewasin Jesu Keriso isan sabuw hai tur hi’o’owen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.