Provérbios 6
ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤞꤢꤧ꤭ ꤔꤢ ꤜꤤ꤬ꤡꤢ꤭ꤏꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤜꤟꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤜꤟꤤ꤬ꤍꤟꤥ (KYUK) vs ARC
1 ꤊꤣ꤮ ꤠꤢ꤭ꤖꤢꤨ, ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤊꤤ꤬ ꤢꤪꤜꤟꤛꤢ꤬ ꤘꤣ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤋꤥ꤭ ꤢ꤬ꤑꤢꤩ꤭,
1 Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro, se deste a tua mão ao estranho,
2 ꤢꤨ꤭ ꤢꤩ꤬ꤗꤢ꤬ ꤟꤢꤪ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤍꤟꤥ ꤘꤣ ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤢꤪꤜꤟꤛꤢ꤬ ꤓꤌꤣ꤭ ꤔꤌꤣ꤬ ꤟꤢꤪ꤯
2 enredaste-te com as palavras da tua boca, prendeste-te com as palavras da tua boca.
3 ꤠꤢ꤭ꤖꤢꤨ, ꤊꤚꤝꤥ꤭ꤗꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤟꤌꤣ꤭ ꤖꤢꤨꤛꤢꤩ꤭ ꤚꤢꤪ ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤏꤤ꤬ꤕꤜꤢꤧ ꤔꤟꤤ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤔꤟꤢꤩ ꤔꤤ꤯
3 Faze, pois, isto agora, filho meu, e livra-te, pois já caíste nas mãos do teu companheiro: vai, humilha-te e importuna o teu companheiro;
4 ꤥ꤬ꤗꤛꤢꤩ꤭ꤋꤢꤦꤊꤟꤌꤣ ꤟꤤ ꤒꤢꤧ꤭ꤗꤟꤢꤩ꤯
4 não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras;
5 ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤏꤤ꤬ꤕꤜꤢꤧ ꤔꤟꤤꤘꤛꤢꤩ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤔꤟꤢꤩ ꤖꤢꤨ ꤊꤚꤢꤪ ꤕꤟꤢꤓꤢꤩ꤬ꤕꤜꤢꤧꤊꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤜꤟꤢꤦ꤬ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤗꤟꤤ꤬ ꤢ꤬ꤒꤢ꤬ꤗꤢꤪ꤭ꤊꤢꤨ꤭ ꤔꤌꤣ꤬꤯
5 livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro.
6 ꤊꤣ꤮ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤒꤢ꤬ꤊꤜꤢꤩ꤭, ꤡꤛꤣꤗꤛꤢꤙꤢꤦ꤭ꤊꤟꤌꤣ꤭ ꤒꤟꤢꤪ ꤔꤌꤣ꤬꤯
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso; olha para os seus caminhos e sê sábio.
7 ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭ ꤏꤥ꤭ꤘꤥ꤭ ꤋꤢꤨ꤬ꤊꤜꤢꤪ, ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭ ꤏꤥ꤭ꤘꤥ꤭ ꤋꤢꤨ꤬ꤊꤜꤛꤢ꤭, ꤏꤥ꤭ꤘꤥ꤭ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤕꤣꤒꤢ꤬ꤚꤤꤔꤟꤤ ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭꤯
7 A qual, não tendo superior, nem oficial, nem dominador,
8 ꤗꤢ꤬ꤔꤢꤚꤢꤪ ꤢꤧ꤬ꤞꤤ꤭ ꤒꤢ꤬ꤚꤤ꤬ ꤖꤛꤢꤩꤕꤜꤢꤪ ꤔꤟꤤ ꤢ꤬ꤜꤟꤢꤩꤢꤩ꤬ ꤙꤤ ꤊꤟꤢꤩꤊꤟꤢꤨꤋꤢꤧ꤭,
8 prepara no verão o seu pão; na sega ajunta o seu mantimento.
9 ꤊꤣ꤮ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤒꤢ꤬ꤊꤜꤢꤩ꤭, ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤥ꤬ꤗꤛꤢꤩ꤭ ꤒꤢ꤬ꤘꤢꤦ꤬ ꤒꤟꤌꤣꤡꤢꤪ ꤏꤛꤢꤩ꤮ ꤗꤢ꤬ꤟꤢꤪ꤭ ꤕꤢ꤭ꤒꤢꤩ꤭?
9 Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?
10 “ꤠꤢ꤭ ꤥ꤬ꤗꤛꤢꤩ꤭ꤋꤢꤦ ꤊꤟꤌꤣꤚꤢꤩ ꤒꤢ꤬ꤍꤟꤌꤣ꤭, ꤠꤢ꤭ ꤥ꤬ꤗꤛꤢꤩ꤭ꤔꤟꤤ ꤊꤟꤌꤣꤚꤢꤩ ꤒꤢ꤬ꤕꤜꤟꤣ꤬꤯
10 Um pouco de sono, um pouco tosquenejando, um pouco encruzando as mãos, para estar deitado,
11 ꤗꤢ꤬ꤔꤢꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤏꤥ꤭ꤚꤟꤛꤢ꤬ ꤊꤛꤢ꤭ ꤖꤢꤨ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤢꤩ꤬ꤟꤌꤣ꤬ ꤢꤩ꤬ꤟꤌꤣ꤬ ꤊꤛꤢ꤭ꤜꤟꤢꤪ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ꤒꤟꤢ꤭ꤤ꤭ꤒꤟꤢꤧ꤬꤯
11 assim te sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
12 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤡꤟꤛꤢꤩ꤭ ꤔꤢ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤊꤢ꤬ꤕꤜꤟꤛꤢ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ ꤜꤢ꤬ꤟꤥ꤭ ꤕꤝꤟꤥ꤭ꤖꤟꤌꤣ꤯
12 O homem de Belial, o homem vicioso, anda em perversidade de boca.
13 ꤢ꤬ ꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ꤜꤢ꤬ꤟꤥ꤭ ꤢꤨ꤭ ꤔꤢ ꤢ꤬ ꤙꤢꤪ꤬ꤊꤜꤢꤧ ꤢ꤬ꤗꤢꤧ꤬ꤞꤢꤧ꤬,
13 Acena com os olhos, fala com os pés, faz sinais com os dedos.
14 ꤢ꤬ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬ꤊꤢ꤬ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤊꤚꤢꤩ꤬ꤗꤟꤢꤩ꤬ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤗꤢꤨ꤭ꤗꤟꤛꤢ꤯
14 Perversidade há no seu coração; todo o tempo maquina mal; anda semeando contendas.
15 ꤖꤢꤨꤔꤌꤣ꤬ꤋꤢꤨ꤬ꤋꤛꤢꤩ꤭ꤚꤢꤪ, ꤒꤣ꤬ꤖꤟꤌꤣꤒꤌꤣ꤭ ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤕꤟꤛꤢꤒꤟꤢꤧ꤬ꤏꤢꤧ꤭ ꤊꤟꤢꤦ ꤟꤛꤢ꤭ꤙꤢꤧ꤬ꤋꤛꤢꤩ ꤜꤢꤨ꤭ ꤕꤢ꤭꤯
15 Pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente será quebrantado, sem que haja cura.
16 ꤒꤟꤢꤧ꤬ ꤘꤣ ꤡꤢꤪꤗꤢ꤬ꤚꤛꤢ꤬ ꤞꤢꤧꤐꤟꤢꤪꤞꤢꤧꤓꤢꤩ꤬ ꤗꤟꤢꤜꤢ꤬ꤊꤥ꤭ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ ꤥ꤬ ꤞꤌꤣ꤭ꤞꤛꤥꤒꤣ꤬ꤡꤣ꤬꤯
16 Estas seis coisas aborrece o Senhor , e a sétima a sua alma abomina:
17 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤒꤢ꤬ꤔꤟꤢꤩ꤬ꤘꤢꤨ꤬ꤔꤟꤤ ꤢ꤬ꤔꤟꤢꤩ,
17 olhos altivos, e língua mentirosa, e mãos que derramam sangue inocente,
18 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤒꤢ꤬ꤔꤟꤢꤩ꤬ ꤊꤚꤢꤩ꤬ꤗꤟꤢꤩ꤬ ꤗꤢꤨ꤭ꤗꤟꤛꤢ ꤢꤨ꤭,
18 e coração que maquina pensamentos viciosos, e pés que se apressam a correr para o mal,
19 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤋꤛꤢꤜꤢ꤬ꤟꤥ꤭ ꤐꤢꤨ꤭ ꤒꤟꤢꤧ꤬ ꤙꤤ ꤘꤢꤪ꤭ꤡꤟꤢꤧ ꤔꤢ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ꤓꤝꤟꤥ꤭ꤘꤢꤨ꤬ ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤥ꤬ꤊꤢꤨꤟꤢꤩꤙꤢꤧ꤬ ꤜꤢꤨ꤭ ꤢ꤬ꤋꤢꤧ꤭ꤔꤌꤣ꤬ ꤔꤢ,
19 e testemunha falsa que profere mentiras, e o que semeia contendas entre irmãos.
20 ꤠꤢ꤭ꤖꤢꤨꤋꤢꤨ꤭, ꤓꤢꤩꤏꤢꤦ꤬ ꤒꤢꤧ꤭ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤗꤟꤌꤣꤒꤟꤢꤧ꤬ꤤ꤬ꤞꤛꤥ ꤗꤟꤢꤩ꤯
20 Filho meu, guarda o mandamento de teu pai e não deixes a lei de tua mãe.
21 ꤒꤟꤥ꤭ꤗꤢ꤬ꤔꤟꤤ ꤗꤟꤌꤣꤍꤟꤥ ꤘꤣ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬ꤊꤢꤨ꤭ ꤕꤝꤟꤥ꤭ꤖꤟꤌꤣ꤯
21 Ata-os perpetuamente ao teu coração e pendura-os ao teu pescoço.
22 ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤡꤛꤣꤊꤜꤛꤢ ꤚꤢꤪ ꤔꤟꤢꤧ꤬ꤗꤟꤌꤣꤍꤟꤥ ꤊꤟꤢꤦ ꤐꤟꤢꤨ꤭ꤜꤟꤌꤣ꤭ꤔꤟꤤ ꤔꤟꤢꤧ꤬꤯
22 Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
23 ꤗꤟꤌꤣꤖꤢꤧ꤭ ꤢ꤬ꤒꤟꤢꤧ꤬ꤤ꤬ꤞꤛꤥ ꤗꤢ꤬ ꤗꤤ꤬ꤊꤢꤪ꤭꤯
23 Porque o mandamento é uma lâmpada, e a lei, uma luz, e as repreensões da correção são o caminho da vida,
24 ꤗꤟꤌꤣꤍꤟꤥ ꤊꤟꤢꤦ ꤒꤢ꤬ꤊꤢꤪꤙꤤꤔꤟꤤ ꤔꤟꤢꤧ꤬ ꤔꤢ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤗꤢꤪ꤬ꤕꤢ꤬ꤒꤢ꤯
24 para te guardarem da má mulher e das lisonjas da língua estranha.
25 ꤞꤢꤧꤐꤟꤢꤦ ꤒꤢꤧ꤭ ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤗꤢꤪ꤬ꤗꤟꤌꤣꤒꤝꤟꤥ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤬ ꤒꤟꤢꤧ꤬ ꤖꤢꤨꤔꤌꤣ꤬ꤒꤢ꤬ꤟꤢꤩ꤬ ꤗꤟꤢꤩ꤯
25 Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te prendas com os seus olhos.
26 ꤥ꤬ꤗꤛꤢꤩ꤭ꤒꤟꤣ ꤔꤢ ꤟꤤ꤬ꤗꤢꤖꤢꤧ꤬ꤗꤟꤌꤣ ꤢ꤬ꤊꤢꤧ꤬ ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤍꤟꤢꤨ꤬ ꤊꤚꤟꤢꤦ꤬ꤑꤟꤢ꤬ ꤕꤚꤢꤧ ꤔꤢ ꤋꤢꤪꤗꤢꤨ꤭ ꤒꤣ꤬ꤊꤜꤟꤢꤪ꤯
26 Porque por causa de uma mulher prostituta se chega a pedir um bocado de pão; e a adúltera anda à caça de preciosa vida.
27 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤒꤣ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ ꤖꤛꤢꤡꤛꤣꤔꤟꤤ ꤗꤤ꤬ ꤚꤢꤪ ꤗꤤ꤬ ꤢꤦ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ꤟꤛꤢꤩ꤬ꤡꤟꤢ꤬ ꤒꤥ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤥ꤬ ꤔꤛꤢ꤭ ꤟꤟꤢꤧ꤭?
27 Tomará alguém fogo no seu seio, sem que as suas vestes se queimem?
28 ꤢ꤬ ꤡꤛꤣ ꤘꤣ ꤗꤤ꤬ꤊꤜꤝꤥꤋꤢꤨ꤬ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ꤜꤝꤥ ꤜꤢꤨ꤭ꤋꤢ꤭ꤘꤟꤌꤣ꤬ ꤒꤥ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ ꤢ꤬ꤥ꤬ ꤔꤛꤢ꤭ ꤟꤟꤢꤧ꤭?
28 Ou andará alguém sobre as brasas, sem que se queimem os seus pés?
29 ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤡꤛꤣꤥ꤬ꤗꤛꤢꤩ꤭ꤒꤟꤣ ꤔꤢ ꤢꤨ꤭ꤗꤢꤩ꤭ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬ ꤢ꤬ꤞꤛꤢ ꤊꤟꤌꤣ꤭ ꤖꤢꤨꤔꤌꤣ꤬ ꤟꤢꤪ꤯
29 Assim será o que entrar à mulher do seu próximo; não ficará inocente todo aquele que a tocar.
30 ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤢꤩ꤬ꤟꤌꤣ꤬ ꤒꤣ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ ꤥ꤬ꤠꤟꤤ꤭ꤥ꤬ꤊꤢꤪ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤡꤛꤣꤢꤩ꤬ꤟꤌꤣ꤬ꤢꤩ꤬ ꤢꤨ꤭ꤏꤢꤧ꤬ꤢꤩ꤬ ꤗꤢ꤬, ꤢꤨ꤭ ꤞꤢꤧꤓꤢꤩ꤬ ꤔꤢ ꤜꤢꤨ꤭ ꤒꤣ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬꤮ ꤒꤥ꤬꤯
30 Não se injuria o ladrão, quando furta para saciar a sua alma, tendo fome;
31 ꤢꤨ꤭ ꤊꤤ꤬ ꤕꤟꤢꤦꤔꤟꤤ ꤜꤢꤨ꤭ ꤟꤢꤩꤗꤢ꤬, ꤢ꤬ ꤙꤢꤧ꤬ ꤕꤜꤢꤊꤟꤢ꤬ꤋꤛꤢꤩ꤭ ꤋꤛꤢꤩ꤭ꤞꤛꤢ ꤢꤨ꤭ ꤞꤌꤣ꤭ꤞꤛꤥꤒꤣ꤬ꤖꤟꤌꤣ꤯
31 mas, encontrado, pagará sete vezes tanto; dará toda a fazenda de sua casa.
32 ꤗꤢ꤬ꤔꤢꤚꤢꤪ ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤡꤛꤣꤞꤢꤦ ꤢꤨ꤭ꤗꤢꤩ꤭ ꤔꤌꤣ꤬ꤗꤢ꤬, ꤢ꤬ꤋꤢꤨ꤬ꤊꤜꤢꤪꤔꤟꤢꤪ꤭ ꤥ꤬ꤒꤥ꤬꤯
32 O que adultera com uma mulher é falto de entendimento; destrói a sua alma o que tal faz.
33 ꤢꤨ꤭ ꤊꤟꤢꤦ ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤙꤢꤧ꤬ꤗꤟꤢꤩ꤬ꤏꤢꤧ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤕꤢ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢꤨ꤭ ꤊꤟꤢꤦ ꤘꤛꤢ꤬ꤘꤢꤨ꤬ꤐꤟꤢꤦꤑꤟꤢ ꤕꤢ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤒꤥ꤬꤯
33 Achará castigo e vilipêndio, e o seu opróbrio nunca se apagará.
34 ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤗꤢꤪ꤬ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤣ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ ꤢ꤬ꤠꤟꤢꤧ꤬ ꤞꤢꤧꤓꤢꤩ꤬ ꤜꤢꤨ꤭ ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤞꤢꤧꤕꤜꤢꤪ꤬ꤘꤢꤨ꤬ ꤜꤟꤤ꤬ꤊꤢ꤬ꤞꤝꤤ ꤡꤢꤪ꤯
34 Porque furioso é o ciúme do marido; e de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança.
35 ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬ꤋꤢꤨ꤭ ꤘꤣ ꤢ꤬ ꤡꤛꤣꤞꤢꤦ ꤜꤢꤨ꤭ꤗꤢꤩ꤭ ꤔꤌꤣ꤬ꤒꤣ꤬ꤕꤚꤟꤢꤧ꤬, ꤕꤜꤢꤜꤟꤛꤢꤩ꤭ ꤜꤢꤨ꤭ ꤔꤢ ꤚꤢꤦ꤭ ꤒꤢ꤬ꤘꤣ꤬ꤚꤢꤪ ꤢ꤬ ꤖꤛꤢꤩꤏꤢꤦ꤬ ꤒꤥ꤬꤯
35 Nenhum resgate aceitará, nem consentirá, ainda que multipliques os presentes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.