Lucas 4
Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ (KYU) vs AAI
1 Bí Byacè Jesǔ o dố Jordano lyǎ̤muố̤ rò a ka̤ akhè̌nuô, a lốbǎ ná Thè́ Sǎsè̌ Byacè. Rò Thè́ Sǎsè̌ Byacè okuô̌ ná lǔ rò a thǔcuố lǔ dố ké̤sè̌htyěkya̤ lò̤́tamákhu.
1 Jesu biyan tutufin etei God Anun Kakafiyin karatan Jordan harewane matabir yen naatu Anun Kakafiyin i’unawiy in Judea arar yan tit.
2 Khǐnéricyá̤ khuklò́ hyǎ ilo-ilyá lǔ athè̌lwǐ̤shyě anyělwǐ̤shyě. Rò anyělwǐ̤shyě athè̌lwǐ̤shyě akǔyěnuô a esèe tôcô꤮ to akhu-akhyě anyělwǐ̤shyě htuô̌rò athè́ethè́ǒ hyǎ.
2 Nati’imaim veya etei 40 bay en ma’am ufunamaim bayumih morob. Naatu nati ana maramaim Demon Mowan na routobon itin,
3 Bínuôakhè̌ khǐnéricyá̤ khuklò́ hé lǔ, “Nè̤ ki má̤ Cò́marya aphúkhǔ hérò hétǎ̤ lò̤́ yěnuôtômě rò nò̌htwǒhtya è ná khò́mǔ nuô.”
3 eo, “O i God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabir rafiy tematar ku’aa.”
4 Rò Jesǔ hésû è, “Cò́marya alǎ̤angó̤ hé, ‘Prè̤lukayǎ htwǒprè̤ tû́prè́ ná sèesèǒ nuô má̤to.’”
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum hio, ‘Orot men bayumaim akisin niyawasimih.’”
5 Htuô̌rò khǐnéricyá̤ khuklò́ è́cuố Jesǔ dố khǎlé̤htyalô̌ tôpho rò a dyéluô̌ lò̌ lǔ ná htyěké̤ dố a o dố hekhu yěnuô pwǒ̤tôba.
5 Naatu Demon Mowan Jesu i’unawiy maiye hiyen hin koun yan bat, imatanubamo tafaram tutufin etei itin.
6 Khǐnéricyá̤ khuklò́ hé è, “Lò̌꤮ taryěpro̤prya̤ yětahe ná tè̤duzá̤htyathè̌ yětahenuô, vǎ ki dyé ná nè̤ pǎ. Lò̌꤮ yětahe nuôma a o lò̌hò́ dố vǎ khadǎkǔ hò́, vǎ ki dyépé̤ kayǎ dố vǎ thè́zṳ̂́ dyé lǔ nuôtahe pǎ.
6 Naatu Demon Mowan eo, “Ayu boro fair etei o anit naatu tafaram ana aiwob auman boro anit. Anayabin etei’imak ayu hitu, ayu orot yait arurubin boro i anitin nab.
7 Phúnuôrò nè̤ ki cò́bè̌htya vǎ hénuô, lò̌꤮ yětahenuô vǎ ki dyé lò̌ ná nè̤ pǎ.”
7 Imih O ayu inakwakwafiru na’at, iti sawar etei boro o nowamih anit.”
8 Jesǔ hésû lǔ, “Cò́marya alǎ̤angó̤ hé phúyě, ‘Cò́bè̌htya prè́tû́ nè̤ Byacè Cò́marya rò me̤prè́tû́ ètè̤me̤ prè́ ní,’” a hé phúnuô.
8 Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum hio, ‘A Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
9 Htuô̌rò khǐnéricyá̤ khuklò́ è́cuố lǔ dố vǐ̤ Jerusalem rò a nò̌ihtòo lǔ dố tè̤lǔhǒdu a khuklwókhu dố a htyalô̌lố tôtó̤ rò a hé lǔ, “Nè̤ ki má̤ Cò́marya aphúkhǔ tôprè̤ hérò pá̤tǎ̤ mò̌!
9 Naatu iban maiye Demon Mowan Jesu bai nawiy hin Jerusalem hitit, hiyen hin Tafaror Bar tafantoro’ot bat naatu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kura’iy.
10 Me̤těhérò, Cò́marya alǎ̤angó̤ hé,
10 Anayabin Buk Atamaninamaim hikirum hio, ‘God boro ana tounamatar na’uwih hinatafafari,
11 “Htuô̌to a hé pó̤,
11 umah yanamaim inare hinabuwi, boro men kabay a narab natakakirimih.’”
12 Manárò Jesǔ hésû lǔ, “Cò́marya alǎ̤angó̤ hé, ‘Nè̤ bè me̤myání̤ nè̤ Byacè Cò́marya to.’”
12 Baise Jesu iya’afut iu, “Buk Atamaninamaim hikirum hio, ‘A Regah a God men routobon initinimih.’”
13 Bí khǐnéricyá̤ khuklò́ ilo-ilyá pwǒ̤ htuô̌lò̌ hò́ Byacè Jesǔ akhè̌nuô, khǐnéricyá̤ khuklò́ htecuố taphǎkyǎ ná Jesǔ taplô̤phú rò a opò̤́myá pó̤ tuố̤dố ashuốakhè̌ ryá dố a ki ilo khyěthyá lǔ tôphuố.
13 Demon Mowan routobon ta ta Jesu bitin ufunamaim itumar tabaratait tit mar kafai ufunamaim bat.
14 Htuô̌rò Byacè Jesǔ ka̤khyě khyěthyá dố Galilea ké̤ rò a lốbǎ ná Thè́ Sǎsè̌ Byacè a tè̤pro̤tè̤prya̤. È ari-akyǎ yěnuô ǔ héso pasǐ luô̌cuốtuố̤ lò̌plǐ dố Galilea ké̤ ná dò̌so ophû tavǐtava̤ bínuô tahe.
14 Imaibo Jesu God Anun Kakafiyin ana fair bai auman matabir na Galilee tit. Ana tur ra’at tasasar tit tafaram nati sisibinamaim hima’am etei’imak hinowar.
15 A ithyó pé̤ ǔ dố tè̤cò́bè̌hǒkǔ, rò ǔ htuthè́ní̤ lǔ pwǒ̤꤮ tôprè̤ cò́.
15 Kou’ay Bar wanawanan run bi’obaibiyih sabuw etei’imak tur hinonowar, hifai hibora’ara’ah.
16 Byacè Jesǔ ka̤khyě dố vǐ̤ Nazarè bí a lé̤duhtya ní̤dyé nuôtôvǐ̤. Bí Judaphú Mò̤́nyěduô akhè̌, phú alé̤klǒ onuô, a cuốnuô̌ dố tè̤cò́bè̌hǒkǔ. Bí a kíré̤ ihtòhố Cò́marya alǎ̤angó̤ akhè̌nuô,
16 Jesu remor na Nazareth tit, bar merar i ma rara’atamaim, Baiyarir ana veya matanfufur isisinaf na’atube, in Kou’ay Bar run, Buk ta baiyab isan misir.
17 ǔ dyé lǔ li dố Prè̤pro̤ Isaiah rǎokyǎ dố꤮ nyénu nuôtôba. A htulyěmǒ litalǔ yětôklǔ rò a myáhtye ǔ rǎo li tômǎ̤ dố a hé,
17 Naatu dinab orot Isaiah ana buk hibai Jesu hitin, bai rusasar tur iti na’atube hikirum inu’in ana efanamaim tit.
18 “Cò́marya Thè́ Sǎsè̌ o dố vǎkǔ, me̤těhérò a nwóhtya hò́ vǎ ná vǎ ki héso pé̤ kayǎ sǒphásǒrya̤phú tahe ná tè̤thè́krṳ̂̌mila yěnuô hò́. Kayǎ dố ǔ pṳ̂́ dò́tǎ̤ o lǔ dố htò̌kǔ tahe ki ní̤bè tè̤me̤lwóhteka̤ agně, kayǎ dố a mèthèkhí tahe ki mèthèlǐ ka̤khyě agně, ná kayǎ dố ǔ me̤cyě̤me̤cṳ̂ lǔ tahe ki ní̤bè tè̤me̤lwóhteka̤ agněnuô a nò̌hyǎ hò́ vǎ dố vǎ ki héso pé̤ èthǐ hò́.
18 “Regah Anun Kakafiyin i ayu wanawana’umaim ema’am,
19 Htuô̌to Cò́marya nò̌hyǎ vǎ dố vǎ ki hésothè́gně pé̤ ǔ ná Byacè ki me̤lwóhteka̤ ní̤dyé akayǎ nuô ashuốakhè̌ hyǎtuố̤hò́.”
19 Naatu anakurereb sabuw hinanowar
20 Rò Byacè Jesǔ htulǔdwó khyěthyá litalǔ nuôtôklǔ rò a dyéka̤khyědwó khyěthyá dố prè̤myákhwèní̤ tè̤cò́bè̌hǒ nuôtôprè̤ a takhukǔ rò a onyǎtǎ̤. Lò̌꤮ kayǎ o dố tè̤cò́bè̌hǒkǔ nuôtahe myátǎ̤tố̤ lò̌plǐ cò́ lǔ.
20 Jesu buk itakum orot kaifenayan itin i mara’iy. Sabuw Kou’ay Bar wanawanan hima’am etei’imak matah hito’ab Jesu hi’itin kikin.
21 Rò Jesǔ hé lahyǎ èthǐ, “Cò́marya alǎ̤angó̤ dố thǐ ní̤huô̌ vǎ hố pé̤ thǐ yětômǎ̤ nuôma a lốhtyabǎhtya cò́ hò́ yětônyě hò́.”
21 Baise Jesu misir busuruf sabuw hai tur eowen eo, “Tur iti aiyab kwananowar i boun na iturobe.”
22 Lò̌꤮ ǔ ní̤huô̌ tahenuô, ǔ htuthè́ní̤ lò̌plǐ cò́ lǔ pwǒ̤꤮ tôprè̤ cò́, rò a tè̤hébèmo̤ hébèní̤ yěnuô, ǔ khyéthukhyéthè́ lò̌plǐ cò́ rò èthǐ hé lahyǎ, “È ma Joseph aphúprè̤khǔ prè́ vǎhéto?”
22 Sabuw etei’imak nati’imaim hima Jesu eo hinonowar hio, “Turobe iti orot ana tur i gewasin.” Naatu tur mumunin bitan eo hinonowar isan hifofofor, naatu taiyuwih hibatiyih hio, “Iti orot i Joseph natun?”
23 Rò a hésû èthǐ, “Vǎ zṳ̂́e tǎ̤te̤ cò́ ná thǐ ki hékháhékho vǎ ná ngó̤dônyǎ otômû̌ dố a hé, ‘Tè̤khuthárá꤮ zasǐmé̤ ní̤dyédû nè̤né̤ nuô.’ Htuô̌rò thǐ ki hépó̤ vǎ, ‘Tè̤me̤ tè̤pro̤tè̤prya̤ dố pè̤ ní̤huô̌ nè̤ me̤ dố vǐ̤ Capernaum akǔ nuôtahenuô, me̤luô̌ pé̤kuô̌ myá pè̤ bí nè̤ duhtya ní̤dyé vǐ̤yě tôvǐ̤ akǔyě nuô̌꤮’” phúnuô pǎ.
23 Naatu Jesu iuwih eo, “Binan tur gewasin matan fufur sabuw teo’omaim boro kwana’uwu kwanao, ‘Adanafur ana orot, taiyuw kwiyawasi.’ Naatu iban boro kwana’uwu maiye, ‘Capernaum ma bow bigan tanonowar na’atube, iti ana bar ana meraramaim nabow tana’itin.’”
24 Rò Jesǔ hé pó̤, “Vǎ hécò́cò́ thǐ꤮, Cò́marya aprè̤pro̤ bítě꤮ tôprè̤ bèbè, adò̌kǔphú ní̤dû è́sû ní̤dyékuô̌ lǔ tôprè̤꤮ to.
24 Jesu iban maiye iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, dinab orot ana bar ana meraramaim boro men ana merar hinay hinabaimih.
25 Vǎ hécò́cò́ thǐ꤮ dố Prè̤pro̤ Elia ahtû̌khè̌ nuô, nakla thuô̌na ná tôkwo rò ké̤vǐ̤ké̤kò̌ cyě̤cṳ̂ ohtya dố Israelké̤ tôké̤lè̤̌ cò́. Bínuô htû̌khè̌, dố Israel ké̤kǔ nuô, prè̤mòokryá oè́ kú꤮ lǎ cò́.
25 Naatu tur anababatun a tur ana’owen, Elijah ma’am ana veya’amaim kwafukwafur maumurih na’in Israel wanawanan hima’am afow matar. Nati ana veya’amaim kwamur etei tounu naatu sumar six na’atube toun men yar, baimar kakafin na, nati tafaram wanawananamaim bar merar etei’imak bay i’en.
26 Manárò Cò́marya nò̌cuố tǒ Prè̤pro̤ Elia dố prè̤mòokryá nuôtahe a o tôprè̤꤮ to. Cò́marya nò̌cuố tǒ prè́ lǔ dố prè̤mòokryá dố a o dố vǐ̤ Zarepha, Sidoké̤kǔ nuôtôprè̤ a o prè́.
26 Nati ana veya’amaim God men Elijah iyafar Israel wanawanan kwafur babin ta ibaisimih, baise Sidon wanawanan Zarepat bar meraramaim kwafur babin ta’imon ma’am isan God iyafar in tit baibais itin.
27 Htuô̌rò, dố Israel ké̤kǔ, bí Prè̤pro̤ Elizeo htû̌khè̌nuô kayǎ ní̤bè tè̤sè̌mǔmyá̤ dố phálo̤ tahenuô a o è́nyacò́ tadû́rò Cò́marya zasǐmé̤ pé̤ èthǐ tôprè̤꤮ to, a zasǐmé̤ pé̤ tû́prè́ Syria ké̤phú Naama tôprè̤ prè́.”
27 Naatu dinab orot Elisha ma’am ana veya Israel sabuw moumurih maiyow kokom ani’anih hima’ama men yait ta na Elisha iyawasimih, baise tafaram Syria orot wabin Naaman akisinamo na Elisha iyawas.”
28 Rò lò̌꤮ kayǎ o bí tè̤cò́bè̌hǒkǔ nuôtahe ní̤huô̌ Jesǔ hébè yětahe akhè̌nuô, èthǐ thè́plòdu lǔ kanó̤꤮ to.
28 Sabuw Kou’ay Bar wanawanan hima iti tur hinonowar ana veya, yah wanawanan so’aso’ar yen higagamat,
29 Èthǐ ihtò rò cwihtecuốkyǎ Jesǔ dố vǐ̤klò̌, rò èthǐ cwihtya lǔ dố èthǐ lé̤oní̤dyé vǐ̤ solo̤ lá̤taprǐ tôpho. Rò èthǐ tane̤ lě shyalatǎ̤kyǎ lǔ dố solè̤̌,
29 himisir Jesu hibai hitain ufun hitit, bar merar hitumar, hiyen fan tafan hibat hitarouw fan tare’emih hiwa’an, anayabin bar merar i fan tafan hiwowab hima’am.
30 manárò a htecuốkyǎ bí kayǎ bè́klò́bè́mṳ nuôtahe aklǎměkǔ prè́.
30 Baise Jesu sabuw rau’ay gagamin hibatabat umah aren sorabon hai foun remor tit in.
31 Jesǔ cuố dố vǐ̤ Capernaum dố a o bí Galilea ké̤kǔ yěnuô rò bí Judaphú Mò̤́nyěduô akhè̌nuô, a ithyóithya pé̤ ǔ bínuô.
31 Jesu na Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Capernaum imaim tit, Baiyarir ana veya run sabuw i’obaibiyih hima hinonowar.
32 A tè̤ithyóithya yěnuô a o ná a taryěshyosò̌ akhu-akhyě, kayǎ khyéthukhyéthè́ è́nyacò́.
32 Sabuw etei’imak hifofofor men kafaita. Anayabin ana tur eo i tur anababatun naatu fairin.
33 Dố tè̤cò́bè̌hǒ akǔnuô, khǐné mǔmyá̤ricyá̤ tôduô̌ me̤bè kayǎphè̌ otôprè̤ rò a cyé̤pryě̤ è́htǒè́mo̤htya,
33 Nati Kou’ay Baremaim orot ta wagabur iwan demon kakafin anababatun auman na run ma’am, fanan aumetawat na’in iwow eo,
34 “Kố꤮ vǐ̤ Nazarèphú Jesǔ꤮, nè̤ thè́zṳ̂́ me̤ pè̤ phútě? Nè̤ kíré̤ hyǎ me̤pyéme̤kyǎ me̤thyěme̤mé̤ kyǎlò̌hò́ pè̤ pǎ è̌? Nè̤ ma ǔpě nuôma vǎ thè́gně prè́, nè̤ ma Cò́marya aphúkhǔ sǎsè̌ tôprè̤.”
34 “Hei! Aki isai abisa inasinafumih kunan? Aki gurusi’imih? Jesu Nazareth mowan. Ayu aso’ob. O i yait, O i God ana tur abarayan Orot Kakafiyin.”
35 Jesǔ thè́prwǒ̤ sû khǐnékhǐnò̌, “Thuôthuô꤮ o lahyǎ, htecuốkyǎmò̌ dố kayǎphè̌ yětôprè̤ akǔnuô.” Rò khǐnékhǐnò̌ me̤lakhû́ tǎ̤kyǎ kayǎphè̌ yětôprè̤ dố èthǐ mèthènyě rò a htecuốkyǎ dố lǔkǔ tadû́rò a me̤ bèsè̌ ní̤ná lǔ tôcô꤮ to.
35 Jesu wagabur mowan kwarartatab eo, “Yate inbainub orot biyanamaim kutit!” Wagabur mowan sabuw nahimaim orot itaiy re tabaratait tit, men isan abisa ta sinafumih.
36 Èthǐ khyéthukhyéthè́ lò̌plǐ cò́ rò èthǐ hé ní̤dyé khyělǔ, “A tè̤ithyóithya yětôkuôrò tè̤ithyóithya cò́ phútě tôcôtětě? A hétǎ̤ prè́ angó̤ ná a nò̌htecuốkyǎ prè́ khǐné rò khǐné mǔmyá̤ricyá̤ yětahe htecuốkyǎ cò́cò́.”
36 Baise Sabuw etei’imak hai baifofofor ra’at, taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot ana tur i fair kwanekwan. Ana onowaten naatu ana fair auman iti tur eo demon kakafih biyunih i hitit!”
37 Yětôphuốrò Jesǔ mwi̤la yěnuô ǔ hésoluô̌ pasǐcuố lò̌ dố vǐ̤ Capernaum ná dò̌o tavǐtava̤ bínuô tôpho.
37 Naatu Jesu abisa sisinaf isan ana tur tasasar tit tafaram nati hima’am wanawanan etei hinowar.
38 Jesǔ htecuốkyǎ dố tè̤cò́bè̌hǒkǔ rò a cuố dố Simonè ahi. Simonè a prè̤́prè̤mò thè́swíné̤kṳ́ htyashyo nyacò́ rò èthǐ kwǐthè́zò̤ Jesǔ ná a ki zasǐmé̤ pé̤ lǔ tè̤swí.
38 Jesu misir Kou’ay Bar itumar tit na Simon ana bar tit, Simon rawan babin sawow biyan fora’ab anababatun inu’in, sabuw Jesu hifefeyan baiyawasinamih hio.
39 Rò Jesǔ cuố okahtò bí kayǎswí yětôprè̤ alé̤myě khǎshyé rò a hé lǔ, “Nè̤ ki omo̤ ka̤khyě ryákhyěthyá dûní꤮” a hé rò tôphuốtuô̌ atè̤kṳ́ tǎ̤ rò a ihtò me̤-eme̤ǒsû pé̤ èthǐ.
39 Basit Jesu na babin inu’in sisibin tit bat sawow i’ari’ar naatu sawow babin biyanane tit, babin yawas misir bay bow eafusar itab hi’aa.
40 Bí mò̤́tǎ̤ akhè̌nuô, kayǎ tahe è́hyǎ lò̌plǐ a khǒbò́thyó dố aswíasè̌ amyěmyě acôcô tahe dố Jesǔ a o rò Jesǔ dyahtya atakhu dố èthǐ alo̤ tôprè̤ htuô̌ tôprè̤ rò a zasǐmé̤kyǎ pé̤ lò̌plǐ èthǐ tè̤swítè̤sè̌ pwǒ̤꤮ tôprè̤.
40 Veya re’er ufunamaim, sabuw sawow yumatah ta ta hibow hi’inu’in, turahinah hibuwih hina Jesu biyan hitit, sabuw ta’ita’imon butubutubunih etei’imak hiyawas.
41 Bí èthǐ è́hyǎ kayǎ yětahe aklè̌nuô, khǐnékhǐnò̌ me̤bè lǔ tahenuô a opatố̤ è́lǎ. Rò a htecuốkyǎ dố kayǎ nuôtahe akǔ rò a è́htǒhtya, “Nè̤ ma Cò́marya aphúprè̤khǔ” phúnuô. Èthǐ yǒ thè́gně lahyǎ ná Jesǔ ma Krístu dố Cò́marya nwóhtya lǔ rò a ki me̤lwóhteka̤ prè̤luhekhuphú nuôtôprè̤ akhu-akhyě, Jesǔ thè́prwǒ̤ èthǐ rò a nò̌hébè èthǐ tômû̌꤮ to.
41 Sabuw moumurih na’in auman biyahine demon kakafih hitit hiwow hio, “O i God Natun!” Baise Jesu demon awah bofafaren men karam boro hitao’rereb. Anayabin demon hiso’ob Jesu i Roubininenayan.
42 Bí mò̤́lǐbǔ hò́ akhè̌nuô, Jesǔ o dố vǐ̤kǔ rò a htecuố dố khǎlé̤ dố ǔ o tôprè̤꤮ to tôpho. Kayǎ lṳ̂myápṳ̌ è́nyacò́ lǔ, rò bí èthǐ myáhtye hò́ lǔ akhè̌nuô, a kwǐthè́zò̤ lahyǎ lǔ, htecuố taphǎ khókyǎ tǎ ná pè̤ tǎmé̤ ní꤮, a hé lǔ phúnuô.
42 Martot auman Jesu nati bar merar itumar tit in efan ta nautanubinamaim akisinamo ma. Baise sabuw hinuwih hinan hititita’ur ana veya, bairi nati’imaim ma isan hi’otan.
43 Manárò, Jesǔ hésû èthǐ, “Vǎ tǒbè cuố hésodônyǎ luô̌ pé̤kuô̌ kayǎ o dố vǐ̤ aruô tahe ná Cò́marya ahtyěaké̤ a tè̤thè́krṳ̂̌mila ari-akyǎ, me̤těhérò Byacè Cò́marya nò̌hyǎ vǎ ná vǎ kibè me̤ tè̤me̤ yětôcô agně hò́.”
43 Baise Jesu iuwih eo, “Ayu boro anan God ana aiwob isan tur gewasin bar merar afa’amaim auman anabinan hinanowar. Anayabin ayu nati bowabow isan God iyunu ana.”
44 Phúnuô akhu-akhyě, a lě hésodônyǎ pé̤ ǔ ná Cò́marya alǎ̤angó̤ dố Judaké̤ tè̤cò́bè̌hǒ nuôtahe akǔ.
44 Naatu Jesu tafaram Judea wanawananamaim Kou’ay Bar etei run tit binan remor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.