Filemom 1

Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ (KYU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Ayu Paul, Keriso Jesu wabinamaim ana dibur ama abowabow, Tai Timothy airi akirum,
2 — ausente —
2 naatu rubui baitumatumayan babin Aphia auman ana merar ayiy, na’atube Arsipas ata of tur gewasin isan etatafafar, naatu ekaleisia nati abaremaim etei hai merar ayiyi.
3 Pè̤ Phè̌ Cò́marya ná Byacè Jesǔ Krístu ki dyélya̤dû thǐ tè̤bwítè̤taryě ná tè̤kacṳ́kabè́ ní꤮.
3 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Philomena꤮, bí vǎ kwǐcò́bè̌ akhè̌nuô, vǎ tane̤htyabè tuố̤ nè̤ pwǒ̤꤮ tôphuố rò vǎ hébwíhétaryě vǎ Cò́marya.
4 Philemon, matan fufur au yoyobanamaim o anunuhi, naatu au God ana merar ayiy.
5 Me̤těhérò, vǎ ní̤huô̌ ná nè̤ zṳ̂́e má̤lakǒ hò́ Byacè Jesǔ htuô̌rò nè̤ mo̤ní̤ lò̌plǐ kayǎ zṳ̂́e má̤lakǒ Cò́marya nuôtahe akhu-akhyě, vǎ hébwíhétaryě vǎ Cò́marya.
5 Anayabin o God ana sabuw isah kubiyabow naatu a baitumatum Regah Jesu wanawananamaim ibukikin kuma’am isan ana tur i anonowar.
6 Thyáphú nè̤ tè̤bò́thyóbò́lǎ ná prè̤zṳ̂́etè̤phú dố aruôtahe ki me̤cwó̤ dǐtû́ nè̤ dố nè̤ ki thè́gně lốbǎlò̌ tè̤ryá pwǒ̤꤮ tôcô dố pè̤ ní̤bè dố Krístu akǔ tahe agněnuô vǎ kwǐcò́bè̌ pé̤ dố nè̤gně.
6 Ayu ayoyoyoban o a bowabow nati kubowabow i nigewasin inabow, saise sawar gewasih Keriso wanawananamaim tenan hai yabih etei boro inaso’ob.
7 Khǒbò́thyó mo̤, nè̤ tè̤mo̤ nuô, a me̤ thè́krṳ̂̌thè́lò̌ nyacò́ vǎ rò a dyé sò̌htya nyacò́ vǎhè̌vǎre. Dố matě akhu-akhyě hérò nè̤ me̤mo̤ htuô̌hò́ lò̌꤮ kayǎ zṳ̂́e Cò́marya nuôtahe athè́plò hò́.
7 O a yabowamaim ayu yasisir gagamin na’in itu naatu koufair itu, anayabin o asinafumaim God ana sabuw dogoroh ibora’ah maiye.
8 Dố tè̤yě akhu-akhyě, vǎ thè́zṳ̂́ kwǐ nè̤ tè̤me̤cwó̤ tôcô. Krístu dyé cò́ vǎ tè̤taryěshyosò̌ dố vǎ ki bè hétǎ̤ khû̌hǎ cò́ vǎngó̤ ná vǎ bè nò̌me̤ nè̤ tè̤ dố aryá phú nè̤ tǒkò me̤nuô cò́ tadû́rò,
8 Isan imih ayu Keriso wabinamaim tur fokarin ata’uwi naatu atiyuni sawar abisa sinafumih itasinaf.
9 pè̤ yǒ mo̤ ní̤dyé khyěhò́lǔ tôprè̤ ná tôprè̤ akhu-akhyě, vǎ kwǐthè́zò̤prè́ nè̤ prè́. Khǒnyá̤rò vǎ má̤hò́ Paulu yě, vǎ muố̤prè̤́hò́, htuô̌to dố Jesǔ Krístu akhu-akhyěrò ǔ yǒ꤮ dò́tǎ̤pǎ vǎ dố htò̌kǔ rò vǎ kwǐthè́zò̤ nè̤ prè́.
9 Baise yabow ana efamaim o abifefeyani, ayu Paul, naatu ayu i regah, na’atube Keriso Jesu abibinanumaim dibur ama’am.
10 Vǎ kwǐthè́zò̤ nè̤ dố Onesimo akhǎlé̤ prè́. È ma a thyácò́ná vǎ phúprè̤khǔ tôprè̤ cò́. Bí vǎ tǎ̤ dố htò̌kǔ akhè̌, è htwǒhtyahò́ vǎphúkhǔ dố Krístu akǔ tôprè̤hò́.
10 Ayu o isa ao abifefeyan natu Onesimus isan, ayu dibur ama’am ana veya i na ayu natu matar, Paul ma Onesmuis ana fef ekikirum|alt="Paul with paper, pen and Onesimus" src="CN02091B.TIF" size="span" loc="Phm 10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10"
11 Dố aré̤khè̌ nuôma a htwǒbwíhtwǒtaryě dố nè̤gně to tadû́rò khǒnyá̤yě a ki htwǒbwíhtwǒtaryě dố nè̤gně ná vǎgně hò́.
11 Onesimus marasika airi kwama’am i ana bowabow isan i’it furuw, baise boun i orot bowayan orot gewasin matar, boro o nibaisi na’atube ayu nibaisu.
12 È ma kayǎ tôprè̤ dố vǎ mo̤ ní̤dyé nyacò́ lǔ rò vǎ thǔka̤khyě tǒkhyěthyá è dố nè̤o.
12 O isa abiyafar maiye, ana itinin i ayu dogorou o isa enan.
13 Dố tè̤thè́krṳ̂̌mila akhu-akhyěrò ǔ dò́opǎ vǎ dố htò̌kǔ yěakhè̌nuô, thyáphú a ki me̤cwó̤ vǎ dố nè̤ khǎlé̤ agněnuôrò, vǎ thè́zṳ̂́ è́ o tadûpǎ è dố vǎ khǎshyé.
13 Ayu akokok kwanekwan i boro atabotan, ayu tur gewasin isan dibur ama’am i boro o efan ayu tibaisu ata ma.
14 Manárò nè̤ yǒ thè́gně hí lǔrikyǎ to, htuô̌rò nè̤ yǒ ò́lya̤ hí vǎ tôcô꤮ to akhu-akhyě, vǎ thè́zṳ̂́ me̤híto. Vǎ thè́zṳ̂́ nò̌shyo ná nè̤ toto. Cṳ́꤮ dû nè̤ thè́plò thè́zṳ̂́ me̤cwó̤ vǎ prè́.
14 Baise ayu men akokok o a baibasit ufunane atasinaf, en baise wan i boro o dogor tutufin etei inibasit, saise men inanot ayu o sinaf isan ao’okikinimih.
15 Taryáma tè̤ritè̤kyǎ dố a htecuố taphǎkyǎ ná nè̤ taplô̤taplyáphú yěnuôma thyáphú nè̤ ki me̤ní̤ ka̤khyě khyěthyá è tacṳ́prè̤ agně nuôprè́ kǒle.
15 Ana’an ta Onesimus o biyamaim tit nabin mar kafai ma, saise tamatabir tan biya tatitit boro airi wanatowan kwatama.
16 Rò nè̤ ní̤bè ka̤khyě khyěthyá Onesimo yěnuôma a má̤pǎ phú cṳ̂́ tôprè̤ to, aryá lốklò̌ cò́ ná cṳ̂́, a htwǒ cò́ hò́ phú꤮ puố̤vyá̤ dố Krístu akǔ tôprè̤ nuôhò́. È ma athyáná puố̤vyá̤ dố vǎ mo̤ní̤ lǔ tadû́rò nè̤ ki mo̤klò̌lố cò́ lǔ ná vǎ pǎ, me̤těhérò nè̤ ní̤bè ka̤khyě khyěthyá è phú cṳ̂́ tôprè̤ ná puố̤vyá̤ dố Byacè akǔ nyě̤cô lò̌hò́.
16 Naatu boun i men bowayan akisin, en baise bowayan gewasin anababatun matar, tai baitumatumayan, ayu dogorou ana yasisir, naatu o dogor ana yasisir gagamin anababatun. Bowayan orot gewasin o isa naatu ata Regah isan.
17 Phúnuô akhu-akhyě, nè̤ ki dya vǎ phú prè̤me̤ró̤lǔtè̤ tôprè̤ kihérò è́mo̤sû khyěthyá è phú nè̤ è́mo̤sû vǎ pǎ nuô ní꤮.
17 Imih ayu o bow turau inarouw inanotanot na’at, basit ana merar inay inab. Ayu au merar itay itabubuwu na’atube.
18 Hékuốré̤, a ki me̤thû́ htuô̌hò́ nè̤ ki o tahe, tomaná anuố̤asu ki o nè̤ tahe kihérò dya è phú vǎnuố̤vǎsu nuô ní꤮.
18 O isa sawar kakafin ta nasisinaf na’at, o sawar ta asir nab men nabibaiyan na’at, basit i wabin inabosair ayu wabu’umaim inakirum, boro anibaiyan.
19 Khǒnyá̤rò vǎ má̤hò́ Paulu cáhtya rǎní̤ liyě ná vǎ takhu ní̤dûcò́. Ki a me̤thû́ htuô̌hò́ nè̤ ki o tahe, kimá̤torò a loplá nè̤ ki o tahe hérò dya è phú vǎnuố̤vǎsu nuô, rò vǎ ki plálǐ ka̤khyě khyěthyá dû nè̤ pǎ. Manárò dố vǎkhuvǎkhyě rò, nè̤ ní̤bè tè̤htwǒprè̤ athè̌ dố Krístu akǔ hò́ akhu-akhyě, nè̤ né̤byacè ní̤dû nè̤ lodyé vǎ nuô, vǎ lodyé thè́né̤htyapǎ ná nè̤ tohò́.
19 Ayu Paul iti tur i ayu taiyuwu umau’umaim akirum abiyafar. Ayu boro wan anay anibaiyan. Iti i boro men atao itanowar, en baise o ayawas tutufin etei ayu isou ibowabow ana bit i biyou ema’am.
20 Phúnuôrò, vǎ puố̤vyá̤ Philomena꤮ pè̤ yǒ zṳ̂́ení̤ Byacè Jesǔ akhu-akhyě, khyáthè́dǒ me̤bwíme̤taryě pé̤ré̤ vǎ yětôcô ní꤮. Khyáthè́dǒ me̤mo̤htya kuô̌ré̤ vǎ thè́plò dố Krístu akǔ ní꤮.
20 Taiu, baitumatumayan akokok ata Regah Keriso wabinamaim mi’itube o biyane baibais ta atab, Keriso wanawananamaim dogorou itakumamat koufair atab.
21 Vǎ rǎ li dố nè̤o yěnuô, vǎ zṳ̂́e dố nè̤ ki cṳ̌e vǎlǎ̤vǎngó̤ rò vǎ thè́gně dố nè̤ ki me̤è́klò̌lố cò́ ná vǎ kwǐ nè̤ yěnuô pǎ.
21 O abosiyasiyar isan i ayu abitumatum, naatu fef iti akirum o isa abiyafar, aso’ob o boro abisa ao tafanamaim inasinaf.
22 Rò a opǎ tôcô: khyáthè́dǒ taritaryǎ one pé̤ré̤ vǎgně hidò́kǔ tôtó̤ ní꤮, me̤těhérò vǎ myásû̌ dố Cò́marya ki ní̤dǎ thǐ tè̤kwǐcò́bè̌ rò a ki thǔka̤khyě vǎ dố thǐ o pǎ.
22 Naatu akokok nanawan bar awan ta ayu isou inayabuna, anayabin ayu abitumatum God boro a yoyoban nanowar, naatu boro niyunu isa anan maiye.
23 Dố Jesǔ Krístu akhu-akhyěrò, Epaphra tǎ̤tố̤kuô̌ htò̌kǔ ná vǎ, rò a thǔhyǎ tè̤hémo̤héryá dố thǐo.
23 Epaphras a merar eyiy, i ayu airi Keriso Jesu wabinamaim dibur ama’am.
24 Phúnuôhò́ prè̤me̤tố̤tè̤ ná vǎ Marko, Aristarko, Dema ná Luka thǐtahe thǔhyǎ kuô̌sálé̤ a tè̤hémo̤héryá tahe dố thǐo.
24 Au ofonah bairi ai bowabow ta’imon etei’imak a merar tiyiy na’atube, Mark, Aristakus, Demas naatu Luke.
25 Byacè Jesǔ Krístu abwíataryě ki okuô̌dû ná thǐ lò̌꤮ plǐ ní꤮.
25 Ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber wanawanamaim bairi kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filemom 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.