Hebreus 1

Kitapm kɛn Raa dɔɔko kiji ute jeege (KYQ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Do dɔkin̰ se, Raa lee taaɗo ɓugjege tu ute taar jee taaɗ taar teeco taar Raa ki se mɛt dɛna ɔɔ ute ɗoobm jeege dɛna.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Gaŋ ɓɔrse se maakŋ ɓiige tun kaam mɔɔtn ara se, naan̰ taaɗjekiga ute ɗoobm Goonin̰a ɔɔ Goonin̰ se ɓo, naan̰ bɛɛr ɔndin̰o ɔɔ ɛɗin̰ga nakge paac kaam jin̰a. Ɔɔ ute ɗoobm Goonin̰ se ɓo naan̰ aalo nakgen ɓaa se paac kici.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Goon ese se ɓo kɛn taaɗ *nookŋ Raa kɛn wɔɔr gɔtɔ kɛlɛŋ ɔɔ naan̰ se tec Raa mala mala. Ute taar naan̰ kɛn ɔk tɔɔgɔ se ɓo, nakgen ɓaa se paac naan̰ tɛɗɗe utu tiŋg gɔtɗe ki. Kɛn naan̰ jaay tug *kusin̰ jikilimge aas sum se, naan̰ ook ɓaa iŋg maakŋ raa ki do ji daam Raa Sidburku ki.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Goonin̰ se, Raa ɔndin̰ga raan do kɔɗn Raage tu ɔɔ bin ɓo ro kɛn Raa ɛɗin̰ se, cir gɛn kɔɗn Raage.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Taa ɓii kalaŋ tap ɓo Raa taaɗ te kɔɗin̰ kɛn gam eyo, kɛn an̰ ɗeekŋ ɔɔ:
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Num tɛr daala, kaaɗ kɛn naan̰ ɔlo Goon paragin̰ do duni ki se, naan̰ ɗeek ɔɔ:
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Gɛn kɔɗin̰ge se Raa taaɗ ɔɔ:
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Num gɛn Goonin̰ ki se, Raa taaɗin̰ ɔɔ:
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Naai lɛ Ꞌje nakŋ ute ɗoobin̰a
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Tɛr Raa ɗeekin̰ daala ɔɔ:
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Nakgen se paac utu Ꞌtuju, gaŋ naai se tiŋg gɛn daayum.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Ɔɔ naai utu aɗen tuɗn aan gɔɔ kala
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Ɔɔ taa ɓii kalaŋ tap ɓo Raa taaɗ te kɔɗin̰ kɛn gam eyo, kɛn an̰ ɗeekŋ ɔɔ:
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Kɔɗn Raage se tap ɓo naaɗe naŋge? Naaɗe se jee kaan̰ naabm Raagen paacn̰ jꞋɔŋ jꞋaakɗen eyo, ɔɔ Raa ɔlɗeno se taa noogŋ jeegen kɛn Raa utu aɗen kaaja.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.