Apocalipse 4
Kitapm kɛn Raa dɔɔko kiji ute jeege (KYQ) vs ARC
1 Kɛn nakgen se jaay deel se, tɛr maam mꞋaak maakŋ raa ki se, taa ɗoobo ɔɔɗ waŋ.
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que estava uma porta aberta no céu; e a primeira voz, que como de trombeta ouvira falar comigo, disse: Sobe aqui, e mostrar-te-ei as coisas que depois destas devem acontecer.
2 Gaŋ gɔtn se sum ɓo, *Nirl Salal naar bɔɔy dom ki ɔɔ mꞋaak kaag do maakŋ raa ki ɔɔ nam iŋg kiŋg do ki.
2 E logo fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono.
3 Nam kɛn iŋg do ki se, daan kaamin̰ ɔmb birin̰ birin̰ aan gɔɔ kogen kɛn te roɗe, kɛn kꞋdaŋin̰ jasp ute sardoin ɔmb birin̰ birin̰ se. Ɔɔ kaag do se, wɔɔjn̰ maakŋ raa ɔl gurugin̰a. Ɔɔ wɔɔj maakŋ raa se aak bɛɛ ɔmb birin̰ birin̰ ɔɔ zɛɛr mɛt ki ciɗiɗ aan gɔɔ ko kɛn kꞋdaŋin̰ emorid.
3 E o que estava assentado era, na aparência, semelhante à pedra de jaspe e de sardônica; e o arco celeste estava ao redor do trono e era semelhante à esmeralda.
4 Kaag do se, kaag doge kuuy sik‑di‑kaar‑sɔɔ se ɔl gurugin̰ ɔɔ magalge sik‑di‑kaar‑sɔɔ tiŋg do kaag doge tun se. Kalɗegen roɗe ki se raap lak lak ɔɔ laatn gaarin̰gen kꞋtɛɗin̰ ute daab se doɗe ki tak tak.
4 E ao redor do trono havia vinte e quatro tronos; e vi assentados sobre os tronos vinte e quatro anciãos vestidos de vestes brancas; e tinham sobre a cabeça coroas de ouro.
5 Maam mꞋaak mɛtn kaag do ki se maane aal wusuk wusuk mꞋbooy mind jeege ute raa kɛn taat tirin̰ tirin̰ se gɔtn ese kici. Naan kaag do ki se mꞋaak jɛl pooɗge cili ɔk kɔkɔ. Jɛl pooɗgen cili se, kɛse je taaɗ ute nirl Raagen cili.
5 E do trono saíam relâmpagos, e trovões, e vozes; e diante do trono ardiam sete lâmpadas de fogo, as quais são os sete Espíritos de Deus.
6 Ɔɔ tɛr naan kaag do ki se naka kalaŋ tooɗ aan gɔɔ baar maan tooɗ yɛl yɛl se.
6 E havia diante do trono um como mar de vidro, semelhante ao cristal, e, no meio do trono e ao redor do trono, quatro animais cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Ne‑ɗimgen se, kɛn deet se tec tupiyu, gɛn k‑dige se tec goon maraŋa, gɛn k‑mɔtɔge se daan‑kaamin̰ tec aan gɔɔ gɛn debkilimi ɔɔ gɛn k‑sɔɔge se tec aan gɔɔ doobm kɛn tiin̰ tiin̰ raan se.
7 E o primeiro animal era semelhante a um leão; e o segundo animal, semelhante a um bezerro; e tinha o terceiro animal o rosto como de homem; e o quarto animal era semelhante a uma águia voando.
8 Ne‑ɗimgen sɔɔ se, naŋa naŋa kic ɔk taa bɛɛkŋ kɛy mɛcɛ mɛcɛ ɔɔ taa bɛɛkŋ kɛyɗege se, maakin̰ ɔɔ naagin̰ ɔk kaamge. Ne‑ɗimgen se tɔɔm Raa nɔɔrɔ katara ɔn̰ eyo ɔɔ:
8 E os quatro animais tinham, cada um, respectivamente, seis asas e, ao redor e por dentro, estavam cheios de olhos; e não descansam nem de dia nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, que era, e que é, e que há de vir.
9 Raa kɛn iŋg do kaag do ki ɔɔ tiŋg zɛɛrɛ daayum daayum se, ne‑ɗimgen se jaay eemin̰a, *nookin̰a ɔɔ tɔɔmin̰ se,
9 E, quando os animais davam glória, e honra, e ações de graças ao que estava assentado sobre o trono, ao que vive para todo o sempre,
10 magalgen sik‑di‑kaar‑sɔɔ se ɓaaɗo ɛrg naan nam kɛn iŋg do kaag do ki se ɔɔ eemin̰ naan̰ kɛn tiŋg daayum daayum zɛɛrɛ se. Naaɗe tɔɔɗ naatn ute laatn gaarin̰ge doɗe ki ɔɔ ɔmbin̰ naan kaag do ki se ɔɔ taaɗ ɔɔ:
10 os vinte e quatro anciãos prostravam-se diante do que estava assentado sobre o trono, adoravam o que vive para todo o sempre e lançavam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 «Mɛlje Raa,
11 Digno és, Senhor, de receber glória, e honra, e poder, porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade são e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.