Oséias 6
BUKU BAEPOLE (KYC) vs ACF
1 Wambu dupwame lao, Kamongo karamo dokona range mwua. Baame namwa randa joo piyamopape dee kinyi lete nyera ingilyamo. Dee baameko namwana yongo dupwana wua kakupi nyinyi piso piyamo kata dupwa baame yaki pyakara.
1 Vinde, e tornemos ao SENHOR, porque ele despedaçou, e nos sarará; feriu, e nos atará a ferida.
2 Yuu gii lama remape epo paparamopa baame namwa lete nyeramopa baamoo pipya karalomano.
2 Depois de dois dias nos dará a vida; ao terceiro dia nos ressuscitará, e viveremos diante dele.
3 Dokopa Kamongo baa soo nyimwali lao suu pyao karamana. Dokona lao baa yuu rombe lao apunda epenge yuu gii dokopa epapala kaenge dee yuu yangenge gii dokopa yangapala kaenge doko suu pyao baa epapala kaeyara doko silyamano.
3 Então conheçamos, e prossigamos em conhecer ao Senhor; a sua saída, como a alva, é certa; e ele a nós virá como a chuva, como chuva serôdia que rega a terra.
4 Kamongome lao, Isaraele Jutape dupwa nambame nakama apa pyuowase? Nakamame namba mona retami doko wamba yangama yangama kopa puu pae lapala waiya lao dusa kata silyandena pengepe dee yangamana pipyae sepala korakama waiya lao mee olo rali pingipi dopale ingyuo pilyamo.
4 Que te farei, ó Efraim? Que te farei, ó Judá? Porque a vossa benignidade é como a nuvem da manhã e como o orvalho da madrugada, que cedo passa.
5 Dokona lao nambame nambana poropeta akali dupwa keta nambana lao randa maiyuo pyao kokwa serono wai pii doko role pyapeta nakama mapanyi peeyo. Nambame nakama lapo pimili lao suu pimili lao suu pilyu dupwa panembena eŋa pao silyamo.
5 Por isso os abati pelos profetas; pelas palavras da minha boca os matei; e os teus juízos sairão como a luz,
6 Mena pyao kiso jilyaminyi dupwa kapako doŋo nakamame namba kare kare soo mona retenge doko rungi rungi pyao karo. Nambana wambu dupwame mena pyao kiso joo karowape namba soo pakana palyarami doko angi ingilyamo.
6 Porque eu quero a misericórdia, e não o sacrifício; e o conhecimento de Deus, mais do que os holocaustos.
7 — ausente —
7 Mas eles transgrediram a aliança, como Adão; eles se portaram aleivosamente contra mim.
8 — ausente —
8 Gileade é a cidade dos que praticam iniqüidade, manchada de sangue.
9 — ausente —
9 Como as hordas de salteadores que esperam alguns, assim é a companhia dos sacerdotes que matam no caminho num mesmo consenso; sim, eles cometem abominações.
10 — ausente —
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel, ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
11 — ausente —
11 Também para ti, ó Judá, está assinada uma sega, quando eu trouxer o cativeiro do meu povo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.